2
Nacimiento de Moisés
Un hombre de la casa de LevíA Ex 6:16, 18, 20 fue y tomó por mujer a una hija de Leví. Y la mujer concibió y dio a luz un hijo. Viendo que era hermoso1 Lit lo vio que era bueno, lo escondió por tres mesesA Hech 7:20; Heb 11:23. Pero no pudiendo ocultarlo por más tiempo, tomó una cestilla de juncosA Isa 18:2 (cañas de papiro) y la cubrió con asfalto y brea. Entonces puso al niño en ella, y la colocó entre los juncos a la orilla del NiloB Isa 19:6.
La1 Lit su hermanaA Ex 15:20; Núm 26:59 del niño se puso a lo lejos para ver (saber) qué le sucedería2 Lit le harían. Cuando la hija de Faraón bajó a bañarse al NiloA Ex 7:15; 8:20, mientras sus doncellas se paseaban por la ribera del río, vio la cestilla entre los juncos y mandó a una criada suya para que la trajera.
Moisés en Casa de Faraón
Al abrirla, vio1 Lit lo vio al niño, y oyó que el niño lloraba. Le tuvo compasión, y dijo: “Este es uno de los niños de los Hebreos.” Entonces la1 Lit su hermana del niño dijo a la hija de Faraón: “¿Quiere que vaya y llame a una nodriza de las Hebreas para que críe al niño?” Sí, ve,” respondió la hija de Faraón. La muchacha fue y llamó a la madre del niño.
Y la hija de Faraón le dijo: “Llévate a este niño y críamelo, y yo te daré tu salario.” La mujer tomó al niño y lo crió. 10 Cuando el niño creció, ella lo llevó a la hija de Faraón, y vino a ser hijo suyoA Hech 7:21; y le puso por nombre Moisés1 Heb Mosheh, de mashah: sacar, diciendo: “Pues lo he sacado de las aguas.”
Moisés Huye a Madián
11 En aquellos días, crecido ya MoisésA Hech 7:23; Heb 11:24-26, salió a donde sus hermanos y vio sus duros trabajos (sus cargas)B Ex 1:11; 5:4, 5; 6:6, 7. Vio a un Egipcio golpeando a un Hebreo, a uno de sus hermanosC Hech 7:24. 12 Entonces miró alrededor1 Lit se volvió a uno y a otro lado y cuando vio que no había nadie, mató al EgipcioA Hech 7:24, 25 y lo escondió en la arena.
13 Al día siguiente salió y vio a1 Lit he aquí dos Hebreos que reñían, y dijo al culpable2 U ofensor: “¿Por qué golpeas a tu compañeroA Hech 7:26-28?” 14 “¿Quién te ha puesto de príncipe1 Lit hombre, príncipe o de juez sobre nosotros?” le respondió el culpable. “¿Estás pensando2 Lit diciendo en tu corazón matarme como mataste al EgipcioA Gn 19:9; Hech 7:27, 28?” Entonces Moisés tuvo miedo, y dijo: “Ciertamente se ha divulgado lo sucedido.” 15 Al enterarse Faraón de lo que había pasado, trató de matar a Moisés. Pero Moisés huyó de la presencia de Faraón y se fue a vivir a1 Lit habitó en la tierra de MadiánA Hech 7:29; Heb 11:27, y allí se sentó junto a un pozoB Gn 24:11; 29:2.
16 Y el sacerdote de MadiánA Ex 3:1; 18:12 tenía siete hijas, las cuales fueron a sacar agua y llenaron las pilas para dar de beber al rebaño de su padreB Gn 24:11, 13, 19; 29:9, 10; 1 Sam 9:11. 17 Entonces vinieron unos1 Lit los pastores y las echaron de allí, pero Moisés se levantó y las defendió, y dio de beber a su rebañoA Gn 29:3, 10. 18 Cuando ellas volvieron a Reuel, su padreA Ex 3:1; Núm 10:29, éste les preguntó: “¿Por qué han vuelto1 Lit venido tan pronto hoy?” 19 “Un Egipcio nos ha librado de mano de los pastores,” respondieron ellas; “y además, nos sacó agua y dio de beber al rebaño.”
20 Y Reuel dijo a sus hijas: “¿Y dónde está? ¿Por qué han dejado al hombre? Invítenlo a que coma algo1 Lit pan.” 21 Moisés accedió a morar con aquel hombreA Hech 7:29, y éste le dio su hija SéforaB Ex 4:25; 18:2 por mujer a Moisés. 22 Ella dio a luz un hijoA Ex 4:20; 18:3, 4, y Moisés le puso por nombre Gersón1 Heb ger sham; i.e. un peregrino allí, porque dijo: “Peregrino2 Heb ger soy en tierra extranjeraB Gn 23:4; Lv 25:23; Hech 7:29; Heb 11:13, 14.”
Dios Oye a Israel
23 Pasado mucho tiempo1 Lit En aquellos muchos días, murió el rey de Egipto. Los Israelitas gemían a causa de la servidumbreA Ex 6:5, 9, y clamaron. Su clamor subió a Dios, a causa de su servidumbreB Ex 3:7, 9; Dt 26:7; Sant 5:4. 24 Dios oyó su gemido y se acordó de su pactoA Gn 15:13, 14; 22:16-18; 26:2-5; 28:13-15; Sal 105:8, 42 con Abraham, Isaac y JacobB Ex 6:5; Hech 7:34. 25 Dios miró a los Israelitas y los tuvo en cuenta1 Lit conocióA Ex 3:7; 4:31; Hech 7:34.

A2:1 Ex 6:16, 18, 20

12:2 Lit lo vio que era bueno

A2:2 Hech 7:20; Heb 11:23

A2:3 Isa 18:2

B2:3 Isa 19:6

12:4 Lit su

A2:4 Ex 15:20; Núm 26:59

22:4 Lit le harían

A2:5 Ex 7:15; 8:20

12:6 Lit lo vio

12:7 Lit su

A2:10 Hech 7:21

12:10 Heb Mosheh, de mashah: sacar

A2:11 Hech 7:23; Heb 11:24-26

B2:11 Ex 1:11; 5:4, 5; 6:6, 7

C2:11 Hech 7:24

12:12 Lit se volvió a uno y a otro lado

A2:12 Hech 7:24, 25

12:13 Lit he aquí

22:13 U ofensor

A2:13 Hech 7:26-28

12:14 Lit hombre, príncipe

22:14 Lit diciendo en tu corazón

A2:14 Gn 19:9; Hech 7:27, 28

12:15 Lit habitó en

A2:15 Hech 7:29; Heb 11:27

B2:15 Gn 24:11; 29:2

A2:16 Ex 3:1; 18:12

B2:16 Gn 24:11, 13, 19; 29:9, 10; 1 Sam 9:11

12:17 Lit los

A2:17 Gn 29:3, 10

A2:18 Ex 3:1; Núm 10:29

12:18 Lit venido

12:20 Lit pan

A2:21 Hech 7:29

B2:21 Ex 4:25; 18:2

A2:22 Ex 4:20; 18:3, 4

12:22 Heb ger sham; i.e. un peregrino allí

22:22 Heb ger

B2:22 Gn 23:4; Lv 25:23; Hech 7:29; Heb 11:13, 14

12:23 Lit En aquellos muchos días

A2:23 Ex 6:5, 9

B2:23 Ex 3:7, 9; Dt 26:7; Sant 5:4

A2:24 Gn 15:13, 14; 22:16-18; 26:2-5; 28:13-15; Sal 105:8, 42

B2:24 Ex 6:5; Hech 7:34

12:25 Lit conoció

A2:25 Ex 3:7; 4:31; Hech 7:34