Da Brofayt Jesoiya
Es 1. Gabiddel.
Dess is di vision fumm Jesoiya, em Amoz sei boo, es eah ksenna hott veyyich Juda un Jerusalem an di zeit es da Usia, da Jotham, da Ahas un da Hiskia kaynicha voahra in Juda.
En Shteibahrich Folk
Heichet ab, diah himla un eaht!
Fa da Hah hott kshvetzt:
“Ich habb kinnah ufgezowwa un si kolfa ufvaxa,
avvah si henn sich geyyich mich kshteld.
Da ox vayst veah een aykend,
un da aysel vayst vo sei ayknah een feedaht;
avvah Israel vayst's nett,
mei leit doon's nett fashtay.”
Oh, sindlichi leit,
leit es nunnah-glawda sinn mitt shulda,
nohch-kummashaft funn evil-shaffah,
gans fadauvani kinnah!
Si henn da Hah falossa,
sellah Heilich in Israel nunnah gedrayt,
un iahra bikkel geyyich een gedrayt.
Favass haldet diah oh geyyich da Hah shaffa?
Vellet diah noch veidah kshtrohft sei?
Eiyah gansah kobb is grank,
eiyah gans hatz is matt.
Funn di sohl fumm foos biss nuff uf da kobb,
is nix ksundes in eich:
yusht vayyi blakka un soahs,
un kshveahra es auslawfa.
Dee sinn nett gebutzt un uf gebunna,
adda vayyich gmacht mitt ayl.
Eiyah land is gans leah,
eiyah shtett fabrend mitt feiyah;
fannich eiyah awwa
vatt's frucht funn eiyah feldah ufkfressa bei auslendah;
eiyah feldah vadda fadauva, so vi bei fremdi.
Di Dochtah funn Zion shtayt laynich,
vi en glay heisli in en vei-goahra,
vi en shed in en gummahra feld,
adda vi en shtatt es umringd is mitt greeks-gnechta.
Vann da Awlmechtich Hah
nett samm leit ivvahrich glost hett,
dann veahra miah vi Sodom;
miah veahra vadda vi Gomorra.
10 Nau heichet's vatt fumm Hah,
diah roolahs funn Sodom;
machet eiyah oahra uf zu vass unsah Gott am eich lanna is
diah leit funn Gomorra.
11 “Vass sinn eiyah feel opfahra zu miah?”
sawkt da Hah.
“Ich habb genunk shohf-bekk opfahra,
un's fett funn feddi diahra.
'S bloot funn bulla, lemmah un gays
is miah nett kfellich.
12 Vann diah fannich mich kummet fa mich deena,
veah frohkt eich fa da foah-hohf funn mei tempel so fadredda?
13 Heahret uf eiyah opfahra bringa es nix veaht sinn!
Eiyah insens is ayklich zu miah.
Diah kummet zammah an di zeida fumm Neiya-Moon un uf di Sabbat-Dawwa,
ich kann eiyah evili fasamlinga nimmi shtenda.
14 Ich hass eiyah fasamlinga am Neiya-Moon,
un eiyah ausgevvani feshta.
Si sinn en lasht zu miah
un ich binn si laydich.
15 Vann diah eiyah hend naus hayvet fa bayda,
dann mach ich mei awwa zu fannich eich.
Ich du dess even vann diah feel baydet;
ich heich eich nett ab,
veil eiyah hend foll bloot sinn.
16 Veshet eich un machet eich sauvah.
Nemmet's evil es diah doond
vekk funn mei awwa.
Heahret uf letz du.
17 Lannet fa recht du,
suchet fa leit iahra recht,
helfet di nunnah-gedreddana.
Shaffet fa's recht funn selli unni eldra,
un shtaynd uf fa's recht funn di vitt-veivah.
18 Kummet nau, vella dess ivvah-shvetza,”
sawkt da Hah.
“Even vann eiyah sinda bloot-roht sinn,
si sella veis sei vi shnay,
Even vann si sinn vi roht duch,
doch sella si sei vi vull.
19 Vann diah villing sind un miah heichet,
dann zaylet diah's besht frucht fumm land essa;
20 avvah vann diah eich shteibahret un geyyich mich gaynd,
zaylet diah ufkfressa sei mitt em shvatt.”
Dess is vass es maul fumm Hah ksawt hott.
Di Sindich Shtatt Soll Rein Gmacht Sei
21 Gukk yusht moll, di shtandhaftich shtatt
is vadda vi en huah!
Si hott als leit iahra recht gevva,
un iahra leit voahra gerecht,
avvah nau dreiva si maddahrei.
22 Dei silvah is vadda vi abgrohmdah shaum es nix veaht is,
un dei goodah vei is gmixt mitt vassah.
23 Eiyah roolahs drayya sich geyyich Gott,
un shaffa mitt deeb;
si gleicha geld hinna rumm nemma,
un sucha fa kshenkah.
Si shtayn nett uf fa selli unni eldra,
un heicha da glawk funn vitt-veivah nett ab.
24 Fasell sawkt da Hah, da Awlmechtich Hah,
sellah Awlmechtich funn Israel:
“Ich zayl mei zann veisa geyyich eich, mei feinda,
un diah es geyyich mich shaffet, betzawl ich zrikk.
25 Ich dray mei hand geyyich eich;
ich vesh eiyah drekkichah shaum ab vi mitt lawk-sayf,
un nemm alles vekk es nett pyuah is.
26 Ich gebb eich eiyah richtah zrikk vi eahshtah zrikk,
un eiyah roht-gevvah vi am ohfang.
Noch sellem vatt Jerusalem di Shtatt funn Gerechtichkeit kaysa,
di Shtandhaftich Shtatt.”
27 Zion zayld frei-kshteld sei mitt eahlich richtes,
un selli es boos doon mitt gerechtichkeit.
28 Avvah di ivvah-dreddah un sindah vadda famawla,
un selli es da Hah falossa vadda umgebrocht.
29 “Diah zaylet eich shemma veyyich di aycha-baym
es diah glusht hend dinohch;
diah vaddet fashohmd deich di goahra
es diah ohgnumma hend.
30 Diah zaylet sei vi en aycha-bohm mitt favelkti bleddah,
vi en goahra unni vassah.
31 Di mechticha zayla vadda vi kindling,
un iahra eahvet vi en feiyah-funka;
si vadda awl zvay ufgebrend
un nimmand kann's feiyah ausmacha.”