27
1 Au commencement du règne de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, le SEIGNEUR adressa cette parole à Jérémie :
2 Ainsi me parla le SEIGNEUR : « Fabrique des liens et un joug, et place-les sur ton cou.
3 Envoie-les ensuite au roi d'Édom, au roi de Moab, au roi des Ammonites, au roi de Tyr et au roi de Sidon, par l'intermédiaire des messagers qui viennent à Jérusalem auprès de Sédécias, roi de Juda.
4 Tu leur donneras cet ordre pour leurs maîtres : “Ainsi parle le SEIGNEUR des armées, le Dieu d'Israël : Voici ce que vous direz à vos maîtres :
5 ‘C'est moi qui ai fait la terre, les hommes et les animaux qui sont à la surface de la terre, par ma grande puissance et par mon bras étendu, et je la donne à qui il me plaît.
6 Maintenant, je livre tous ces pays entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, mon serviteur ; je lui donne même les animaux des champs pour qu'ils lui soient assujettis.
7 Toutes les nations lui seront soumises, à lui, à son fils et au petit-fils de son fils, jusqu'à ce que vienne le temps de son propre pays. Alors, de nombreuses nations et de grands rois l'asserviront à leur tour.
8 ‘La nation et le royaume qui ne se soumettront pas à ce même Nebucadnetsar, roi de Babylone, et qui ne placeront pas leur cou sous le joug du roi de Babylone, je les punirai par l'épée, par la famine et par la peste, déclare le SEIGNEUR, jusqu'à ce que je les aie anéantis par sa main.
9 Quant à vous, n'écoutez pas vos prophètes, vos devins, vos songeurs, vos astrologues, ni vos sorciers, qui vous disent : « Vous ne serez pas soumis au roi de Babylone. »
10 Car c'est le mensonge qu'ils vous prophétisent, ce qui aura pour effet de vous éloigner de votre terre, de me pousser à vous chasser et de vous faire périr.
11 Mais la nation qui placera son cou sous le joug du roi de Babylone et qui lui sera soumise, je la laisserai demeurer sur sa terre, déclare le SEIGNEUR ; elle la cultivera et y habitera.’ ” »
12 J'adressai exactement les mêmes paroles à Sédécias, roi de Juda : « Placez votre cou sous le joug du roi de Babylone, soumettez-vous à lui et à son peuple, et vous vivrez.
13 Pourquoi devriez-vous mourir, toi et ton peuple, par l'épée, par la famine et par la peste, comme le SEIGNEUR l'a prononcé contre la nation qui ne se soumettra pas au roi de Babylone ?
14 N'écoutez pas les paroles des prophètes qui vous disent : “Vous ne serez pas soumis au roi de Babylone”, car c'est le mensonge qu'ils vous prophétisent.
15 Je ne les ai pas envoyés, déclare le SEIGNEUR, mais ils prophétisent faussement en mon nom, afin que je vous chasse et que vous périssiez, vous et les prophètes qui vous prophétisent. »
16 Je parlai aussi aux prêtres et à tout ce peuple, en ces termes : « Ainsi parle le SEIGNEUR : N'écoutez pas les paroles de vos prophètes qui vous prophétisent en disant : “Voici, les ustensiles de la maison du SEIGNEUR seront très bientôt rapportés de Babylone” ; car c'est le mensonge qu'ils vous prophétisent.
17 Ne les écoutez pas. Soumettez-vous au roi de Babylone, et vous vivrez. Pourquoi cette ville deviendrait-elle un champ de ruines ?
18 Mais s'ils sont prophètes et si la parole du SEIGNEUR est avec eux, qu'ils intercèdent maintenant auprès du SEIGNEUR des armées, pour que les ustensiles qui restent dans la maison du SEIGNEUR, dans le palais du roi de Juda et à Jérusalem, ne partent pas pour Babylone.
19 Car ainsi parle le SEIGNEUR des armées au sujet des colonnes, de la mer, des socles et du reste des ustensiles qui ont été laissés dans cette ville,
20 ceux que Nebucadnetsar, roi de Babylone, n'a pas emportés lorsqu'il a déporté de Jérusalem à Babylone Jéchonias, fils de Jojakim, roi de Juda, ainsi que tous les nobles de Juda et de Jérusalem ;
21 oui, ainsi parle le SEIGNEUR des armées, le Dieu d'Israël, au sujet des ustensiles qui restent dans la maison du SEIGNEUR, dans le palais du roi de Juda et à Jérusalem :
22 “Ils seront emportés à Babylone, et ils y resteront jusqu'au jour où j'interviendrai pour eux, déclare le SEIGNEUR ; alors je les ferai remonter et je les ramènerai dans ce lieu.” »