IL LIBRO DEL
PROFETA NAHUM
1
Il carico di Ninivea; il libro della visione di Nahum Elcoseo.
Giustizia, potenza e misericordia di Dio; egli distruggerà i suoi nemici e libererà il suo popolo
IL Signore è un Dio gelosob, e vendicatore; il Signore è vendicatorec, e che sa adirarsi; il Signore è vendicatore a' suoi avversari, e serba l'ira a' suoi nemici. Il Signore è lento all'irad, e grande in forza, e non tiene punto il colpevole per innocente; il camminar del Signore è con turbo, e con tempesta; e le nuvole sono la polvere de' suoi piedie. Egli sgrida il maref, e lo fa seccare; ed asciuga tutti i fiumi; Basan, e Carmel ne languiscono; ne languisce parimente il fior del Libano. Egli fa tremare i monti, e struggere i collig; e la terra, e il mondo, e tutti i suoi abitanti son divampati dalla sua presenzah. Chi durerà davanti alla sua indegnazione? e chi starà fermo nell'ardor della sua ira? il suo cruccio si spande come fuoco, ed egli fa scoscendere le rocce. Il Signore è buonoi; egli è per fortezza in tempo di distretta; ed egli conosce quelli che sperano in luij. Ma egli farà una final distruzione del luogo di quella, con inondazione che non potrà esser sostenuta; e tenebre perseguiranno i suoi nemici.
Che delibererete voi contro al Signorek? egli farà una final distruzione; la distretta non sorgerà a due riprese. 10 Perciocchè, mentre saranno intralciati come spine, e gli ubbriachi s'inebbrieranno, saranno consumati come una stipa di stoppia seccal. 11 Di te è uscito uno che ha divisato del male contro al Signore, un consigliere scelleratom.
12 Così ha detto il Signore: Quando saran pervenuti al colmo, come già saran grandi, così saranno segati, e trapasserannon. Or io ti ho afflitta, ma non ti affliggerò più. 13 Anzi ora spezzerò il suo giogo d'addosso a te, e romperò i tuoi legami.
14 Ma contro a te il Signore ha ordinato che non vi sia più posterità del tuo nomeo; io sterminerò della casa de' tuoi dii le sculture, e le statue di getto; io farò di quella il tuo sepolcrop, perciocchè tu sei degno di spezzo.
15 Ecco sopra i monti i piedi del messo delle buone novelle, di colui che annunzia la paceq; celebra pure, o Giudea, le tue feste; adempi i tuoi voti; perciocchè gli scellerati non passeranno più per te; tutti son distrutti.
a 1:1 Ninive Gion. 1.2. b 1:2 geloso Esod. 20.5 e rif. c 1:2 vendicatore Deut. 32.35 e rif. d 1:3 ira Esod. 34.6,7 e rif. e 1:3 piedi Sal. 18.6 ecc. e rif. f 1:4 mare Is. 50.2. Mat. 8.26 e rif. g 1:5 colli Sal. 97.5. Mic. 1.4 e rif. h 1:5 presenza 2 Piet. 3.10. i 1:7 buono Sal. 100.5. Ger. 33.11 e rif. j 1:7 lui 2 Tim. 2.19. k 1:9 Signore Sal. 2.1 ecc. Prov. 21.30 e rif. l 1:10 secca Mal. 4.1. m 1:11 scellerato 2 Re. 19.22,23. n 1:12 trapasseranno 2 Re. 19.35-37. o 1:14 nome Sal. 109.13. p 1:14 sepolcro 1 Re. 19.37. q 1:15 pace Is. 52.7. Rom. 10.15.