8
Einu sinni hafði sérstaklega mikill mannfjöldi safnast í kringum Jesú. Allir voru matarlausir, og Jesús kallaði lærisveina sína til sín.+ „Sjáiði allt þetta vesalings fólk,“ sagði hann við þá. „Það hefur verið hérna í þrjá daga og hefur ekkert að borða.+ Flest þeirra eru langt að komin – ef ég sendi þau heim matarlaus líður yfir þau af hungri á leiðinni.“+ „En hvar ættum við eiginlega að fá mat handa öllu þessu fólki hérna úti í óbyggðunum?“ spurðu lærisveinarnir.+ „Hversu marga brauðhleifa eruð þið með?“ spurði Jesús. „Sjö,“ svöruðu þeir.+ Jesús lét fólkið setjast á jörðina. Síðan tók hann brauðhleifana sjö, þakkaði Guði fyrir þá og byrjaði að rífa þá í bita, og lét lærisveinana útdeila þeim til fólksins.+ + Þeir voru líka með nokkra fiska með sér, sem Jesús blessaði og lét þá gefa fólkinu.+ Allir borðuðu þar til þeir voru orðnir saddir, og lærisveinarnir söfnuðu síðan leifunum saman þar til þeir voru komnir með sjö fullar körfur.+ Þegar allir voru búnir að borða – um fjögur þúsund manns samtals – sendi Jesús fólkið af stað heim.+ +
10 Eftir það steig hann um borð í bát með lærisveinunum og þeir fóru af stað til Dalmanútasvæðisins.+ + 11 Þar komu farísearnir til hans og vildu fá hann til að sýna þeim kraftaverk til að sanna sig fyrir þeim.+ 12 Jesús andvarpaði djúpt. „Þetta fólk er æst í sannanir,“ sagði hann, „en það er einfaldlega ekki í boði.“+ + 13 Síðan fór hann þaðan, steig um borð í bátinn og sigldi aftur yfir vatnið.+
14 Lærisveinarnir höfðu gleymt að taka með sér mat áður en þeir lögðu af stað, og voru bara með einn brauðhleif með sér í bátnum.+ 15 „Gætið ykkar á súrdeigi faríseanna og súrdeigi Heródesar,“ sagði Jesús við þá.+ + 16 Lærisveinarnir skildu ekki alveg hvað það átti að þýða. „Hann hlýtur að vera að meina það að við erum ekki með brauð með okkur,“ ákváðu þeir að lokum.+ 17 „Haldið þið virkilega að ég sé að tala um brauðið sem þið höfðuð með ykkur?“ sagði Jesús þegar hann heyrði þetta. „Eruð þið í alvörunni ekki búnir að ná þessu?+ 18 Þið eruð með augu og eyru – sjáið þið ekki og heyrið? Eruð þið búnir að gleyma öllu?+ 19 Hversu mörgum körfum fullum af matarleifum söfnuðuð þið þegar ég braut brauðhleifana fyrir fimm þúsund manna hópinn?“ „Tólf,“ svöruðu þeir.+ 20 „Og hversu mörgum körfum fullum af matarleifum söfnuðuð þið þegar ég brauð brauðhleifana fyrir fjögur þúsund manna hópinn?“ spurði Jesús. „Sjö,“ svöruðu þeir.+ 21 „Skiljið þið þetta virkilega ekki?“ sagði Jesús.+ +
22 Þegar Jesús kom til Betsaídu kom fólk til hans með blindan mann og bað Jesú um að snerta hann.+ 23 Jesús tók í höndina á blinda manninum og leiddi hann út úr þorpinu. Hann hrækti í augu mannsins og snerti hann svo. „Sérðu eitthvað?“ spurði hann manninn.+ + 24 Maðurinn leit upp. „Jú,“ svaraði hann, „ég sé fólk á gangi – það lítur út eins og tré!“+ 25 Jesús lagði þá aftur hendurnar á augu mannsins og lét hann síðan horfa upp aftur. Við það fékk maðurinn sjónina og sá skýrt fólkið í kringum sig.+ 26 Jesús sendi hann af stað heim. „Farðu ekki inn í þorpið,“ sagði hann, „og segðu engum í þorpinu frá þessu.“+ +
27 Eftir þetta fór Jesús af stað með lærisveinum sínum til þorpanna í sesarísku Filippí. „Hvað er fólk að segja um mig?“ spurði hann lærisveinana á leiðinni. „Hver er sagt að ég sé?“+ + 28 „Jóhannes skírari, eða Elía,“ svöruðu þeir, „eða einn af spámönnunum.“+ 29 „En hver haldið þið að ég sé?“ spurði hann. „Þú ert Kristur,“ svaraði Pétur.+ + 30 En Jesús sagði þeim að þeir mættu ekki segja neinum hver hann væri.+ 31 Hann útskýrði fyrir þeim að Mannssonurinn myndi þurfa að ganga í gegnum miklar þjáningar og höfnun öldunganna, æðstuprestanna og lögmálskennarana. Að lokum yrði hann tekinn af lífi en myndi síðan rísa upp þremur dögum síðar.+ + 32 Allt þetta sagði hann af svo mikilli ákveðni að Pétri fannst einhver þurfa að gagnrýna hann. „Hvernig geturðu sagt svona lagað?“ byrjaði hann.+ 33 Jesús leit á hina lærisveinana. „Burt með þig, Satan!“ sagði hann. „Þetta er ekki frá Guði komið, heldur frá mönnum.“+ +
34 Hann kallaði til sín bæði mannfjöldann og lærisveina sína. „Allir þeir sem vilja fylgja mér verða að afneita sjálfum sér, taka upp krossinn sinn, og koma með mér,“ sagði hann.+ 35 „Sá sem reynir að bjarga lífi sínu mun missa það, en sá sem missir lífið vegna mín og fagnaðarerindisins mun bjarga lífi sínu.+ 36 Það er ekkert svo verðmætt að það sé þess virði að eignast það ef það kostar mann sálina.+ 37 Er ekki sálin það dýrmætasta sem hægt er að eiga?+ 38 Ef þú skammast þín fyrir mig og það sem ég segi á þessum síðustu og verstu tímum mun Mannssonurinn skammast sín fyrir þig þegar hann kemur með englunum í dýrð Guðs.“+ +
+ 8:1 Matt 15:32-39 + 8:2 Matt 15:32 + 8:3 Matt 15:32 + 8:4 Matt 15:33 + 8:5 Matt 15:34 + 8:6 Matt 15:35-36 + 8:6 Jesús þakkar fyrir brauðið — þetta minnir á seinustu kvöldmáltíðina og sýnir hann sem uppsprettu blessunar og að Jesús er nóg, jafnvel í eyðimörk. + 8:7 Matt 15:36 + 8:8 Matt 15:37 + 8:9 Matt 15:38 + 8:9 Þetta er annað stóra kraftaverkið að fæða mannjölda, það fyrra í 6:30-44. Jesús sýnir aftur að hann er nóg, nú fyrir minni hóp og á öðruvísi svæði. + 8:10 Matt 15:39 + 8:10 „Dalmanúta“ er líklega staðarnafn nálægt Magdala við Galileuvatn, vestan megin við vatnið. + 8:11 Matt 16:1; Lúk 11:16 + 8:12 Matt 16:4; Lúk 11:29 + 8:12 „Andvarpaði djúpt“ — Jesús er sár og reiður yfir vantrú þeirra. Þeir hafa séð kraftaverk en vilja samt að hann sanni sig fyrir þeim. + 8:13 Matt 16:4 + 8:14 Matt 16:5 + 8:15 Matt 16:6; Lúk 12:1 + 8:15 „Súrdeig“ er myndlíking fyrir vond áhrif eða kenningu. Jesús varar við kenningum farísea (lög og hefðir) og Heródesar (pólitískt spillandi vald). + 8:16 Matt 16:7 + 8:17 Matt 16:8-9 + 8:18 Jer 5:21; Jes 6:9-10; Mark 4:12 + 8:19 Mark 6:38-44; Matt 14:17-21 + 8:20 Mark 8:5-8; Matt 15:34-38 + 8:21 Matt 16:11 + 8:21 Lærisveinarnir skilja ekki að Jesús er nóg — þeir eru enn að hugsa um líkamlegt brauð, en hann er að vara við kenningu farísea. + 8:22 Mark 10:46-52 + 8:23 Mark 7:33 + 8:23 Jesús spýtir og leggur hendur yfir hann — þetta var algeng lækningaraðferð á þessum tíma. Hann leiðir manninn út úr þorpinu sennilega til að þeir séu einir. + 8:24 Mark 8:25 + 8:25 Mark 8:23 + 8:26 Mark 5:43; Mark 7:36 + 8:26 Jesús bannar honum að fara aftur inn í þorpið — þetta er hluti af „messíasarleyndarmálinu“ í Markúsi: hann vill ekki að fólk sjái hann bara sem kraftaverkamann heldur sem Messías. + 8:27 Matt 16:13-20; Lúk 9:18-21 + 8:27 „Sesarea Filippí“ er norðan við Galileu — fjarri Gyðingasvæðum. Þetta er mikilvægur staður fyrir játningu Péturs. + 8:28 Matt 16:14; Lúk 9:19 + 8:29 Matt 16:16; Lúk 9:20; Jóh 6:69 + 8:29 „Kristur“ (Messías) — Pétur játar að Jesús er sá sem Guð lofaði í GT. Þetta er miðpunktur Markúsarguðspjalls. + 8:30 Matt 16:20; Lúk 9:21 + 8:31 Matt 16:21; Lúk 9:22; Mark 9:31; Mark 10:33-34 + 8:31 Fyrsti spádómurinn um þjáningu Jesús útskýrir að Messías verður að þjást og deyja, ekki bara sigra. Manssonurinn, sjá Mrk 2:10. + 8:32 Matt 16:22 + 8:33 Matt 16:23 + 8:33 Jesús kallar Pétur „Satan“ – ekki sem illmenni, heldur vegna þess að hann hugsar mannlega (vald og sigur) í stað áætlunar Guðs Guðs (þjáning og kross). + 8:34 Matt 10:38; Matt 16:24; Lúk 9:23; Lúk 14:27 + 8:35 Matt 10:39; Matt 16:25; Lúk 9:24; Lúk 17:33; Jóh 12:25 + 8:36 Matt 16:26; Lúk 9:25 + 8:37 Matt 16:26 + 8:38 Matt 10:33; Lúk 9:26; 2Tím 2:12 + 8:38 Jesús kallar til fylgis sem kostar: að afneita sjálfum sér og taka kross (tákn dauða og vanvirðu). En hann lofar endurgjald við endurkomu sína í dýrð. Manssonurinn, sjá skýring við Mrk 2:10.