O dujto zvitkos le Žalmengro
 
O Žalmos 42
Oleske, ko ľidžal o bašaviben. O maskil* 42,1 Oda šaj el: goďaver sikaviben le Korachengro.
Sar pes o jeleňis cirdel pal o paňi,
avke pes miri duša cirdel pal tute, Devla.
Miri duša hiňi smedno pal o Del, pal o džido Del.
Kana imar avava a dikhava le Devleskro muj?
O apsa mange hin sar o maro rat-džives,
sar mandar sako džives phučen:
„Kaj hino tiro Del?“
Čhivav avri miro pharipen andral miri duša a leperav mange,
sar phiravas but manušenca,
sar len anavas andro kher le Devleskro
a giľavahas radišagoha o chvali,
sar oslavinahas o sveto inepos.
 
Soske sal smutno, dušo miri?
Soske tut trapines?
Užar pro Del, bo mek les lašarava,
mire Spasiťeľis, mire Devles.
 
Miri duša hiňi smutno andre ma,
vašoda mange leperav pre tu
paš oda than, khatar avel avri o paňi Jordan,
paš o verchos Chermon, le cikneder brehostar 42,7 Abo: o verchos Micar.
Jekh baro paňi vičinel pre aver paš oda,
sar šunďol tire vodopadi;
savore tire vlni predžan prekal ma
a demen andre ma.
 
Dživese mange o RAJ bičhavel peskro verno kamiben,
rači hiňi manca leskri giľi,
e modľitba ko Del,
savo man del dživipen.
 
10 Phenava le Devleske, mira Skalake:
„Soske pre ma bisterďal?
Soske mušinav te phirel smutno
anglo ňeprijaťeľis, so man trapinel?“
11 Sar mange mire ňeprijaťeľa dophenen,
dukhal man oda dži andro kokala,
sar mandar calo džives phučen:
„Kaj hino tiro Del?“
 
12 Soske sal smutno, dušo miri?
Soske tut trapines?
Užar pro Del, bo mek les lašarava,
mire Spasiťeľis, mire Devles.

*O Žalmos 42:1 42,1 Oda šaj el: goďaver sikaviben

O Žalmos 42:7 42,7 Abo: o verchos Micar