40
O RAJ pale vakerelas ko Job:
„Kames tut te vesekedinel le Nekzoraledereha a te rodel pre leste o chibi?
Tu, so obviňines le Devles, odphen mange!“
O Job odphenel le RAJESKE
O Job odphenďa le RAJESKE:
„Me na som ňič – sar tuke šaj odphenav?
Chudav mange o muj.
Jekhvar prevakerďom, ale imar man na dava anglal;
the dujtovar, ale imar na vakerava ňič.“
Dujto vakeriben le RAJESKRO
Akor o RAJ odphenďa le Joboske andral e burka:
„Ačh akana sar murš!
Me tutar phučava a tu mange odpheneha.
Kames te phenel pre ma, hoj na som spravodľivo?
Kames man te obviňinel, hoj tu te aves ňevinno?
Sal ajso zoralo sar me?
Herminel tiro hangos avke sar miro?
10 Te he, akor tut ozdobin le šukaribnaha the la slavaha;
uri tut upre rajikanes the andre pačiv.
11 Čhiv avri tiri bari choľi!
Dikh pre savore barikane a ker lenge ladž.
12 Dikh pre savore barikane a pokorin len,
rozpučin le nalačhen ode, kaj hine!
13 Začhiv len savoren andre phuv;
zaphand len andro hrobos!
14 Paľis the me tut lašarava a udžanava,
hoj tiro čačo vast tut zachraňinďa.
 
15 Dikh pro Behemot*Na džanel pes presňe, savo džviros oda hin. , saves stvorinďom avke sar the tut;
chal e čar sar o bikos.
16 Dikh, savi zor les hin andro ťelos
a save svali pro per!
17 Leskro chvostos hino sar o stromos cedros,
o šľachi pre leskre čanga hine zorales peha prephandle.
18 Leskre kokala hine zorale sar o brondzos,
o pindre sar o trastune slupi.
19 Ov hino jekh le nekzoraleder džvirendar, save o Del stvorinďa;
ča leskro Stvoriťeľis les šaj domarel.
20 O verchi les den te chal;
ode, kaj pes savore maľakre džviri bavinen.
21 Pašľol tel o rastlini lotosiNa džanel pes presňe, savi rastlina oda hin.,
hino garudo maškar o trsťini andro močaris.
22 O lotosi les zaučharen peskre ciňoha
a všadzik pašal leste hin o paňale virbi.
23 Na daral pes, sar avel o baro paňi;
hino andro smirom, kajte o Jordan le zorale vlnenca leske demel dži andro muj.
24 Šaj vareko korarel leskre jakha, hoj les te chudel?
Abo šaj leske premarel o nakh le hakoha?
 
25 Či šaj chudes la uďicaha le Levijatan?
Abo šaj leske phandes e čhib le lanoha?
26 Šaj leske precirdes e šparga prekal o cheva andro nakh?
Šaj leske premares o muj le hakoha?
27 Či pes tuke mangela, hoj te aves ke leste jileskro?
Abo vakerela tuha šukares?
28 Či tuha phandela e zmluva,
hoj lestar te keres tiro otrokos pro furt?
29 Bavineha tut leha avke sar le čirikleha?
Priphandeha les pro lancos a deha tire čhajorenge?
30 Dovakerena pes o kupci pro pľaci pal leskri cena?
Rozďelinena peske les maškar peste?
31 Šaj leske premares e cipa la kopijaha
a o šero la harpunaha?
32 Thov pre leste o vast
a imar buterval oda na kereha!
Šoha na bistereha pre oda mariben!“

*40:15 Na džanel pes presňe, savo džviros oda hin.

40:21 Na džanel pes presňe, savi rastlina oda hin.