5
Ananıas eyıts'ǫ Sapphıra
Dǫ ı̨łè Ananıas wìyeh, wets'èkeè Sapphıra wìyeh, ededı̨ sı dèè gıghǫ nàèdì. Eyı dǫ, edets'èkeè xè yatı whehtsı̨ t'à, sǫǫ̀mba mǫ̀hdaa edegha gık'èdì, eyıts'ǫ mǫ̀hdaa Zezì wecheekeèdeè ghàgı̨ı̨wa.
Eyıt'à Peter eyı dǫ ts'ǫ̀ hadı, “Ananıas, dànìghǫ wehłı̨ı̨ nedzeè nezı̨-le ayį̀į̀là t'à Yedàyeh Nezı̨ı̨ ghǫyanèɂǫ? Dànìghǫ dèè neghǫ nàèdìı sìı wesǫǫ̀mbaà mǫ̀hdaa edegha wek'èı̨dì? Dèè neghǫ nàèdì kwe sìı eyı dèè nets'ǫ ı̨lè ne sǫnaà? Neghǫ nàèdì tł'axǫǫ̀ wesǫǫ̀mbaà ts'ǫ̀ k'àı̨wo ı̨lè ne sǫnaà? Dànìghǫ ekǫ-le eghàlaneedà? Dǫ ts'ǫ̀ hoı̨ts'ì nıìle, Nǫ̀htsı̨ ts'ǫ̀ hoı̨ts'ì hǫt'e,” yèhdı.
Ananıas eyı ghǫ ıìkw'o ts'ǫ̀et'ıì nàakw'o gà ełaı̨wo. Dǫ hazǫǫ̀ dàgòjàa sìı ghǫ egıìkw'o t'à sıì geèhyeh. Cheko mǫ̀hdaa goyaède, wekw'ǫǫ̀ ɂehtł'ı̨ yìı gı̨ı̨htı̨ gà xàgeèhchì, eyıts'ǫ wekw'ǫǫ̀ nègı̨į̀tǫ.
Taı sadzeè tł'axǫǫ̀, wets'èkeè goyaèhtła. Dàgòjàa sìı yek'èezǫ-le. Peter yets'ǫ̀ hadı, “Sets'ǫ̀ haı̨dı, dıı sǫǫ̀mba haàtłǫǫ k'èxa dèè naxıghǫ nàèdì nìı̨t'e?” yèhdı.
Ts'èko hadı, “Hęɂę, haàtłǫ sǫǫ̀mba k'èxa dèè goghǫ nàèdì,” yèhdı.
Peter yets'ǫ̀ hadı, “Dànìghǫ Yedàyeh Nezı̨ı̨ weahdzà ha dahwhǫ nǫǫ̀? Cheko nedǫǫ̀ xàgeèhchìı sìı jǫ tı̨ı̨dà ts'ǫ̀ gıadè. Nı̨ sı xànegeehtè ha,” yèhdı.
10 Ekòet'ıì ts'èko yenadąą̀ nàakw'o gà ełaı̨wo. Cheko goyageèdee sìı ts'èko ełaı̨wo gıaɂı̨ t'à wekw'ǫǫ̀ xàgeèhchì, wedǫǫ̀ gà wekw'ǫǫ̀ nègı̨į̀tǫ. 11 Nǫ̀htsı̨ wecheekeè eyı hazǫǫ̀ hagòjà ghǫ egıìkw'o ekò sıì geèhyeh.
Zezì wecheekeèdeè dǫ łǫ k'aàt'ıì agı̨į̀là
12 Zezì wecheekeèdeè dǫnı enıìyah łǫ hogèhtsı̨. Gıgha ehkw'ı-ahodıı gı̨ı̨lı̨ı̨ sìı Solomon wets'ǫ sagòhɂı̨ı̨-k'è łą̀ą ełènagehdè ı̨lè. 13 Dǫ łǫ gots'ǫ̀ nezı̨į̀ agı̨ı̨wǫ kò goxè aget'ı̨ ha geejı̨. 14 Hanìkò dǫzhìı eyıts'ǫ ts'èko łǫ gots'ǫ̀ K'àowo gıgha ehkw'ı-ahodı, eyıt'à deɂǫ̀ǫ̀ dǫ łǫ goxè aget'ı̨į̀ ajà. 15 Dǫ eyagı̨ı̨lı̨ı̨ sìı tè k'e tı̨lıbàa nègogį̀ı̨wa. Peter goxaèhtła-ı̨dè edahxǫ weɂı̨zhı̨į̀ gık'e ajà nı̨dè k'aàt'ıì agede ha gı̨ı̨wǫ. 16 Jerusalem wemǫǫ̀ kǫ̀ta yàgòlaa gots'ǫ dǫ łǫ nègı̨ı̨de, dǫ eyaelı̨ı̨ eyıts'ǫ dǫ ı̨nìłı̨ı̨ t'à eyagı̨ı̨lı̨ı̨ sìı eyı nègogį̀ı̨wa. Hazǫǫ̀ k'aàt'ıì agejà.
K'aodèe Zezì wecheekeèdeè dagogį̀ı̨hɂa
17 Hagòjà t'à yahtıı-wet'àaɂàa-deè eyıts'ǫ k'aodèe hazǫǫ̀, Sadducee gı̨ı̨lı̨ı̨ sìı sıì goghǫ ts'ohogeedı. 18 Zezì wecheekeèdeè dagogıachì gà dǫ-danìı̨laa-kǫ̀ nègogį̀ı̨wa. 19 Totanı ekìıyeè k'e yak'eet'ı̨į̀ dǫ-danìı̨laa-kǫ̀ enìxàı̨wa gà xàgoèwa. 20 Yak'eet'ı̨į̀ gots'ǫ̀ hadı, “Nǫ̀htsı̨kǫ̀-gocho gà dǫ ts'ǫ̀ goahde, eładı̨į̀ ts'eedaa wegodıì t'à dǫ hazǫǫ̀ xè goahdo,” gòhdı.
21 K'omǫǫ̀dǫǫ̀ et'ıì Nǫ̀htsı̨kǫ̀-gocho gà nègı̨ı̨de, eyıts'ǫ dǫ hoghàgogeehtǫ.
Yahtıı-wet'àaɂàa-deè eyıts'ǫ wexè k'aodèe gı̨ı̨lı̨ı̨ sìı eyı nègı̨ı̨de ekò Israel got'ı̨į̀ gha k'aodèe hazǫǫ̀ ełegeèhdì gha gokàgehɂà, eyıts'ǫ Zezì wecheekeèdeè dǫ-danìı̨laa-kǫ̀ nègogį̀ı̨waa sìı gıkàgòhdì. 22 Hanìkò Nǫ̀htsı̨kǫ̀-xogııhdıı-dǫǫ̀ dǫ-danìı̨laa-kǫ̀ nègı̨ı̨de ekò Zezì wecheekeè gıwhìle nǫǫ̀. Eyıt'à ek'èt'à nageèhde gà k'aodèe ts'ǫ̀ dıı hagedı, 23 “Dǫ-danìı̨laa-kǫ̀ hòtł'ò eneèdo eyıts'ǫ dǫ-xogııhdıı-dǫǫ̀ enìı̨tǫ gà nàgeèhza, enìxàts'aachì ekò dǫ wı̨ı̨zìı goyìı wheda-le nǫǫ̀,” gedı. 24 Nǫ̀htsı̨kǫ̀-xogııhdıı-dǫǫ̀ gha k'àowo eyıts'ǫ yahtıı-gha-k'aodèe eyı godı gıìkw'o ekò gıgha enıìyah lanì. Dànıt'à hagòjà sǫnı gı̨ı̨wǫ.
25 Dǫ ı̨łè eyı nììtła hadı, “Dǫ gıdaèzha ı̨lèe sìı yeè Nǫ̀htsı̨kǫ̀-gocho gà dǫ hoghàgogeehtǫ,” gòhdı. 26 Eyıt'à Nǫ̀htsı̨kǫ̀-xogııhdıı-dǫǫ̀ gha k'àowo, edecheekeè xè Zezì wecheekeèdeè ts'ǫ̀ geède. Dǫ kwe t'à nàgogeehshì ha sǫnı gı̨ı̨wǫ t'à ts'èwhı̨į̀ negogı̨į̀wa.
27 Yahtıı-wet'àaɂàa-deè Zezì wecheekeèdeè dagoehke ha t'à, k'aodèe ełegeèhdìı sìı nadąą̀ nàgeèhzaà agogį̀į̀là. 28 Yahtıı-wet'àaɂàa-deè gots'ǫ̀ hadı, “Yatı nàtsoo naxıghàts'ı̨ı̨ɂǫ ı̨lè; Zezì wıızì t'à dǫ hoghàgıahtǫ-le naxèts'edı ı̨lè. Hanìkò Jerusalem dǫ hazǫǫ̀ ayìı hoghàgıahtǫǫ sìı eyı ghǫ gogedeè agejà, eyıts'ǫ goxı̨ got'àat'à eyı dǫ ełaı̨wo dahdı ha, k'ehoahɂa,” gòhdı.
29 Peter eyıts'ǫ Zezì wecheekeèdeè mǫ̀hdaa hagedı, “Nǫ̀htsı̨ sìı dǫ nahk'e wek'èats'ı̨ı̨t'e ha hǫt'e! 30 Zezì dechı̨et'aa k'e ełaàwèahwho kò gocho Gınǫ̀htsı̨ sìı Zezì naìdà ayį̀į̀là. 31 Nǫ̀htsı̨ ı̨dòo ts'ǫ̀ neyı̨į̀htı̨, edegà nàgòts'ehnèe whedaà ayį̀į̀là, gogha k'àowocho yèhtsı̨ eyıts'ǫ edaxàgole ha ayį̀į̀là. Eyıt'à Israel got'ı̨į̀ edek'egı̨ı̨lı̨ nı̨dè gıhołı̨į̀ goghǫ nahoele ha. 32 Eyı hazǫǫ̀ nàhòwoo sìı weghàts'ı̨ı̨dà hǫt'e, wet'à dǫ xè gots'edo, eyıts'ǫ Yedàyeh Nezı̨ı̨ ededı̨ sı dǫ ts'ǫ̀ hadı. Dǫ Nǫ̀htsı̨ k'èagı̨ı̨t'ee sìı Yedàyeh Nezı̨ı̨ goghàɂà hǫt'e,” Peter gòhdı.
33 Peter hadıì goı̨de k'aodèe gıìkw'o ekò sıì gınì-le t'à ełaàgogìhde ha gı̨ı̨wǫ. 34 Hanìkò Pharısee ı̨łè, Gamalıel wìyeh, Nǫ̀htsı̨-yatıì-k'ègedìı-dǫǫ̀ gota wheda elı̨ı̨ sìı dǫ nezı̨į̀ gıts'ǫ̀ naɂa hǫt'e. K'aodèe gota nàwo gà hadı, “Whaà-lea ts'ǫ̀ Zezì wecheekeè mǫ̀ht'a xàgııdè agıahłe,” gòhdı. 35 Xàgeède tł'axǫǫ̀ k'aodèe gots'ǫ̀ hadı, “Israel got'ı̨į̀, eyı dǫ dàgıahłe ha sìı hotıì nezı̨į̀ weghǫ nànıahdè. 36 Įdì whaà-le ekò dǫ ı̨łè Theudas wìyeh ‘T'asìı deè aht'e,’ dı t'à dǫ ta at'ı̨ ı̨lè. Eyıt'à dı̨akw'eènǫ dǫ haàtłǫǫ gıts'ǫ̀ ajà. Hanìkò ełaàgı̨ı̨hwho tł'axǫǫ̀ wecheekeè hazǫǫ̀ ehkègı̨ı̨de. Eyı hanàhòwoo sìı t'asìı wı̨ı̨zìı whelı̨-le. 37 Eyıts'ǫ dǫ hazǫǫ̀ nagıhtà ekìıyeè k'e Galılee nèk'e gots'ǫ dǫ ı̨łè Zhıdàà wìyeh dǫ łǫ edegha nàwhehtsı̨ gà dèe-ts'ǫ̀-k'àowo xè ełegıagǫ ı̨lè. Hanìkò ededı̨ sı ełaı̨wo t'à wecheekeè hazǫǫ̀ ehkègı̨ı̨de. 38 Eyıt'à, dıì dàgot'ı̨ı̨ sìı weghǫ dıı hanaxèehsı̨ ha: Eyı dǫ whatsǫǫ̀ agııt'į̀! Nagııdè agıahłe! Edınì k'ę̀ę̀ eghàlageeda aget'ı̨ nı̨dè t'asagode ha nıìle. 39 Hanìkò Nǫ̀htsı̨ wınì k'ę̀ę̀ agot'ı̨ nı̨dè eyı dǫ gık'èch'a aaht'ı̨ ha dìì. Nǫ̀htsı̨ k'èch'a eghàlaahda ha ne,” gòhdı.
40 Gamalıel ehkw'ı adı gı̨ı̨wǫ t'à weyatıì k'èhogı̨ı̨ɂǫ. Zezì wecheekeèdeè goyagogeèwa gà gok'egı̨ı̨hkwa. Zezì wıızì t'à goahde ha-le gògedı tł'axǫǫ̀ nagogeèhɂà.
41 Zezì wecheekeèdeè Israel got'ı̨į̀ gha k'aodèe gots'ǫǫ̀ nageèhde. Zezì gha dagı̨ı̨ɂaà agììdlà t'à sıì gınà xè masì gı̨ı̨wǫ. 42 Dzę taàt'eè Nǫ̀htsı̨kǫ̀-gocho gà eyıts'ǫ dǫkǫ̀ goyìı t'aats'ǫǫ̀ dǫ hoghàgeehtǫǫ sìı ghǫ naget'è-le. Zezì, Chrıst hǫt'e gedı, eyı godı nezı̨ı̨ t'à dǫ hazǫǫ̀ xè gogedo.