12
Sequin lacames ejꞌelehuis hual tequipanuloaya lajlajco
(Mt. 21:33‑46; Lc. 20:9‑19)
Cuaquinon Jesús pehuac quinmaxtic ca se lapuhualisli hual quinmijnamiquiltisquiaya. Quinmilic:
—Se lacal quitocac se cuajmili ca uva. Quitzacuac quiyahualujtataya itenco ca tixcalimes lachijchihuali cuajtic (se tepandi), quihuajuanac se huejcalito pa quintelicsalosquiaya in uvas pa quisasquiaya iayo. Noje quichíac se cali cuajtic capa huil lachiasquiaya pan mochi iuvatilan pa pani. Cuaquín quinmanac sequin lacames tequipanujquimes pa quitalosquiaya icuajmili, huan umpa quisac pa ichan, uyac huejca. Ajsic in tonali hual yucsitataloaya in uvas. Quitilanic se tequipanujquil pa yasquiaya cana hual yihual iyaxca ilaquilyo. Huan yehuanten hual tequipanuloaya lajlajco quiquitzquije in tequipanujquil. Quihuitequije, quitilanije huan amo quimacaje nindeno. Iteco mocuepac quitilanic oc se tequipanujquil, huan tixcalazos quimacaje, quicocoltije pa itzontecon huan quihuejuecaltije. Cuaquín iteco quitilanic oc se, huan yihual quimictije. Umpa in lacal quintilanic míac oc sequin itequipanujquimes huan in lacames hual tequipanuloaya lajlajco quinhuitequije sequin huan quinmictije oc sequin.
’Quicahuilía in lacal oc se san pa quitilanis, in yec yihual ixól hual quilasojlaya míac. Yoje quitilanic, pampa yihual quijtuc: “Yehuanten quimatisi momajtisi ilaixpan noxól.” Ma yoje, in tequipanujquimes ejꞌelehuis molaquetzilije se ca oc se, moilije: “In yihual hual canas icuajmili itajtzin, cayas iyaxca. Ma tián, ma ticmictican pa yes toyaxca tehuanten in cuajmili.” Cuaquinon quiquitzquije, quimictije, quilasaje imijquil pa quiahuac in cuajmili.
’Axan, ¿len quichías iteco in cuajmili? Mocuepas huan quinmictis in tequipanujquimes ejꞌelehuis. Cuaquín quinmacas oc sequin tequipanujquimes in cuajmili.
10 ’¿Amo quiman anmomaxtic in hual unca lajcuiluli? Quijtúa:
Quilasaje in tel yehuanten hual quichihuaje in cali, quijtuje in tel amo unca cuali.
Ma yoje, in tel mochíac in tel calica quipehualtije mochi in cali.
11 ToTata quilalic pan cali quiman pehuaya quichía, huan timocahuaje timolapolultiticate pampa tiquitaje inon hual quichíac yihual.
12 Yoje, in huejueyenten quinequiloaya quiquitzquilo Jesús. Quimatiloaya Jesús quinmilic in lapuhualisli pa yoje laquetzasquiaya inminahuac yehuanten. Yehuanten cataloaya quinami in tequipanujquimes ejꞌelehuis. Ma yoje, amo quiquitzquije pampa momajtije inminyampa in lacalera. Pampín quicajcahuaje huan uyaje.
Jesús laquetza inahuac in contribución (lapixcalisli hual unca tomin)
(Mt. 22:15‑22; Lc. 20:20‑26)
13 Panuc inon, yehuanten quintilanije capa Jesús sequin ca in fariseos huan oc sequin hual yeje ca in lanechiculisli hual quitocaloaya Herodes. Quinequiloaya pa Jesús quijtusquiaya se lajtol calica quitalosquiaya quinami huil quiquitzquisi. 14 Hualaje quilije:
—Lamaxtini, ticmatilo pampa tehual tiquijtúa len melác. Tiquita je lacal jan quinami tiquita oc se, ticlasojla se lacal hué jan quinami se lacal tipichin san. Huan ticnextía melahuac len quinequi Dios pa quichihuasi in lacames. Axan timitzlajlanilo, ¿monequi pa ticlaxlahuilisi in niman hué César ilapixcalisli tomin, o amo? ¿Ticlaxlahuisi, o amo ticlaxlahuisi?
15 Quimatic Jesús quinami quinequiloaya quicuajcuamanalo, huan quinmilic:
—¿Leca anquitemúa quinami huil annechmotexpahuilis pa nechquitzquisi? Xichualiquilican se tomin denario pa niquitas.
16 Yehuanten quihualiquilije huan Jesús quinlajlanic:
—¿Aqui iixco inon? Huan ¿aqui ilajcuilulisli?
Yehuanten quinanquilije:
—In niman hué César iyaxca.
17 Cuaquinon quinmilic Jesús:
—Xicmacacan César hual iyaxca yihual, huan xicmacacan Dios hual iyaxca yihual.
Yoje, mocahuaje molapolultiticate pampa yojque quinnanquilic.
Jesús quinlaquetzilía quinami ticmatilo pampa tiyulisi oc sejpa
(Mt. 22:23‑33; Lc. 20:27‑40)
18 Cuaquinon hualaje sequin hual quineltocaloaya inminlamaxtilisli in saduceos. Yehuanten quijtulo pampa aquinojen miquilo amo yulisi oc sejpa. Quilije:
19 —Lamaxtini, Moisés techcahuilic in lajcuilulisli hual unca lajtol pa tehuanten. Huan in lajtol quijtúa sinda se lacal miqui huan quicahua isihua ihuían huan amo quinpialoaya xolomes, cuaquín icni in lacal hual miquic quipías pa monamictis ca isihua ihuían icni. Inon quichías pa yoje quinpiasi xolomes hual motocasi quinami in se hual polehuic. 20 Axan, cataloaya chicome (siete) icnían. Se monamictic, huan amo huejcahuaya míac huan polehuic, amo quicahuac se xolol. 21 Pampín, oc se icni canac in sihual, yihual noje miquic, amo quincahuac xolomes. Yoje quipanuc oc se icni. 22 Huan yoje quinpanuc in chicome, monamictije ca in sihual. Amaqui ca moxtin innojen quincahuac xolomes. Cuaquín, polehuic in sihual noje. 23 Axan, quiman yulisi oc sejpa innojen hual miquije, ¿calía lacal yes ilahuical in sihual? Pampa mochi in chicome monamictije ca in sihual.
24 Cuaquinon Jesús quinnanquilic:
—Amhuanten anmoixpolúa, pampa amo anquimati ilajcuilulisli Dios ilajtol huan ichicahualisli. 25 In tonali hual yulisi oc sejpa yehuanten hual miquije, cuaquín amo monamictisi lacames huan sihuames. Yulisi quinami Dios ilanahuatinijmes hual cate pin cielo. 26 Huan inon hual anquijtúa inminahuac yehuanten hual miquilo, quema, yulisi oc sejpa. ¿Amo anmomaxtic capa quijtúa iamal hual quijcuiluc Moisés? Pin cuajtzindi hual lalatataya capa Dios quinotzac Moisés, yoje quilic: “Nehual niunca iDios Abraham huan iDios Isaac huan iDios Jacob.” Yehuanten, quema, miquije. Ma yoje, yulticate, pampa quijtuc Dios: “Nehual inminDios yehuanten.” 27 Huan Dios amo inminDios mijquimes. Yihual inminDios yehuanten hual yulilo. Yoje amhuanten anmoixpolujtica míac.
Jesús quinmilía calía unca in lajtol niman hué
(Mt. 22:34‑40)
28 Ajsic se lamaxtini ca in lamaxtinijmes. Yihual quincaquiaya quiman laquetzaloaya, quimatic pampa Jesús quinnanquilic cuali. Huan quilajlanic:
—¿Calía in niman hué ca mochi in lajtomes?
29 Quinanquilic Jesús:
—Inon in lajtol niman hué: “Xijcaqui, Israel. In Tata toDios, yihual se san, amo unca oc se. 30 Huan ticlasojlas in Tata moDios ca mochi moyolo huan ca mochi moyulilisli huan ca mochi moijnamiquilisli huan ca mochi mochicahualisli.” Inon in lajtol niman hué. 31 Huan in oc se lajtol unca quinami inon hual nilamic niquijtuc: “Ticlasojlas aqui yes unca ca tehual quinami tehual timolasojla.” Amo unca oc sequin lajtomes hual monotzalo yoje míac quinami innojen.
32 Cuaquinon in lamaxtini quilic:
—Cuali tiquijtuc, Lamaxtini. Unca melahuac len tiquijtúa quinami Dios yihual se san. Amo unca oc se, jan yihual san. 33 Huan sinda se quilasojla Dios ca mochi iyolo huan ca mochi ilaijnamiquilisli huan ca mochi iyulilisli huan ca mochi ichicahualisli, huan sinda quilasojla mochi sejse hual unca ca yihual quinami yihual molasojla, quema, in monotza niman míac. Amo quiman monotzalo yoje mochi in huendis huan mochi in huejuendi hual cate borregos huan bueyes hual quilalililo pani capa quichichinuilisi ilaixpan Dios.
34 Jesús quicaquic quinami quinanquilic ca laijnamiquilisli huan quilic:
—Jan nadita san huan huil timoita ca Dios mitzlaicantica laijtic moyolo.
Cuaquinon moxtin momajtiloaya quilajlanilo oc sequin lajtomes pa quitasi quinami huil quimotexpahuililosquiaya.
In Cristo, ¿yihual ixolol David?
(Mt. 22:41‑46; Lc. 20:41‑44)
35 Jesús lamaxtiaya pin tiopan hué, quinmilic:
—¿Quinami huil quijtulo in lamaxtinijmes pampa yihual ixolol David in Cristo hual Dios quitilanía? 36 In Espíritu Santo quijtúa pan ipampa yihual David, quijtúa:
In Tata quilic noTata:
“Ximolali pa noma cuali pa tichpalehuis pa nihuelitis.
Xicaya nican pa quiman ajsis in tonali hual niquinlalis inmintzindan mocxihuajmes yehuanten hual mitzcocolilo.”
37 Yihual David quitocayaltía in Cristo noTata. Yoje, ¿quinami yes yihual ixolol David?
Huan in míac hual cataloaya nepa quixtocaloaya míac quicaquilo.
Jesús quinmilía pa camo momacahuiltisi pa mocuajcuamanasi ca in hual quimaxtilo ilamaxtinijmes Israel
(Mt. 23:1‑36; Lc. 11:37‑54; 20:45‑47)
38 Lamaxtiaya Jesús, quijtuc:
—Xilachixtiacan pa camo anmitzcuajcuamanasi ilamaxtinijmes in lajtol hual quimaxtilo, pampa yoje quichihualo yehuanten. Quixtocalo nejnentinemilo ca inminahuas huejuejcanic. Quixtocalo pa moxtin quinpialtilo ca míac lamajtilisli. 39 Quixtocalo molalilo pin icpalimes huejué pin tiopan calijtic pa moxtin quitasi quinami yehuanten cate lacames huejueyenten. Noje quixtocalo cayasi capa in huejueyenten cate lacuajticate pin fiestas. 40 Quinquixtililo inmincalimes in sihuames inminhuían huan amo quinmicnililo. Cuaquín quilajlanilo Dios ca míac lajtomes pa quincuajcuamanasi in lacames huan sihuames pa yoje quijtusi pampa yehuanten lacames cuajcuali. Yehuanten Dios quinmacas míac lacocoltilisli hual niman ticocu.
Se sihual ihuían quimaca je tomin tipichin
(Lc. 21:1‑4)
41 Jesús yehuatataya laixpan capa quilasaloaya tomin laijtic pa in tiopan hué, quiztataya quinami yehuanten quilaxilijtiahuiloaya laijtic. Míac ca yehuanten hual quipialoaya míac tomin quilasaje míac laijtic. 42 Huan panuc se sihual ihuían hual amo quipiaya. Quilaxilic ome tomin hual cataloaya niman tipichin. 43 Cuaquín Jesús quinmilic pa quitasi imonextilinijmes huan quinmilic:
—Neli annimitzilía, in sihual ihuían amo quipía pa molacualtis. Ma yoje, Dios quita quinami yihual quilaxilic laijtic míac. Amo yoje míac quilaxilije moxtin in oc sequin hual quilaxilijtataloaya tomin nepa. 44 Moxtin yehuanten quilasaje tomin hual amo quinequije, cataya pampa quipialoaya míac. Huan in sihual ihuían quipiaya jan se nadita. Quilasac nepa mochi hual quipiaya calica quicuhuasquiaya len pa quicuasquiaya.