20
La septième année, le cinquième mois, le dixième jour du mois, quelques-uns des anciens d'Israël vinrent pour consulter le SEIGNEUR, et s'assirent devant moi.
La parole du SEIGNEUR me fut adressée : « Fils d'homme, parle aux anciens d'Israël et dis-leur : “Ainsi parle le Seigneur DIEU : Est-ce pour me consulter que vous êtes venus ? Aussi vrai que je suis vivant, déclare le Seigneur DIEU, je ne me laisserai pas consulter par vous.”
« Veux-tu les juger, fils d'homme ? Veux-tu les juger ? Fais-leur connaître les abominations de leurs pères. Dis-leur : “Ainsi parle le Seigneur DIEU : Le jour j'ai choisi Israël, j'ai prêté serment à la descendance de la maison de Jacob, et je me suis fait connaître à eux dans le pays d'Égypte. Je leur ai juré : Je suis le SEIGNEUR, votre Dieu. Ce jour-là, je leur ai juré de les faire sortir du pays d'Égypte pour les conduire dans un pays que j'avais cherché pour eux, un pays coulent le lait et le miel, le plus beau de tous les pays. Je leur ai dit : Rejetez chacun les abominations qui attirent vos regards. Ne vous souillez pas avec les idoles d'Égypte. Je suis le SEIGNEUR, votre Dieu.”
« “Mais ils se sont rebellés contre moi et n'ont pas voulu m'écouter. Aucun n'a rejeté les abominations qui attiraient ses regards, et ils n'ont pas abandonné les idoles d'Égypte. Alors j'ai dit que je répandrais ma fureur sur eux, pour assouvir ma colère contre eux au milieu du pays d'Égypte. Mais j'ai agi par égard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profané aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'étais fait connaître à eux en les faisant sortir du pays d'Égypte. 10 Je les ai donc fait sortir du pays d'Égypte et je les ai conduits dans le désert. 11 Je leur ai donné mes prescriptions et je leur ai fait connaître mes ordonnances, car l'homme qui les met en pratique vivra par elles. 12 Je leur ai aussi donné mes sabbats, pour qu'ils soient un signe entre moi et eux, afin qu'ils sachent que je suis le SEIGNEUR qui les sanctifie.
13 « “Mais la maison d'Israël s'est rebellée contre moi dans le désert. Ils n'ont pas marché selon mes prescriptions et ils ont rejeté mes ordonnances, alors que l'homme qui les met en pratique vivra par elles. Ils ont grandement profané mes sabbats. Alors j'ai dit que je répandrais ma fureur sur eux dans le désert, pour les anéantir. 14 Mais j'ai agi par égard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profané aux yeux des nations devant lesquelles je les avais fait sortir. 15 Cependant, je leur ai juré dans le désert que je ne les ferais pas entrer dans le pays que je leur avais donné, un pays coulent le lait et le miel, le plus beau de tous les pays, 16 parce qu'ils avaient rejeté mes ordonnances, qu'ils n'avaient pas marché selon mes prescriptions, et qu'ils avaient profané mes sabbats ; car leur cœur se portait vers leurs idoles. 17 Néanmoins, mon œil les a épargnés : je ne les ai pas détruits et je ne les ai pas exterminés dans le désert. 18 J'ai dit à leurs enfants dans le désert : Ne marchez pas selon les prescriptions de vos pères, n'observez pas leurs ordonnances et ne vous souillez pas avec leurs idoles. 19 Je suis le SEIGNEUR, votre Dieu. Marchez selon mes prescriptions, gardez mes ordonnances et mettez-les en pratique. 20 Sanctifiez mes sabbats, et qu'ils soient un signe entre moi et vous, afin que vous sachiez que je suis le SEIGNEUR, votre Dieu.”
21 « “Mais les enfants se sont rebellés contre moi. Ils n'ont pas marché selon mes prescriptions, ils n'ont pas gardé ni mis en pratique mes ordonnances, alors que l'homme qui les met en pratique vivra par elles. Ils ont profané mes sabbats. Alors j'ai dit que je répandrais ma fureur sur eux, pour assouvir ma colère contre eux dans le désert. 22 Néanmoins, j'ai retiré ma main et j'ai agi par égard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profané aux yeux des nations devant lesquelles je les avais fait sortir. 23 Cependant, je leur ai juré dans le désert de les disperser parmi les nations et de les disséminer dans les pays, 24 parce qu'ils n'avaient pas mis en pratique mes ordonnances, qu'ils avaient rejeté mes prescriptions, qu'ils avaient profané mes sabbats et que leurs yeux se portaient vers les idoles de leurs pères. 25 Je leur ai même donné des prescriptions qui n'étaient pas bonnes, et des ordonnances par lesquelles ils ne pouvaient pas vivre. 26 Je les ai souillés par leurs propres offrandes, quand ils faisaient passer par le feu tout premier-né, afin de les frapper de stupeur, pour qu'ils sachent que je suis le SEIGNEUR.”
27 « C'est pourquoi, parle à la maison d'Israël, fils d'homme, et dis-leur : “Ainsi parle le Seigneur DIEU : En ceci encore vos pères m'ont blasphémé, en commettant une infidélité à mon égard. 28 Quand je les ai introduits dans le pays que j'avais juré de leur donner, ils ont regardé toute colline élevée et tout arbre touffu ; , ils ont offert leurs sacrifices, ils ont présenté leurs offrandes provocantes. , ils ont présenté leurs parfums d'une agréable odeur, et ils ont versé leurs offrandes liquides. 29 Alors je leur ai dit : Que signifie ce haut lieu vous vous rendez ? C'est pourquoi on l'a appelé du nom de Bamah* jusqu'à ce jour.”
30 « C'est pourquoi, dis à la maison d'Israël : “Ainsi parle le Seigneur DIEU : Vous souillez-vous à la manière de vos pères ? Vous prostituez-vous à la suite de leurs abominations ? 31 En présentant vos offrandes, en faisant passer vos fils par le feu, vous vous souillez avec toutes vos idoles jusqu'à ce jour ! Et moi, je me laisserais consulter par vous, maison d'Israël ? Aussi vrai que je suis vivant, déclare le Seigneur DIEU, je ne me laisserai pas consulter par vous !
32 « “Ce qui vous monte à l'esprit ne se réalisera pas, quand vous dites : Nous serons comme les nations, comme les familles des autres pays, pour servir le bois et la pierre. 33 Aussi vrai que je suis vivant, déclare le Seigneur DIEU, c'est à main forte, à bras étendu, et avec une fureur répandue, que je régnerai sur vous. 34 Je vous ferai sortir du milieu des peuples, et je vous rassemblerai des pays vous avez été dispersés, à main forte, à bras étendu, et avec une fureur répandue. 35 Je vous conduirai dans le désert des peuples, et j'entrerai en jugement avec vous, face à face. 36 Tout comme je suis entré en jugement avec vos pères dans le désert du pays d'Égypte, ainsi j'entrerai en jugement avec vous, déclare le Seigneur DIEU. 37 Je vous ferai passer sous la houlette, et je vous ferai entrer dans les liens de l'alliance. 38 Je séparerai de vous les rebelles et ceux qui me désobéissent. Je les ferai sortir du pays ils séjournent, mais ils n'entreront pas dans le pays d'Israël. Alors vous saurez que je suis le SEIGNEUR.”
39 « Quant à vous, maison d'Israël, ainsi parle le Seigneur DIEU : “Allez, servez chacun vos idoles, et à l'avenir aussi, si vous ne voulez pas m'écouter ! Mais vous ne profanerez plus mon saint nom par vos offrandes et par vos idoles. 40 Car sur ma montagne sainte, sur la haute montagne d'Israël, déclare le Seigneur DIEU, toute la maison d'Israël, tous ceux qui seront dans le pays me serviront. , je les accepterai, et j'exigerai vos offrandes, les prémices de vos dons, et toutes vos choses saintes. 41 Je vous accepterai comme un parfum d'une agréable odeur, quand je vous ferai sortir du milieu des peuples et que je vous rassemblerai des pays vous avez été dispersés. Et je serai sanctifié en vous aux yeux des nations. 42 Vous saurez que je suis le SEIGNEUR, quand je vous ferai entrer dans le pays d'Israël, dans le pays que j'avais juré de donner à vos pères. 43 , vous vous souviendrez de votre conduite et de toutes vos actions par lesquelles vous vous êtes souillés. Vous vous prendrez vous-mêmes en dégoût pour tous les maux que vous avez commis. 44 Vous saurez que je suis le SEIGNEUR, quand j'agirai envers vous par égard pour mon nom, et non d'après votre mauvaise conduite, ni d'après vos actions corrompues, maison d'Israël, déclare le Seigneur DIEU.” »
45 La parole du SEIGNEUR me fut adressée : 46 « Fils d'homme, tourne ton visage vers le sud, prêche vers le sud, et prophétise contre la forêt de la campagne du sud. 47 Dis à la forêt du sud : “Écoute la parole du SEIGNEUR ! Ainsi parle le Seigneur DIEU : Voici, je vais allumer en toi un feu qui dévorera en toi tout arbre vert et tout arbre sec. La flamme ardente ne s'éteindra pas, et tous les visages en seront brûlés, du sud au nord. 48 Toute chair verra que c'est moi, le SEIGNEUR, qui l'ai allumé. Il ne s'éteindra pas.” »
49 Alors je dis : « Ah ! Seigneur DIEU ! Ils disent de moi : N'est-il pas un diseur de paraboles ? »
* 20:29 « Bamah » signifie « Haut lieu ».