2
1 Comment le Seigneur, dans sa colère, couvrit-il d'un nuage la fille de Sion !
Il précipita du ciel sur la terre la splendeur d'Israël,
et il ne se souvint pas de son marchepied au jour de sa colère.
2 Le Seigneur engloutit toutes les demeures de Jacob
sans pitié.
Il renversa dans sa fureur les forteresses de la fille de Juda.
Il les jeta à terre.
Il profana le royaume et ses princes.
3 Il abattit toute la puissance d'Israël dans son ardente colère.
Il retira sa main droite face à l'ennemi.
Il alluma dans Jacob comme un feu de flammes,
qui dévore tout à l'entour.
4 Il banda son arc comme un ennemi.
Il se tint la main droite levée comme un adversaire.
Il tua tout ce qui charmait les yeux.
Dans la tente de la fille de Sion, il répandit sa fureur comme un feu.
5 Le Seigneur devint comme un ennemi.
Il engloutit Israël.
Il engloutit tous ses palais.
Il détruisit ses forteresses.
Il multiplia les plaintes et les lamentations chez la fille de Juda.
6 Il saccagea sa tente comme un jardin.
Il détruisit son lieu d'assemblée.
Le SEIGNEUR fit oublier dans Sion les fêtes solennelles et le sabbat.
Dans l'indignation de sa colère, il rejeta le roi et le prêtre.
7 Le Seigneur rejeta son autel.
Il prit en horreur son sanctuaire.
Il livra les murs de ses palais entre les mains de l'ennemi.
Ils poussèrent des cris dans la maison du SEIGNEUR,
comme en un jour de fête solennelle.
8 Le SEIGNEUR résolut de détruire la muraille de la fille de Sion.
Il tendit le cordeau.
Il ne retira pas sa main avant de l'avoir anéantie ;
Il fit gémir le rempart et la muraille.
Ils dépérissent ensemble.
9 Ses portes s'enfoncèrent dans la terre.
Il détruisit et brisa ses verrous.
Son roi et ses princes sont parmi les nations où il n'y a plus de loi.
Même ses prophètes ne reçoivent plus de vision du SEIGNEUR.
10 Les anciens de la fille de Sion sont assis par terre.
Ils gardent le silence.
Ils ont jeté de la poussière sur leurs têtes.
Ils se sont revêtus de sacs.
Les vierges de Jérusalem penchent la tête vers la terre.
11 Mes yeux s'épuisent dans les larmes.
Mon cœur est bouleversé.
Ma douleur se déverse sur la terre,
à cause du désastre de la fille de mon peuple,
parce que les jeunes enfants et les nourrissons défaillent dans les rues de la ville.
12 Ils demandent à leurs mères :
« Où sont le blé et le vin ? »
alors qu'ils défaillent comme des blessés dans les rues de la ville,
alors qu'ils rendent l'âme sur le sein de leurs mères.
13 Quel témoignage t'apporterai-je ?
À quoi te comparerai-je, fille de Jérusalem ?
À quoi t'assimilerai-je,
pour te consoler, vierge, fille de Sion ?
Car ta ruine est aussi vaste que la mer.
Qui pourra te guérir ?
14 Tes prophètes ont eu pour toi des visions fausses et insensées.
Ils n'ont pas dévoilé ton iniquité,
pour détourner ta captivité,
mais ils t'ont annoncé des oracles mensongers et des causes de bannissement.
15 Tous les passants battent des mains sur toi.
Ils sifflent et hochent la tête sur la fille de Jérusalem :
« Est-ce là la ville qu'on appelait « La perfection de la beauté »,
« la joie de toute la terre » ? »
16 Tous tes ennemis ouvrent grand la bouche contre toi.
Ils sifflent et grincent des dents.
Ils disent : « Nous l'avons engloutie !
C'est bien le jour que nous attendions.
Nous l'avons trouvé.
Nous le voyons ! »
17 Le SEIGNEUR a accompli ce qu'il avait résolu.
Il a accompli sa parole qu'il avait ordonnée dès les jours anciens.
Il a renversé,
et n'a pas eu pitié.
Il a fait de toi la joie de l'ennemi.
Il a exalté la puissance de tes adversaires.
18 Leur cœur a crié vers le Seigneur.
Muraille de la fille de Sion,
laisse couler tes larmes comme un torrent, jour et nuit !
Ne t'accorde aucun répit.
Ne laisse pas tes yeux se reposer.
19 Lève-toi, pousse des cris dans la nuit,
au début des veilles !
Répands ton cœur comme de l'eau devant la face du Seigneur.
Lève tes mains vers lui pour la vie de tes jeunes enfants,
qui défaillent de faim au coin de chaque rue.
20 « Regarde, SEIGNEUR, et vois qui tu as traité ainsi !
Les femmes devaient-elles dévorer leurs propres enfants,
les petits enfants qu'elles berçaient sur leurs genoux ?
Le prêtre et le prophète devaient-ils être massacrés dans le sanctuaire du Seigneur ?
21 « Le jeune homme et le vieillard sont couchés par terre dans les rues.
Mes vierges et mes jeunes gens sont tombés par l'épée.
Tu les as tués au jour de ta colère.
Tu as massacré sans pitié.
22 « Tu as convoqué de toutes parts mes terreurs, comme pour un jour de fête solennelle.
Il n'y a eu ni rescapé ni survivant au jour de la colère du SEIGNEUR.
Mon ennemi a consumé ceux que j'avais soignés et élevés. »