2
Habacuc mañacushanta Tayta Dios yapay cutichishan
Ricachacunan cajcho imanömi ricachacoj caycan,
chaynömi mayaj mayajlla caycäshaj.
Tayta Dios imata nimänantapis shuyaraycäshaj.
Shuyaraycäshaj llaquicur mañacushäpita imata willamänanpäpis.*Sal. 5.3; 130.5–6
Chaymi Tayta Dios cayno nimaran:
 
«Ricachiptë ricashayquitaga cläru isquirbinqui mitupita rurasha caycaj läjacunaman.
Chaura chayta liguej cäga mana pantaypa liguenga.
Cananga manami chayamunrächu öra
chay ricaycashayquicuna cumlinanpäga.
Ichanga imano carpis cumlengapämi.
Gamga ayca wata päsaptinpis shuyaray.
Chaycunaga päsanga imaypis päsananpaj caj junajchömi.*Heb. 10.37; 2Ped. 3.8–10
Alli-tucoj cajtaga manami yanapäshächu.
Alli runami ichanga yäracamashanpita cawanga.*Rom. 1.17; Gál. 3.11; Heb. 10.38
Caldea runacunaga alli chölu-tucoj runacunami.
Paycunaga imatapis mana yarpachacuypami ruran.
Mana jamaypami llutancunata ruran.
Munayniyoj cashpanmi paycunaga juc nasyunman juc nasyunman aywan charicarcärinanpaj.
Paycunaga wañuynöpis manami ushacanchu.
Juc junajchömi ichanga Caldea nasyun runacuna ushacangapaj.
Chaymi chay charishan nasyun runacunaga
cantapashpan asipashpan cayno nenga:
 
«¡Ay imanöraj canqui jucpa cajllawan rïcuyajcuna!
Gamcunaga shuntashcanqui mañacuytanöllami.
Chaypitami mana yarpashayqui junaj ñacachishayqui runacunaga ayñita cutichishunquipaj.
Chay öraga fiyupami mancharachishunquipaj.
Llapan charashayquitami apacongapaj.
Gamcunaga achca nasyun runacunatami ima-aycantapis guechushcanqui.
Cananga ima-aycayquitapis paycunanami cutichicongapaj.
Llapan mana allita rurashayquipitami wañuchishayquipitami ayñita cutichishunquipaj.
 
«¡Ay imanöraj canqui suwacuna!
Gamcunaga wasiquimanpis juntachishcanqui
ima-aycatapis suwacuyllapami.
Chayno shuntashcanqui disigrasya chayamuptin salbacunayquipämi.
10 Chayno rurashpayquimi wasiquicho caycajcunata jamurpaypäman ticrachishcanqui.
Achca nasyuncunata illgächishpayquipis
quiquiquicuna illgänallayquipämi rurashcanqui.
11 Wasipa pergancunacho caycaj rumicunapis,
tiranticunapis gamcunapa contrayquega parlangami.
 
12 «¡Ay imanöraj canqui wañuchicojcuna!
Gamcunaga runacunata wañuchishpayquimi,
mana allita rurashpayquimi siudäniquicunata arushcanqui.*Miq. 3.10
13 Chay-jina ñacar arushayquitapis munayniyoj Tayta Diosga
manacajllamanmi ticrachengapaj.
Llapan arushayquicunatapis nina ruparmi ushanga.
14 Chauraga lamarcho yacu juntarashannömi mundu intëruchöpis Tayta Diosta rispitaj runacunallana aypalla canga.*Isa. 11.9
 
15 «¡Ay imanöraj canqui juccunata machächejcuna!
Gamcunaga bisïnuyquicunata machächishcanqui
upatächicojcunawan bïnuta tacurcachir upuchishpayquimi.
Chayno rurashcanqui
galallata ricar cushipänayquipämi.
16 Chayno rurashayquipitami
rispitädu canayquipa ruquenga pengaycho canquipaj.
Upuchishayquipitami gamtapis chay machächicojtaga Tayta Dios cöpawan upuchishunquipaj.
Chaura galapachacushpayqui pengayniquitapis ricachicunquipämi.*Sal. 75.8; Jer. 25.15–29; Eze. 23.32–34
17 Líbano jircacho yöracunata ushashayquipitami
ayñi quiquillayquiman cutimongapaj.
Chaycho tiyaj animalcunata wañuchishayquipitami fiyupa mancharinquipaj.
Llapan chaycunaga chayashunquipaj runacunata wañuchishayquipitawan
siudäcunacho tiyajcunata fiyupa mana allita rurashayquipitami.
 
18-19 «¡Ay imanöraj canqui ïduluta adurajcuna!
Gamcunaga guerupita rurasha ïdulucunatami ‹ricchay› nircaycanqui.
Imatapis mana rimacoj rumitami ‹jatariy› nircaycanqui.
¿Chaycuna imallataga willapäshunquichuraj?
¡Manami imatapis willapäshunquichu!
Chaycunaga goriwan, guellaywan chapyasha carpis manami cawanchu.
¿Imapäraj bälinman runalla rurashan diosga?
¿Imapätaj alli canman imatapis mana yachachej jundisha ïduluga?
Chay ïdulucunaga manami rimanchu.
Chayno caycaptin chay ïduluta ruraj runaga
¿imanöparaj yäracunman chay ïdulucunamanga?
20 Tayta Diosmi ichanga caycan santo Templuncho.
¡Paypa ñaupanmanga rispëtuwan upällalla yaycuy!»*Sal. 11.4; Sof. 1.7; Zac. 2.13

*2:1 Sal. 5.3; 130.5–6

*2:3 Heb. 10.37; 2Ped. 3.8–10

*2:4 Rom. 1.17; Gál. 3.11; Heb. 10.38

*2:12 Miq. 3.10

*2:14 Isa. 11.9

*2:16 Sal. 75.8; Jer. 25.15–29; Eze. 23.32–34

*2:20 Sal. 11.4; Sof. 1.7; Zac. 2.13