7
Nvitsarea ti Cãtrãsirea di Nãuntru
1 Atumtsea s-adunarã avãrliga di nãsu Fariseilji shi niscãntsã scribi tsi avea vinitã di Ieruzalem. 2 Atselji bãgarã oarã cã niscãntsã di ucenitsilji a lui ma mãca pãni cu mãnjili lãvushiti, va s-dzãcã ni-lati. 3 Fariseilji sh-tuts Iudeilji nu mãcã ni-lati ghini mãnjili ma nãinti, tsãnãnda adetsili a vecljilor. 4 Sh-cãndu s-toarnã dit pãzari nu mãcã macã nu sãntu latã ma nãinti. Suntu multi alti lucri tsi atselji prindi s-li fac ti itia a adetsilor: larea a cupilor, a pocilor, a cãldãrilor shi a paturilor.
5 Deapoea Fariseilji shi scriblji lu ntribarã: “Cãtse ucenitsilji a tãlji nu facã dupã adetsili a vecljilor, ma mãcã pãni ni aspãlati mãnjili?” 6 Ma elu apãndisinda lã dzãsi a lor: “Ghini prufitipsi Isaia trã voi, ipucrits, ashã cum easti scriatã:
‘Aestu popul cu budzili mi tinjiseashti,
ma inima-a lor easti diparti di mini.
7 Ma di geaba mi alãvdatsã,
nvitsãnda unã doctrinã tsi easti unã dimãndari umineascã.’
8 Alãsãnda di unã parti ordinlu al Dumnidzãu, ma tsãnets adetsili a oamnjilor, aspãlarea a pocilor sh-a cupilor, shi fãtsets multi alti ahtãri lucri.” 9 Sh-ninga lã dzãsi a lor: “Voi hits axii ti arnisiri ordinlu al Dumnidzãu, sh-di tsãneari adetulu a vostru. 10 Moisiul dzãsi: ‘Tinjisea tatãlu a tãu sh-muma a ta.’ Shi: ‘Atselu tsi blastimã tatãlu sh-muma, easti giudicatã cu moarti.’ 11 Ma voi dzãtsets: ‘Macã vãrã lji-dzãtsi a-tatãlui a lui icã ali mumi a lui, itsi pot s-facã trã voi easti un Curban, va s-dzãcã un pisches trã Dumnidzãlu,’ 12 nu lu alãsats atselu s-facã tsiva di tatãlu a lui icã di muma a lui, 13 ashi voi arnisits zborlu al Dumnidzãu cu adetulu a vostru, tsi voi lu avets clirunumsitã. Shi voi ma fãtsets multi alti ahtãri lucri.” 14 Deapoea acljimã tutã lumea avãrliga di nãsu shi lji-dzãsi: “Mi ascultats tuts shi aduchits! 15 Nu ari tsiva di nafoarã a omlui, tsi intrãnda tu nãsu s-u lãvãshescu, aljiumtrea, sãntu atseli lucri tsi easã di la nãsu tsi u lãvãshescu.” 16 [Cai ari ureclji trã avdzãri, s-avdã!]*Aestu stih nu s-aflã tu itsi manuscrisã grãtseascã. 17 Ma napoea, cãndu elu s-turnã la casã, diparti di multsãmea, ucenitsilji a lui lu-ntribarã trã achicãsirea a parabolãljei. 18 Sh-elu lã-dzãsi a lor: “Sh-voi nu avets minti n-capã. Nu-u aduchitsã cã itsi intrã di nafoarã la omlu nu poati s-u lãvãsheascã? 19 Cã nu lji-intrã tu inimã, ma tu pãnticã, sh-deapoea lu-scoatã tu tualet?” Zburãnda ashi, elu li declarã curati tuti mãcãrili.
20 Elu dzãsi: “Atsea tsi easi di la omlu, lu fatsi lãvos. 21 Cã di nãuntru, va s-dzãcã dit inima a-omlui ies minduirili arali, ncãlcarea a cãruniljei, furãrili, vãtãmãrili, 22 putãnsirili, mãniili, ruteatsili, arãdearili, rushinarea, pizma, blãstemlu, mintimãrirea, hãzãmãrili. 23 Tuti atseli arãli ies di nãuntru sh-u lãvãshescu omlu.”
Muljearea Siro-Fenicianã
24 Deapoea s-nchisi di aclo shi s-dusi tu cãsãbãlu a Tirlui. Intrã tu unã casã sh-vrea tsi nitsiun s-nu lu shtibã, ma nu putu s-armãnã ascumtu. 25 Unã muljeari, tsi hiljea a ljei avea un duh nicuratã, avdzãnda di Isusul, vini sh-cãdzu la cicioarili a lui. 26 Tora atsea muljeari eara elenicã, cu rãdãtsinã Sirofenicã. Shi lji pãrãcãlsi a lui tsi s-lu aĝunea draclu di hilja a ljei. 27 Iarã Isusul dzãsi: “Alasã cilimenjilji†cilimenjilji Vrea s-dzãc cilimenjilji a Israelui, shi cãtsãlji a cãnjilor va s-dzãc nu-iudenjilji. prota s-fãnteascã, cã nu easti ghini s-ljeai pãnea a-cilimenjilor shi s-u arutsã a cãtsãljilor.” 28 Ma ea apãndisi shi lj-dzãsi: “Ghini ma greshtã, Doamne, ma shi cãtsãljilji sum masã mãcã sãrmili a cilimenjilor!” 29 Atumtsea elu lj-dzãsi: “Trã aestu sbor a tãu, fudz, draclu ishi di hiljea a-ta!” 30 Sh-ea, cãndu s-turnã la casa a-ljei, u-aflã feata tu pat shi draclu avea ishitã.
Vindicarea a un Surd-Mut di Decapolis
31 Dupã tsi s-nchisi nãpoi dit locurli a Tirlui shi s-dusi cãtrã Sidon, Isusul agiumsi la amarea a Galileiljei, namisa di loclu a Decapolei. 32 Sh-lji adusirã un mut tsi cu zori grea, shi lj-pãrãcãlsirã s-bagã mãnjili pi nãsu s-lu vindica.
33 Cum lu lo, diparti dit multsãmea, lj-bãgã dzeadzitli tu urecljilji a lui, shi dupã tsi scuchie dzeaditlu, lj-acãtsã limba. 34 Deapoea sculã ocljilji cãtrã tser, suschirã shi-lj dzãsi: “Effatha”, tsi va s-dzãcã: “Discljidi-ti!” 35 Shi trãoarã s-discljisirã urechljilji shi s-dizligã gura sh-elu gri cum prindi.
36 Sh-Isusul lã-ursi atselji tsi s-nu lj-spunea a vãrui. Ma cãt ma multu lã ursea ahtãt ma multu elji lu scurpisea sborlu. 37 Sh-multu ciudisits, dzãtsea: “Elu itsido lu ari faptã ghini, tsi surdzãlji s-avdã shi mutsilji s-greascã!”