31
Or les Philistins livrèrent bataille à Israël ; et les hommes d'Israël s'enfuirent devant les Philistins, et tombèrent morts sur la montagne de Guilboa. Les Philistins poursuivirent de près Saül et ses fils ; et ils tuèrent Jonathan, Abinadab et Malkischua, les fils de Saül. Le combat fut très rude pour Saül ; les archers l'atteignirent, et il fut gravement blessé par les archers. Alors Saül dit à celui qui portait ses armes : « Tire ton épée, et transperce-moi, de peur que ces incirconcis ne viennent me transpercer et me faire subir leurs outrages ! » Mais son porteur d'armes ne voulut pas, car il était saisi d'épouvante. C'est pourquoi Saül prit son épée et se jeta dessus. Quand son porteur d'armes vit que Saül était mort, il se jeta lui aussi sur son épée, et mourut avec lui. Ainsi moururent ensemble, ce jour-là, Saül, ses trois fils, son porteur d'armes et tous ses hommes.
Lorsque les hommes d'Israël qui se trouvaient de l'autre côté de la vallée, et ceux qui étaient au-delà du Jourdain, virent que les hommes d'Israël avaient fui et que Saül et ses fils étaient morts, ils abandonnèrent les villes et s'enfuirent ; et les Philistins vinrent s'y installer. Le lendemain, les Philistins vinrent pour dépouiller les morts, et ils trouvèrent Saül et ses trois fils gisant sur la montagne de Guilboa. Ils lui coupèrent la tête, le dépouillèrent de ses armes, et firent annoncer la nouvelle dans tout le pays des Philistins, dans les temples de leurs idoles et parmi le peuple. 10 Ils placèrent ses armes dans le temple des Astartés, et ils attachèrent son corps au mur de Beth-Schan. 11 Lorsque les habitants de Jabès en Galaad apprirent ce que les Philistins avaient fait à Saül, 12 tous les hommes vaillants se levèrent, marchèrent toute la nuit, et enlevèrent du mur de Beth-Schan le corps de Saül et les corps de ses fils ; ils revinrent à Jabès et les y brûlèrent. 13 Ils prirent leurs ossements et les enterrèrent sous le tamaris* à Jabès, et ils jeûnèrent pendant sept jours.
* 31:13 ou, cèdre salé