Psalmynas
1
Koks didžiai palaimintas žmogus, kuris nevaikščioja * „pagal nedorėlių patarimą“ – T. „nedorėlių patarime“.pagal nedorėlių patarimą, nei stovi nusidėjėlių kelyje, nei sėdi „šaipūnų“ – Arba „išjuokėjų“, „besityčiojančių“.šaipūnų „būryje“ – Arba „buveinėje“; plg. hbr. reikšmę Ps 107:32.būryje. Priešingai – jis § „mėgsta VIEŠPATIES įstatymą“ – T. „jo gėrėjimasis – VIEŠPATIES įstatyme“.mėgsta VIEŠPATIES įstatymą ir apmąsto jo įstatymą dieną ir naktį. Ir jis bus kaip medis, pasodintas prie vandens upelių, kuris duoda savo vaisių savo metu; ir jo lapai nenuvys, ir visa, ką jis bedaro, pasiseks. Ne tokie yra nedorėliai, bet jie yra kaip pelai, kuriuos išsklaido vėjas. Todėl nedorėliai neišsilaikys teisme, nei nusidėjėliai teisiųjų susirinkime, nes VIEŠPATS * „pažįsta teisiųjų kelią“ – Viena vertus, tai gali reikšti „pripažįsta teisiųjų gyvenseną“ arba „pritaria teisiųjų gyvensenai“, kita vertus gal „numato teisiųjų kelią“ arba „nustato teisiųjų kelią“ arba net „saugo teisiųjų kelią“ (žr. Job 23:10).pažįsta teisiųjų kelią, bet nedorėlių kelias pražus.

*1:1 „pagal nedorėlių patarimą“ – T. „nedorėlių patarime“.

1:1 „šaipūnų“ – Arba „išjuokėjų“, „besityčiojančių“.

1:1 „būryje“ – Arba „buveinėje“; plg. hbr. reikšmę Ps 107:32.

§1:2 „mėgsta VIEŠPATIES įstatymą“ – T. „jo gėrėjimasis – VIEŠPATIES įstatyme“.

*1:6 „pažįsta teisiųjų kelią“ – Viena vertus, tai gali reikšti „pripažįsta teisiųjų gyvenseną“ arba „pritaria teisiųjų gyvensenai“, kita vertus gal „numato teisiųjų kelią“ arba „nustato teisiųjų kelią“ arba net „saugo teisiųjų kelią“ (žr. Job 23:10).