Es 4. Gabiddel.
Israel Hott Nett Zrikk Gedrayt Zu Gott
1 Heichet zu dee vadda, diah feddi kee funn Basan
es uf em Berg funn Samaria sind,
diah veibsleit es di oahma un selli in noht nunnah dreddet,
un sawwet zu eiyah mennah, “Bringet uns vei zu drinka!”
2 Gott da Hah hott kshvoahra bei sei heilichkeit:
“Di zeit zayld kumma
vann diah vekk gnumma vaddet mitt hohka,
un vass ivvahrich is funn eich, mitt fish-hohka.
3 Yaydahs funn eich vatt naus gnumma
deich di shtatt-vand vo see nunnah gebrocha is,
un vatt vekk gyawkt noch Harmon.”
So sawkt da Hah.
4 “Yau, gaynd an Beth-El un sindichet,
gaynd an Gilgal un sindichet noch may.
Bringet eiyah opfahra alli meiya,
un eiyah zeyyadel alli drei yoah.
5 Bringet ksavvaht broht fa en dank-opfah
un braekket veyyich eiyah frei-villichi opfahra,
losset alli-ebbah vissa diveyya, diah Israeliddah,
dess is vass diah gleichet du.”
So sawkt Gott da Hah.
6 “Ich habb eich leahri mawwa gevva in alli shtatt,
un's broht funn eich vekk kalda in alli blatz,
doch sind diah nett zrikk zu miah gedrayt,”
sawkt da Hah.
7 “Ich habb aw da reyya zrikk kohva funn eich,
diveil es es noch drei moonet voah biss di eahn.
Ich habb reyyah uf ay shtatt kshikt,
avvah ich habb en zrikk kohva funn di annah.
Ay feld hott reyyah katt,
un's anra hott nett, un voah drukka.
8 Di leit funn zvay adda drei shtett
sinn zu en anri shtatt ganga fa vassah;
avvah's voah nett genunk zu drinka,
doch sind diah nett zrikk zu miah gedrayt,”
sawkt da Hah.
9 “Ich habb eiyah goahra un vei-goahra fadauva,
ich habb si gedroffa mitt haysah vind un grohtz.
Locusts henn eiyah feiya un ayl-baym kfressa,
doch sind diah nett zrikk zu miah gedrayt,”
sawkt da Hah.
10 “Ich habb peshtelens unnich eich kshikt
vi ich habb in Egypta.
Ich habb eiyah yungi mennah doht gmacht mitt em shvatt,
un habb eiyah geil vekk gnumma.
Da kshtank in eiyah camps funn dohdi leit voah in eiyah nays,
doch sind diah nett zrikk zu miah gedrayt,”
sawkt da Hah.
11 “Ich habb eich unnah gay gmacht,
vi ich Sodom un Gomorra unnah gay gmacht habb.
Diah voahret vi en brennichah shtekka es fumm feiyah gnumma voah,
doch sind diah nett zrikk zu miah gedrayt,”
sawkt da Hah.
12 “Fasell zayl ich dess du zu eich, diah funn Israel,
un veil ich dess du zu eich,
rishtet eich, diah leit funn Israel, fa eiyah Gott ohdreffa.”
13 Sellah es di berga un da vind macht,
eah lost da mensh vissa vass eah im sinn hott,
sellah es da meiya-roht zu dunkel drayt,
un lawft in di hohcha bletz funn di eaht—
eah hayst Gott, da Awlmechtich Hah.