8
Peu de temps après, il parcourut les villes et les villages, prêchant et apportant l'Évangile du Royaume de Dieu. Les douze étaient avec lui, ainsi que quelques femmes qui avaient été guéries d'esprits mauvais et de maladies : Marie, appelée Madeleine, de laquelle sept démons étaient sortis ; et Jeanne, femme de Chuza, intendant d'Hérode ; Susanne, et beaucoup d'autres qui les assistaient* de leurs biens. Comme une grande foule s'assemblait et que des gens de chaque ville venaient à lui, il dit en parabole : « Le semeur est sorti pour semer sa semence. Comme il semait, une partie est tombée le long du chemin ; elle a été foulée aux pieds, et les oiseaux du ciel l'ont dévorée. Une autre partie est tombée sur le roc, et dès qu'elle a poussé, elle s'est desséchée, parce qu'elle n'avait pas d'humidité. Une autre partie est tombée au milieu des épines, et les épines ont poussé avec elle et l'ont étouffée. Une autre partie est tombée dans la bonne terre, a poussé et a produit du fruit au centuple. » En disant ces choses, il s'écria : « Que celui qui a des oreilles pour entendre, entende ! »
Ses disciples lui demandèrent : « Que signifie cette parabole ? »
10 Il répondit : « Il vous a été donné de connaître les mystères du Royaume de Dieu, mais pour les autres, cela est donné en paraboles, afin qu'‘en voyant ils ne voient pas, et qu'en entendant ils ne comprennent pas.’
11 « Voici ce que signifie cette parabole : La semence, c'est la parole de Dieu. 12 Ceux qui sont le long du chemin, ce sont ceux qui entendent ; puis le diable vient et enlève la parole de leur cœur, de peur qu'ils ne croient et ne soient sauvés. 13 Ceux qui sont sur le roc, ce sont ceux qui, lorsqu'ils entendent, reçoivent la parole avec joie ; mais ils n'ont pas de racine. Ils croient pour un temps, puis ils abandonnent au moment de la tentation. 14 Ce qui est tombé parmi les épines, ce sont ceux qui ont entendu, et qui, en cheminant, sont étouffés par les soucis, les richesses et les plaisirs de la vie ; et ils ne portent pas de fruit à maturité. 15 Ceux qui sont dans la bonne terre, ce sont ceux qui, ayant entendu la parole avec un cœur honnête et bon, la retiennent fermement, et produisent du fruit avec persévérance.
16 « Personne, après avoir allumé une lampe, ne la couvre d'un récipient ou ne la met sous un lit ; mais il la met sur un chandelier, afin que ceux qui entrent voient la lumière. 17 Car il n'y a rien de caché qui ne doive être révélé, ni rien de secret qui ne doive être connu et mis en lumière. 18 Prenez donc garde à la manière dont vous entendez. Car à celui qui a, il sera donné ; et à celui qui n'a pas, on enlèvera même ce qu'il pense avoir. »
19 Sa mère et ses frères vinrent le trouver, mais ils ne purent l'approcher à cause de la foule. 20 On lui annonça : « Ta mère et tes frères se tiennent dehors, et désirent te voir. »
21 Mais il leur répondit : « Ma mère et mes frères, ce sont ceux qui entendent la parole de Dieu et la mettent en pratique. »
22 Un de ces jours-là, il monta dans une barque, lui et ses disciples, et il leur dit : « Passons de l'autre côté du lac. » Et ils prirent le large. 23 Pendant qu'ils naviguaient, il s'endormit. Une tempête de vent s'abattit sur le lac, et la barque se remplissait d'eau, les mettant en danger. 24 Ils s'approchèrent et le réveillèrent, en disant : « Maître, Maître, nous périssons ! » Il se réveilla et menaça le vent et les flots agités ; alors ils s'apaisèrent, et le calme se fit. 25 Il leur dit : «  est votre foi ? » Saisis de crainte, ils furent dans l'étonnement, se disant les uns aux autres : « Qui est donc celui-ci, pour qu'il commande même aux vents et à l'eau, et qu'ils lui obéissent ? »
26 Ils arrivèrent dans le pays des Gadaréniens, qui est vis-à-vis de la Galilée. 27 Quand Jésus descendit à terre, un homme de la ville vint à sa rencontre ; il avait des démons depuis longtemps. Il ne portait pas de vêtements et ne vivait pas dans une maison, mais dans les tombeaux. 28 Ayant vu Jésus, il poussa un cri, se jeta à ses pieds, et dit d'une voix forte : « Qu'y a-t-il entre moi et toi, Jésus, Fils du Dieu Très-Haut ? Je t'en supplie, ne me tourmente pas ! » 29 Car Jésus commandait à l'esprit impur de sortir de cet homme. En effet, l'esprit impur s'était souvent emparé de lui. On le gardait lié avec des chaînes et des fers aux pieds ; mais il rompait les liens, et il était entraîné par le démon dans les déserts.
30 Jésus lui demanda : « Quel est ton nom ? »
Il répondit : « Légion », car de nombreux démons étaient entrés en lui. 31 Et ils le suppliaient de ne pas leur ordonner d'aller dans l'abîme.
32 Il y avait un grand troupeau de porcs qui paissait sur la montagne, et les démons le supplièrent de leur permettre d'entrer dans ces porcs. Il le leur permit. 33 Les démons sortirent de l'homme et entrèrent dans les porcs, et le troupeau se précipita sur la pente escarpée dans le lac et se noya.
34 Quand ceux qui les faisaient paître virent ce qui était arrivé, ils s'enfuirent et racontèrent la chose dans la ville et dans les campagnes.
35 Les gens sortirent pour voir ce qui s'était passé. Ils vinrent auprès de Jésus et trouvèrent l'homme de qui les démons étaient sortis, assis aux pieds de Jésus, vêtu et dans son bon sens ; et ils furent saisis de crainte. 36 Ceux qui avaient vu la scène leur racontèrent comment celui qui avait été possédé par les démons avait été guéri. 37 Toute la population du pays environnant des Gadaréniens pria Jésus de s'éloigner d'eux, car ils étaient saisis d'une grande crainte. Il monta alors dans la barque et s'en retourna. 38 L'homme de qui les démons étaient sortis le suppliait de pouvoir rester avec lui, mais Jésus le renvoya, en disant : 39 « Retourne dans ta maison, et raconte les grandes choses que Dieu a faites pour toi. » Il s'en alla, proclamant par toute la ville les grandes choses que Jésus avait faites pour lui.
40 À son retour, Jésus fut accueilli par la foule, car tous l'attendaient. 41 Et voici, il vint un homme nommé Jaïrus, qui était un chef de la synagogue. Il se jeta aux pieds de Jésus et le supplia de venir dans sa maison, 42 car il avait une fille unique, âgée d'environ douze ans, et elle se mourait. Pendant que Jésus s'y rendait, les foules se pressaient contre lui. 43 Une femme qui souffrait d'une perte de sang depuis douze ans, qui avait dépensé tout son bien chez les médecins sans pouvoir être guérie par aucun, 44 s'approcha par derrière et toucha la frange de son vêtement. Immédiatement, sa perte de sang s'arrêta.
45 Jésus dit : « Qui m'a touché ? »
Comme tous le niaient, Pierre et ceux qui étaient avec lui dirent : « Maître, les foules t'entourent et te pressent, et tu dis : Qui m'a touché ?’ »
46 Mais Jésus dit : « Quelqu'un m'a touché, car j'ai senti qu'une force est sortie de moi. » 47 La femme, voyant qu'elle n'était pas passée inaperçue, vint toute tremblante ; et, se jetant à ses pieds, elle lui déclara devant tout le peuple pourquoi elle l'avait touché, et comment elle avait été guérie immédiatement. 48 Il lui dit : « Ma fille, prends courage. Ta foi t'a guérie. Va en paix. »
49 Pendant qu'il parlait encore, quelqu'un arriva de la maison du chef de la synagogue, lui disant : « Ta fille est morte. Ne dérange plus le Maître. »
50 Mais Jésus, ayant entendu cela, lui répondit : « Ne crains pas. Crois seulement, et elle sera guérie. »
51 Lorsqu'il arriva à la maison, il ne permit à personne d'entrer, excepté Pierre, Jean, Jacques, le père de l'enfant et sa mère. 52 Tous pleuraient et se lamentaient sur elle, mais il dit : « Ne pleurez pas. Elle n'est pas morte, mais elle dort. »
53 Ils se moquaient de lui, sachant qu'elle était morte. 54 Mais il les mit tous dehors, et la prenant par la main, il l'appela, disant : « Enfant, lève-toi ! » 55 Son esprit revint, et elle se leva immédiatement. Il ordonna de lui donner à manger. 56 Ses parents furent stupéfaits, mais il leur ordonna de ne dire à personne ce qui s'était passé.
* 8:3 Le Texte Reçu lit « l'assistaient » au lieu de « les assistaient ». 8:10 Ésaïe 6 :9 8:24 Voir Psaumes 107 :29 8:42 L'expression « unique » vient du mot grec « μονογενη », qui est parfois traduit par « seul engendré » ou « seul et unique ». 8:44 ou, le bord