32
23 Bet jeigu taip nedarysite, štai jūs būsite nusidėję VIEŠPAČIUI, ir *„galite būti tikri“ – Arba „žinokite“.galite būti tikri, kad jūsų nuodėmė jus †„pagaus“ – Hbr. žodis taip pat reiškia „surasti“, „suieškoti“, „nučiupti“, „aptikti“, „ištikti“, „pasivyti“ ir t.t. Žr. Įst 31:17, Ps 119:143.pagaus.
*32:23 „galite būti tikri“ – Arba „žinokite“.
†32:23 „pagaus“ – Hbr. žodis taip pat reiškia „surasti“, „suieškoti“, „nučiupti“, „aptikti“, „ištikti“, „pasivyti“ ir t.t. Žr. Įst 31:17, Ps 119:143.