15
Jesús ante Pilato
(Mt. 27.1‑2, 11‑14; Lc. 23.1‑5; Jn. 18.28‑38)
Tu junch'äcnan ni ajnoja tuba palejob u motli ubajob tuba u ch'e' u c'ajalinob nämte'ob t'oc ajt'äbälajob ta caj y machcatac u ye'e' ni ley taj Moisésba, y che' chich täcä upete ajmandajob. Cächä u bisijob aj Jesús bajca an aj Pilato. Aj Pilato u c'atbi ca'da:
―¿Ajnojalet quira tuba aj judíosob?
Aj Jesús u p'ali:
―Jinon chich, ca' chich mu' a wäle'ba.
Ni ajnojajob tuba pale u bon sube'ob t'oc cua' chichca. De ya'i aj Pilato sutwäni u yälben ca'da:
―¿Cua' uc'a mach a p'alä niump'e cua'? Iran cache' mäx q'uen cua' chichca mu' u sube'etjob t'oc.
Aj Jesúsba mach u p'ali ni tz'ita'. Jin uc'a aj Pilato mach yuwi cua' u xe u chen.
Jesús es sentenciado a muerte
(Mt. 27.15‑31; Lc. 23.13‑25; Jn. 18.38―19.16)
Aj Pilatoba nämä u chaje' untu preso tama q'uin ch'uje, cachichca une que ni gente u c'atän chajcac. Ajni tä cárcel untu winic u c'aba' aj Barrabás, nämte' t'oc otrosjob que u bon chi tzämsajob tama ump'e buya. De ya'i c'oti ni gente bajca an aj Pilato y u c'atbenob que u chen ca' chich nämä u chenba. Aj Pilato u p'ali ca'da:
―¿A wola quira cä chaje' jini ajnoja tuba aj judíosob?
10 Uc'a aj Pilatoba yuwi chich cache' ni ajnoja tuba palejob u bisbijob aj Jesús uc'a unejob mach yo u chänenob. 11 Pero ni ajnojajob tuba paleba cayi u jobben u c'ajalinob ni gente y u yälbenob cache' mejor chajcac aj Barrabás. 12 De ya'i aj Pilato u c'atbijob ca'da:
―¿Cuaxca a wola cä chen t'oc jini a wälbenla cache' Ajnoja taj judíosobba?
13 Ni gente u p'alijob t'oc noj t'an:
―¡Baja tä cruz!
14 Aj Pilato u yäli:
―¿Cuaxca tanä u chi?
Ni gente sujli u yäle' t'oc noj t'an tä cha'num:
―¡Baja tä cruz!
15 De ya'i aj Pilato uc'a mach u yoli cäräx'ac ni gente t'oc une, jin uc'a u chaji aj Barrabás. De ya'i u yäq'ui tä jätz'can aj Jesús y ji'pat u yäq'ui tä äc'can tä cruz.
16 Ni soldadojob u bisi aj Jesús tu pat palacio, y u motli ubajob q'uen soldadojob. 17 U xojbi u ic'puq'uen buc tuyac'o, y u yäc'bijob ump'e corona de jit'ib ch'ix tan u pam. 18 De ya'i u täq'ui u yäle'ob t'oc noj t'an ca'da:
―¡Cä ch'u'ul c'ajti'inet, ane ni Ajnojalet tuba aj judíosob!
19 U yäc'benob tan u pam t'oc untz'it te', u tubänob, u noctäjob tu pänte' tuba u susuc ch'u'ul c'ajti'in. 20 Cuanta u c'alin tze'tijobba, u pa'säbijob u ic'puq'uen buc tuyac'o y u yäc'bijob tuyac'o jini buqui tuba chichba. De ya'i u bisijob tuba u yäq'ue'ob tä cruz.
La crucifixión
(Mt. 27.32‑44; Lc. 23.26‑43; Jn. 19.17‑27)
21 Untu winic c'ote u chen tu yotot ya' ti tan pimi. Jini winic ya' u cab tä Cirene u c'aba' aj Simón, u pap aj Alejandro y aj Rufo. Jinq'uin numijob ya' jini, u cocoj äc'bijob u bisben u cruz aj Jesús.
22 U bisijob aj Jesús bajca an ump'e lugar u c'aba' Gólgota. Jini t'an Gólgotaba u yäle' une cache' bajca u yajtä u bäcpam ajchäme. 23 U yäc'bijob vino u yuch'en xäbä t'oc mirra, pero aj Jesúsba mach u yuch'i. 24 De ya'i u bajijob tä cruz. Y ni soldadojob u yäläsijob u buc aj Jesús tuba u jiranob caxcatac une u xe u ch'e'.
25 Jinq'uin u yäq'uijob tä cruz aj Jesús, at'äbi q'uin une. 26 Jini u tz'ibi aj Pilato tuba u yäle' cua' uc'a tzämsintiba u yäle' ca'da: “Jinda Ajnoja taj judíosob”. 27 U yäq'uijob tä cruz täcä cha'tu ajxuch', untu tu noj y untu tu tz'ej. 28 Ca' jini pasi toj jini u yäle' ni t'an ta Dios tz'ibiba, ni u yäle' ca'daba: “Nämte' t'oc ajmalujlejob tzämsinti”.
29 Machcatac u numejob ya'i u cäräx älbenob, u cherben u pamob, u yälbenob ca'da:
―¡Ane que a wäli a jinesan noj ch'u'ul otot y uxp'e q'uin a tz'osen tä cha'num! 30 Japän aba jiq'uin, y jaquen bajca bajalet tä cruz.
31 Ni ajnoja ta palejob täcä y ni machcatac u ye'e' ni ley taj Moisés u bon tze'tanob täcä, y u maläc äle'ob ca'da:
―Otro u japijob. ¿Mach quira u che trebe u japän uba? 32 Si aj Cristojet, y si Ajnojalet tuba aj Israelobba, co cä chänen t'ocob jaquiquet bajca anet tä cruz. Ca' jiniba cä xe cä tz'ombenet t'ocob.
Ixta jini que ya' bajajob nämte' t'oc tu cruzobba u cäräx älbenob täcä.
Muerte de Jesús
(Mt. 27.45‑56; Lc. 23.44‑49; Jn. 19.28‑30)
33 Jinq'uin u ch'i tänxin q'uin yäli noj it'obni entero tu pancab, y jini it'obni jäläcni ixta ochiq'uin. 34 Jimba hora jini aj Jesús u chi noj t'an, u yäle' ca'da:
―Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? ―ni t'andaba u yäle' ca'da: Cä Dios, cä Dios, ¿cua' uc'a a waläctanon?
35 Ni machcatac ya'an ya'iba u yubijob cua' u yäli, y u yälijob ca'da:
―Ubinla, mu' u joq'ue' aj Elías, ajt'an ta Dios.
36 De ya'i untu de unejob bixi t'oc ancäre u ch'e' ump'e tz'u'i' ja' y u maji tan pajäl vino mäx pajba, u yäq'ui tuyac'o untz'it te', de ya'i u t'äbsi tu ti' aj Jesús uc'a u tz'u'än jini ja', u yäle' ca'da:
―Äctan quiranla si u te aj Elías u jäcsen.
37 De ya'i aj Jesús u chi ump'e noj gran awät y chämi. 38 Ni noj noc' tama noj ch'u'ul ototba tajqui desde isqui ixta emä. 39 Ni ajnoja tuba soldado taj romanojobba ya' wa'ca bajca an aj Jesús u chänen. Jinq'uin u chäni cache' u chi noj awät y chämiba, u yäli ca'da:
―Totojtoj chich, ni winicda u Yajlo' chich Dios.
40 Ajni täcä nanat ya' jini u chänen cha'tu uxtu ixictac. Tama ni ixictacob jini ya' ajni ix María Magdalena, ix María u na' aj José y u na' aj Jacobo, ajch'och'ocaba, y ajni täcä ix Salomé. 41 Ni ixictacobdaba numi nämte'ob t'oc aj Jesús y u täclijob jinq'uin ajni tä Galilea. Ajni täcä ya' jini otros ixictacob que c'otijob tä Jerusalén nämte' t'oc unejob.
Jesús es sepultado
(Mt. 27.57‑61; Lc. 23.50‑56; Jn. 19.38‑42)
42 Jinq'uin pomi q'uin jimba q'uin jiniba u tuse' ubajob tuba u q'uin ch'ämbäji päscab. 43 C'oti aj José ya' u cab tä Arimatea. Uneba es untu de ni mero ajmandajob tuba ni caj. Une täcä u pijnan julic ni Dios que u xe u chen mandaba. Sin niump'e bac'ät ochi bajca an aj Pilato u c'atben u cuerpo c'äsi' aj Jesús. 44 Aj Pilato tajch'icwäni u jut u yubin cache' san chämi. U joq'ui ni ajnoja tuba soldadojob tuba u c'atben si san chich achämi. 45 Jinq'uin ni ajnoja ta soldadojob u yäli cache' achämiba, aj Pilato u yäc'bi chich jini cuerpo aj José. 46 De ya'i aj José u mäni ump'e säsäc noc' de mejorba, u jäcsi u cuerpo aj Jesús, u tz'oti t'oc jini noc'. De ya'i u yäq'ui tama ump'e u mucliba ajchäme que uti tu näc' tz'ic, y u mäcbi u ti' ni mucliba t'oc ump'e ji'tun. 47 Ix María Magdalena, ix María u na' aj José u chänijob cada mujqui.