14
Dong potong bekin mati sang Yohanis Tukang Sarani
(Markus 6:14-29; Lukas 9:7-9)
1 Itu waktu, raja Herodes pegang parenta di propinsi Galilea. Dia ju dengar kabar macam-macam soꞌal Yesus.
2 Dia kasi tau dia pung pagawe dong bilang, “Ini Yesus ni, tantu Yohanis Tukang Sarani yang tempo hari beta suru potong ame dia pung kapala. Sakarang dia su idop kambali, ó! Andia ko dia ada pung kuasa ko bekin itu tanda heran dong.”
3 Raja Herodes omong bagitu, te dolu dia ada baparkara deng Yohanis, sampe dia tangkap deng buang sang Yohanis pi bui. Itu parkara pung carita bagini: raja Herodes su kawin ame sang dia pung adi Filipus pung maitua, nama Herodias. Padahal Filipus deng Herodias balóm bacere.
4 Andia ko Yohanis togor ulang-ulang bilang, “Bapa raja sonde bole baꞌame deng bapa pung adi pung bini. Te itu su langgar kotong pung adat Yahudi na!”
5 Ma Herodes sonde mau toe sang dia, ju dia kawin deng Herodias sa. Iko yang batúl, Herodes kapingin mau bunu sang Yohanis. Ma dia eleng sang orang banya, tagal dong parcaya bilang, Yohanis tu, Tuhan Allah pung jubir. Andia ko dia suru dia pung orang, ko kasi maso Yohanis pi dalam bui.
6 Ma lama-lama, ju Herodes ada pesta hari jadi. Itu waktu, mama raja Herodias pung ana nona pi baronggeng mangada pi tamu dong. Dia pung ronggeng tu talalu bagus, sampe bekin Herodes pung hati sanáng mau mati.
7 Baronggeng abis, ju Herodes pange itu ana nona ko bilang, “Lu mau minta apa sang beta, na, kasi tau sa! Te nanti beta kasi sang lu. Beta pegang batúl-batúl beta pung janji ni. Deng beta sumpa pake Tuhan Allah pung nama.”
8 Dengar raja pung omong bagitu, ju itu nona pung mama tusu-tusu sang dia. Andia ko dia pi minta bilang, “Bapa! Beta minta Yohanis Tukang Sarani pung kapala. Taro dalam dulang, ko bawa datang kasi sang beta.”
9 Dengar itu nona minta bagitu, ju Herodes pung hati ilang memang. Ma dia sonde bisa hela kambali dia pung sumpa, te samua tamu su dengar na. Andia ko dia iko itu nona pung mau sa.
10 Tarús dia parenta ko orang pi potong ame Yohanis pung kapala di dalam bui.
11 Dong potong ame Yohanis pung kapala, ju dong taro dalam dulang, ko pi kasi sang itu nona. Dia tarima ame itu dulang ju, dia koko bawa ko pi kasi sang dia pung mama.
12 Waktu Yohanis pung ana bua dong dengar dong su potong ame dia pung kapala, ju dong datang ame dia pung mayat, ko pi kubur. Ais dong pi lapor itu hal sang Yesus.
Tuhan Yesus kasi makan lima ribu orang lebe
(Markus 6:30-44; Lukas 9:10-17; Yohanis 6:1-14)
13 Waktu Yesus dengar itu kabar soꞌal Yohanis, ju Dia deng Dia pung ana bua dong mau ondor diri dari itu tampa. Ju dong nae parahu ko mau pi tampa sunyi ko bisa barenti cape. Ma orang banya dapa lia Yesus dong pung parahu ada iko-iko dano pung pinggir. Ais dong kaluar dari kampong dong, ju jalan capát-capát iko jalan darat. Andia ko dong sampe di tampa tujuan lebe dolo dari Yesus dong.
14 Waktu Dia turun dari parahu, ju Dia lia itu orang bam-banya dong ada tunggu-tunggu sang Dia. Ais Dia jato kasian sang dong. Ju Dia bekin bae dong pung orang saki dong.
15 Waktu su sore, ju Dia pung ana bua dong datang kasi tau sang Dia bilang, “Bapa, é! Lebe bae Bapa suru ini orang dong samua ko dong pi béli makan di kampong-kampong badeka di sini. Te su sore ni! Di sini sonde ada makan apa-apa.”
16 Ma Yesus manyao bilang, “Sonde usa! Bosong yang kasi makan sang dong sa.”
17 Ma dong manyao bilang, “Aiih, Bapa, é! Botong sonde ada apa-apa ko kasi makan orang bagini banya ni. Botong mau bekin karmana? Te cuma ada roti lima bua, deng ikan dua ekor sa, ma!”
18 Ma Yesus omong bilang, “Hoo! Su bae tu. Bawa datang su!”
19 Tarús Dia suru itu orang dong samua ko dudu bakumpul di atas rumput. Ais ju Yesus ame itu roti lima bua, deng itu ikan dua ekor. Ju Dia mangada pi langit ko minta tarima kasi sang Tuhan Allah. Ais itu, Dia kasi pica-pica itu roti, ju sorong kasi pi di Dia pung ana bua, ko dong pi bagi-bagi kasi sang itu orang dong samua.
20 Ais ju dong samua makan sampe kinyang. Makan abis ju, dong pi kumpul ame itu makanan sisa dong, sampe ponu dua blas bakul.
21 Samua orang yang iko makan tu, kira-kira ada lima ribu laki-laki. Balóm reken tamba parampuan deng ana-ana dong lai.
Tuhan Yesus bajalan di atas aer
(Markus 6:45-52; Yohanis 6:16-21)
22 Dong samua makan abis ju, Yesus suru Dia pung ana bua dong pi nae parahu ko dong pi lebe dolo di dano pung sablá. Ma Dia masi tenga di situ, ko suru itu orang banya dong pulang.
23 Waktu dong samua su pulang, ju Yesus nae pi atas gunung satu, ko sambayang. Sampe malam, te Dia masi sandiri di situ.
24 Itu waktu, Dia pung ana bua dong pung parahu su sampe jao di dano pung teng-tenga. Ma dong ada badayong satenga mati, tagal parahu balayar lawan angin muka, deng galombang bésar hantam sang dong.
25 Amper siang, ju Yesus pi iko sang dong. Ma Dia ada jalan di atas aer.
26 Lia bagitu ju, itu ana bua dong takuju mati. Dong omong taku-taku bilang, “Heꞌe! Ada hantu tu!”
27 Ma Yesus omong langsung sang dong bilang, “Woe! Bosong jang taku, ó! Te Beta ni, Yesus! Aman-aman sa!”
28 Dengar bagitu, ju Petrus manyao bilang, “Kalo situ memang Bos, na, suru beta jalan di atas aer ko pi di Bos.”
29 Ais Yesus manyao bilang, “Neu! Mari sini su!” Ju Petrus kaluar dari parahu ko pi di Yesus deng jalan di atas aer.
30 Ma waktu Petrus rasa ada angin karás, ju dia taku mau mati. Dia mulai tanggalám, ju dia batarea bilang, “Aduu, Bos, é! Kasi salamat sang beta doo!”
31 Langsung Yesus sorong Dia pung tangan capát-capát ko pegang ame sang dia. Dia omong bilang, “Aiih, Peꞌu, é! Akurang ko lu pung hati bacabang? Lu sonde parcaya batúl sang Beta, ko?”
32 Ais itu, dong dua maso pi dalam parahu. Ju angin tadó memang.
33 Lia bagitu, ju Dia pung ana bua dong angka puji-puji sang Dia bilang, “Awii! Bapa ni, memang batúl-batúl Tuhan Allah pung Ana, ó!”
Tuhan Yesus bekin bae orang saki dong di Genesaret
(Markus 6:53-56)
34 Waktu dong sampe di dano pung sablá ju, dong turun di kampong Genesaret pung pante.
35 Waktu dong turun, te orang banya dong langsung kanál sang dong. Ju dong mulai batarea bilang, “We! Yesus su datang, ó!” Dong lari pi kasi tau kuliling, ju orang bawa datang samua orang saki dong.
36 Dong minta ko dong bisa sonto ame Dia pung baju. Te dong pikir bilang, “Asal orang saki sonto ame Yesus pung ujung baju sa, tantu dong bae memang.” Ju samua orang saki yang sonto Dia pung baju, bae memang.