91
Bendra taisyklė
Kas gyvena Aukščiausiojo * „slaptavietėje“ – Hbr. žodis סֵתֶר (sether) čia nurodo padėtį, kai žmogus yra Dievo apsaugomas, „uždengtas“ taip, kad yra nepaliečiamas.slaptavietėje, tas pasiliks Visagalio „šešėlyje“ – Arba „paūksmėje“.šešėlyje. Aš sakysiu VIEŠPAČIUI: „Mano prieglauda ir mano tvirtove, mano Dieve! Pasitikiu juo.“ Savo plunksnomis jis uždengs tave ir po jo sparnais turėsi prieglaudą. Jo „tiesa“ – Arba „patvarumas“, „tvirtumas“, „nekintamumas“, „ištikimybė“.tiesa yra § „didysis skydas“ – T. y. maždaug 1,2 m. aukšto skydas, kuriuo dengiamas kone visas kario kūnas.didysis skydas ir * „apskritasis skydas“ – T. y. lėkštės formos skydas, kuris dengia kario kūno vietą, į kurią dabar taikoma.apskritasis skydas. 11 Nes jis savo angelams įsakys apie tave, kad saugotų tave visuose tavo keliuose. 12 Ant rankų jie nešios tave, kad neužsigautum kojos į akmenį.

*91:1 „slaptavietėje“ – Hbr. žodis סֵתֶר (sether) čia nurodo padėtį, kai žmogus yra Dievo apsaugomas, „uždengtas“ taip, kad yra nepaliečiamas.

91:1 „šešėlyje“ – Arba „paūksmėje“.

91:4 „tiesa“ – Arba „patvarumas“, „tvirtumas“, „nekintamumas“, „ištikimybė“.

§91:4 „didysis skydas“ – T. y. maždaug 1,2 m. aukšto skydas, kuriuo dengiamas kone visas kario kūnas.

*91:4 „apskritasis skydas“ – T. y. lėkštės formos skydas, kuris dengia kario kūno vietą, į kurią dabar taikoma.