11
Ir VIEŠPATS tarė Mozei: „Dar vieną rykštę siųsiu faraonui ir Egiptui. Po to jis išleis jus iš čia. Kai jis jus išleis, jis jus varyte išvarys iš čia visiškai. Bet prieš nors vieną iš Izraelio vaikų šuo *„nepajudins“ – Arba „negaląs“.nepajudins savo liežuvio, „nei prieš žmogų, nei prieš gyvulį“ – Hbr. „nuo žmogaus ir iki gyvulio“.nei prieš žmogų, nei prieš gyvulį, kad žinotumėte, jog VIEŠPATS daro skirtumą tarp egiptiečių ir izraelitų.

*11:7 „nepajudins“ – Arba „negaląs“.

11:7 „nei prieš žmogų, nei prieš gyvulį“ – Hbr. „nuo žmogaus ir iki gyvulio“.