14
Ja' smelol c'alal la xchapanic c'u x'elan ta stsaquic Jesús li jchapanvanejetique
(Mt. 26.1‑5; Lc. 22.1‑2; Jn. 11.45‑53)
Sc'an to'ox chib c'ac'al q'uin coltael cu'uncutic, vu'uncutic li israeluncutique. Xchi'uc ja' sq'uinal ta jve'cutic pan ti mu'yuc yich'oj svolesubil xch'ute. Li banquilal paleetique xchi'uc li jchanubtasvanejetic ta smantal Dios yalojique la snopilanic c'u x'elan xu' ta stsaquic ta mucul li Jesuse yu'un ta smilic. Jech laj yalic:
―Ja' lec mu jtsactic ta yorail q'uin yu'un naca me sliquesic pleito cristianoetic ―xut sbaic.
Ja' smelol c'alal imalbat muil poxil ta sjol Jesús tey ta Betánia
(Mt. 26.6‑13; Jn. 12.1‑8)
C'alal tey oy ta Betánia li Jesuse, tey oy ta sna li Simón ti tsacbil to'ox ta c'a'el chamele. C'alal tey chve' ta mesa li Jesuse, tey ital jun ants yich'oj tal slimita pasbil ta alabastro ton. Nojem ta muil poxil, nardo sbi. Bats'i toyol stojol. La svoc' li yavile, la smalbe ta sjol Jesús li sbele. Oy jayibuc i'ilinic, jech laj yalbe sbaic:
―¿C'u yu'un jeche' no'ox ta xlaj li muil poxile? Ja' lec ti lajuc xchone. Más ta oxib ciento denario taq'uin iloc' stojol ti jechuque. Li stojole xu' ta x'ac'bat me'onetic ―xiic.
Jech laj yutic li antse.
Li Jesuse jech laj yalbe:
―Mu xavutic li antse. ¿C'u yu'un chavaq'uic lo'ilajuc yo'nton? Lec li c'usi la spasbune. Li me'onetique scotol c'ac'al li' achi'uquic jech c'usiuc no'ox ora xu' chac'uxubinic. Yan li vu'une mu scotoluc c'ac'al li' jchi'inojoxuc. Li antse laj xa spas li c'usi xu' yu'une. Ti jech la smalbun muil poxile, ja' senyail ti ta xquich' muquele. Melel li c'usi chacalboxuque, buyuc no'ox ta xich' cholel ta sbejel banamil ti ja' no'ox chcolic ta jventae, tey ta xalic noxtoc c'usi la spasbun li antse. Jech ta sna'ic o scotol cristianoetic ―xi li Jesuse.
Ja' smelol c'alal la spas trato Judas ti ta xac' ta c'abal li Jesuse
(Mt. 26.14‑16; Lc. 22.3‑6)
10 Li Judas Iscariotee, ja' jun li lajchab yajchanc'op Jesuse, bat sc'opan li banquilal paleetique yu'un ta spas trato ti ta xac' ta c'abal li Jesuse. 11 C'alal laj ya'yic li banquilal paleetique, toj lec laj ya'yic. Laj yalbeic Judas ti ta xac'beic taq'uine. Li Judase ja' xa no'ox la smala c'usi ora xu' chac' ta c'abal li Jesuse.
Ja' smelol c'alal la sve' pan xchi'uc laj yuch' ya'lel ts'usub xchi'uc yajchanc'optac li Cajvaltique
(Mt. 26.17‑29; Lc. 22.7‑23; Jn. 13.21‑30; 1 Cor. 11.23‑26)
12 Ta sliquebal q'uin c'alal ta jve'cutic pan ti mu'yuc yich'oj svolesubil xch'ute, xchi'uc c'alal ta jmilcutic li ch'ium chij ta sventa q'uin coltaele, jech ijac'bat yu'un yajchanc'optac li Jesuse:
―¿Bu chac'an ta xbat jmeltsancutic li ch'ium chij chati' ta sventa q'uin coltaele? ―xutic.
13 Li Jesuse la stac batel chib yajchanc'op. Jech laj yalbe batel:
―Batanic ta Jerusalén. Tey chataic ta be jun vinic xcuchoj jbej q'uib ya'al. Ja' tey xanaban abaic batel ta spat. 14 Xc'ot ac'opanic li yajval na bu ta x'oche. Jech xavalbeic: “Jech laj yal tal li jchanubtasvaneje: ¿Bu jc'olucal scuartoal ana yo' bu ta jti'cutic chij jchi'uc li cajchanc'optaque? xi laj yal tal”, utic c'otel. 15 Tey ta xac'boxuc avilic jun muc'ta cuarto ta xcha'cojal jolna. Chapanbil xa lec. Ja' tey xameltsanic li chij ta jti'tique ―xut batel li chib yajchanc'optaque.
16 Jech ibatic li chibique, i'ochic ta yut lum. Ti c'u x'elan i'albatic batel yu'un Jesuse ja' jech la staic scotol. Jech tey la smeltsanic li ve'lil sventa q'uin coltaele.
17 C'alal ta xa x'ic'ub osile, ibat xchi'uc xlajchabal yajchanc'optac li Jesuse. 18 C'alal tey xa ta xve'ic ta mesae, li Jesuse jech laj yalbe li yajchanc'optaque:
―Melel chacalboxuc, oy jun li' jchi'uctic ta ve'el ti ja' chiyac'un ta c'abale ―xi.
19 C'alal laj ya'yique, laj yat yo'nton scotolic. Ta jujuntal lic sjac'beic li Jesuse:
―¿Me vu'un van? ―xiic liquel jujunic.
20 Itac'ov li Jesuse:
―Ja' jun li lajchaboxuc li'i. Ja' li boch'o jun jsets' chive' jchi'uque ja' chiyac'un ta c'abal. 21 Vu'un ti co'ol cristianoutique, ta xipasbat jech chac c'u cha'al ts'ibabil ono'ox ta sc'op Diose. Toj abul sba li boch'o chiyac'un ta c'abale. Ja' lec ti manchuc voc'uque ―xi li Jesuse.
22 C'alal ta xve'ique, la stam pan li Jesuse, la stojbe ta vocol Dios, la svoc' li pane, laj yac'be li yajchanc'optaque. Jech laj yalbe:
―Ilo, ve'anic. Li'i ja' jbec'tal ―xut.
23 La stam noxtoc jun vaso ya'lel ts'usub, la stojbe ta vocol Dios, laj yac'be noxtoc li yajchanc'optaque. Laj yuch'ic scotolic. 24 Jech laj yal li Jesuse:
―Li'i ja' jch'ich'al, ja' senyail ti mu xlaj sc'oplal li c'usi ach' la xchapan Jtot sventa chacolic oe. Yu'un jtuc chcac' jba ta milel, ta xloc' jch'ich'al, jech ta xtoj o smulic scotol cristianoetic. 25 Melel chacalboxuc ti mu'yuc xa ta xcuch' yan velta li ya'lel ts'usube. Ja' to ta xcuch' yan velta ti c'alal tey xa jtsoboj jba jcotoltic yo'bu chiyac'bun jpas mantal li Diose ―xi li Jesuse.
Ja' smelol “ta to xaval ti mu xavotquinune”, x'utat yu'un Jesús li Pedroe
(Mt. 26.30‑35; Lc. 22.31‑34; Jn. 13.36‑38)
26 C'alal la sq'uejintaic jun sq'ueoj Diose, iloc' batel xchi'uc yajchanc'optac li Jesuse, ibatic ta vits Olivatic. 27 Li Jesuse jech laj yalbe li yajchanc'optaque:
―Tanae acotolic chacomtsanicun. Yu'un jech ono'ox ts'ibabil ta sc'op Dios: “Ta xcac' ta milel li boch'o cac'ojbe yabtel chasventainoxuque. C'alal me imilate, tspuc sbaic batel li xchi'iltaque jech chac c'u cha'al tspuc sbaic batel chij me imilat li yajvalique”, xi ono'ox ts'ibabil. 28 C'alal cha'cuxemun xa'oxe, vu'un ba'yuc chic'ot avu'unic ta Galilea banamil ―xut.
29 Itac'ov li Pedroe:
―Ac'o me ta scomtsanot scotolic, li vu'une mu'yuc chajcomtsanot ―xi.
30 Li Jesuse jech laj yalbe:
―Melel li c'usi chacalbote, tana c'alal mu'yuc to'ox oq'uem chib velta cotse, oxib xa'ox velta avaloj ti mu xavotquinune ―xut.
31 Itac'ov li Pedroe:
―Ac'o me co'ol chijcham, mu'yuc ta xcal ti mu xacotquinote ―xi ta jmec.
Ja' no'ox jech laj yalic ec li yantique.
Ja' smelol c'alal bat sc'opan Dios ta Getsemaní li Jesuse
(Mt. 26.36‑46; Lc. 22.39‑46)
32 Tey ic'otic Jesús xchi'uc yajchanc'optac yo' bu Getsemaní sbie. Jech laj yalbe li yajchanc'optaque:
―Chotlanic li'i yu'un ta xbat jc'opan Dios le'e ―xut.
33 Laj yic' ech'el Pedro, xchi'uc Jacovo, xchi'uc Juan. Lic yat yo'nton li Jesuse. Toj yan sba yo'nton laj ya'i. 34 Jech laj yalbe li oxibique:
―Toj loq'uel ta xcat co'nton ta xca'i, ta xicham o ya'yeluc. Comanic li'i, mu me x'och avayelic ―xut.
35 Ijelov batel jutuc li Jesuse. La spatan sba ta lumtic. La sc'opan Dios, la sc'anbe ti xu'uc mu xchame. 36 Jech laj yal:
―Tati, scotol xu' avu'un. Xu' chaloq'uesbun li jvocol li'i. Pero mu me xc'ot ta pasel li c'usi ta sc'an co'nton jtuque. Ja' ac'o jpas li c'usi tsc'an avo'ntone ―xi.
37 Ital li Jesuse. Vayemic vul sta li oxibique. Jech laj yalbe li Pedroe:
―Simón, ¿me vayemot? ¿Me mu xu' avu'un julovenot junuc ora? 38 Mu me xavayic, c'opanic Dios jech mu xach'unic sujel ta mulil. Ta melel chac'an chac'opanic Dios pero chastsaloxuc li abec'talique ―x'utatic.
39 Bat sc'opan Dios yan velta li Jesuse. Ja' no'ox jech laj yal jech chac c'u cha'al laj yal ta ba'yuque. 40 C'alal isut tal yan veltae, vayemic vul sta noxtoc li oxibique yu'un solel chtal svayelic. Jech mu sna'ic c'uxi ta stac'beic. 41 Ibat sc'opan Dios yoxibal velta noxtoc. C'alal isut tale, vayemic vul sta noxtoc. Jech laj yalbe:
―¿Me yoquel to chavayic? ¿Me yoq'uel to chacux avo'ntonic? Ta'lo li vayele, ista xa yorail chi'ac'at ta c'abal ta sc'ob jpasmuliletic, vu'un ti co'ol cristianoutique. 42 Licanic, batic. Q'uelavilic, le' xa xtal li boch'o chiyac'un ta c'abale ―xi li Jesuse.
Ja' smelol c'alal itsacat li Jesuse
(Mt. 26.47‑56; Lc. 22.47‑53; Jn. 18.2‑11)
43 C'alal ja' o ta xlo'ilaj li Jesuse, ital li Judase, ja' jun li lajchab yajchanc'optaque. Xchi'inoj tal ep cristianoetic, yich'anoj tal xmachitaic xchi'uc ste'ic. Ja' tacbilic tal yu'un li banquilal paleetique xchi'uc li jchanubtasvanejetic ta smantal Dios yalojique, xchi'uc li jchapanvanejetique. 44 Li Judase, ja' li j'ac'vanej ta c'abale, yaloj xa'ox c'u x'elan ta xac' ta ilel li Jesuse.
―Boch'o ta jts'uts'e ja' svinajeb ti ja' xae. Tsaquic ta ora, lec xachabiic batel ―xut ono'ox.
45 C'alal ic'otique, ta ora inoch'aj batel ta stojol Jesús li Judase. Jech laj yalbe:
―Jchanubtasvanej ―xut.
La sts'uts'. 46 Jech la stsaquic ta ora li Jesuse, la xchuquic.
47 Oy jun yajchanc'op la sloq'ues xmachita, la sbojbe loq'uel jun xchiquin smozo li más banquilal palee. 48 Li Jesuse jech laj yalbe li cristianoetic tey oyique:
―¿C'u yu'un tal atsaquicun ta machita, ta te', jech chac c'u cha'al j'elec'? 49 Scotol c'ac'al tey lichanubtasvan ta atojolic ta yamaq'uil templo. ¿C'u yu'un muc teyuc xatsaquicun? Ti jech laj atsaquicune, yu'un ja' ic'ot o ti jech ono'ox ts'ibabil comel ta sc'op Diose ―x'utatic yu'un li Jesuse.
50 Li yajchanc'optaque ijatovic batel scotolic, stuc xa tey la scomtsanic li Jesuse.
Ja' smelol c'alal ijatov jun sva'lej querem
51 Oy jun sva'lej querem tey nabal ibat ta spat li Jesuse. Mu'yuc sc'u' li quereme. Ja' no'ox smacoj sba o ta jlic sábana manta. Pero itsacbat yu'un li jtsacvanejetique. 52 Li quereme la scomtsan li sábana mantae, t'anal ijatov batel.
Ja' smelol c'alal laj yiq'uic batel ta stojol jchapanvanejetic li Jesuse
(Mt. 26.57‑68; Lc. 22.54‑55, 63‑71; Jn. 18.12‑14, 19‑24)
53 Laj yiq'uic batel Jesús ta stojol li más banquilal palee. Tey la stsob sbaic li banquilal paleetique, xchi'uc li jchapanvanejetique, xchi'uc li jchanubtasvanejetic ta smantal Dios yalojique. 54 Li Pedroe ta nomnomtic ibat ta spat Jesús c'alal to ic'ot ta yamac' li más banquilal palee. Tey la xchi'in ta chotlej yajmayoltac li más banquilal palee, tey ic'atinic.
55 Li banquilal paleetique xchi'uc li jchapanvanejetic cu'uncutique lic sa' sbaic boch'o co'ol c'usi chalic yu'un ta snopbeic smul li Jesuse, yu'un tsc'anic ti ac'o chamuc oe. Pero mu'yuc boch'o co'ol c'usi laj yalic. 56 Altic ep i'epalc'opojic ta stojol li Jesuse, muc co'oluc c'usi laj yalic. 57 Iva'iic yan j'epalc'opetic noxtoc, jech laj yalic:
58 ―Li vinic li'i laj ca'icutic jech laj yal: “Ta jvuq'ues li templo li'i ti pasbil ta c'abale. Ta oxib no'ox c'ac'al ta jcha'va'an ta ach', muc xa pasbiluc o ta c'abal”, xi ―xiic.
59 Pero muc co'oluc sc'opic noxtoc.
60 Jech iva'i ta o'lol li más banquilal palee. Jech la sjac'be li Jesuse:
―¿C'u yu'un mu xatac'ov? ¿Me melel li c'usi chalic ta aventae? ―xut.
61 Me jbeluc muc xtac'ov li Jesuse. Li más banquilal palee la sjac'be noxtoc li Jesuse:
―¿Me vo'ot Cristoot ti t'ujbilot yu'un Dios chaventainuncutique? ¿Me vo'ot Xnich'onot li Diose? ―xut.
62 Itac'ov li Jesuse:
―Vu'un. Ta to xavilic ta xlic jventain cristianoetic ta stsatsal Dios. Ts'acal to chilic scotol cristianoetic chital ta toc ta vinajel, vu'un ti co'ol cristianoutique ―xi.
63 Li más banquilal palee la sli' sc'u' yu'un la snop ti laj xa stabe tsots smul li Jesuse. Jech laj yal:
―¿C'u yu'un ta jc'antic yan testigo? 64 Laj xa ava'yic ti tscuy sba ta Dios stuque. ¿C'uxi xu' ta stoj o smul chava'yic? ―xi.
Scotolic laj yalic ti ja' lec ac'o chamuque.
65 Lic stubtabeic sat. La smacbeic sat, la smajic, jech laj yalbeic:
―Alo tal ca'tic ti boch'o la smajote ―xutic.
Li yajmayoltac paleetique imajvanic ec.
Ja' smelol c'alal laj yal Pedro ti mu xotquin li Jesuse
(Mt. 26.69‑75; Lc. 22.56‑62; Jn. 18.15‑18, 25‑27)
66 Li Jesuse tey ic'bil muyel ta xcha'cojal jolna. Yan li Pedroe tey chotol ta olon ta yamac' li más banquilal palee. Tey ital jun squiara li banquilal palee. 67 Laj yil tey ta xc'atin li Pedroe. La sq'uel lec, jech laj yalbe:
―Vo'ote ja' achi'il ec li Jesús liquem tal ta lum Nazarete ―xut.
68 Li Pedroe laj yal ti mu xotquine:
―Mu xcotquin. Mu jna' c'usi chaval ―xi.
Itots, ibat ta nopol muc'ta ti'na tey ta ti' calle. Ja' o i'oc' cots. 69 Li quiarae laj yil yan velta li Pedroe. Jech laj yalbe li boch'otic tey oyique:
―Li vinic le'e ja' xchi'il li Jesuse ―xi.
70 Li Pedroe laj yal yan velta ti mu xotquine. Ta jliquel noxtoc ic'opanat yu'un li boch'otic tey oyique:
―Ta melel ono'ox ti ja' achi'ile. Yu'un xvinaj ti vo'ot galilea vinicote yu'un ja' jech ac'op ―xutic.
71 Lic chopolc'opojuc li Pedroe, la st'abbe sbi Dios:
―Yiloj Dios mu xcotquin li vinic chavalique ―xi.
72 Ja' o i'oc' xcha'oq'uelal cots. Tey ivul ta sjol Pedro ti jech ono'ox albil yu'un Jesuse: “C'alal mu'yuc to'ox oq'uem chib velta cotse, oxib xa'ox velta avaloj ti mu xavotquinune”, x'utat ono'ox. C'alal la snop c'usi albil li Pedroe, lic yoc'ta sba.