زبُور 149
یَاہوِہ کی سِتائش کرو۔
 
یَاہوِہ کے لیٔے نیا نغمہ گاؤ،
مُقدّسین کے مجمع میں اُن کی سِتائش کرو۔*
 
اِسرائیل اَپنے خالق میں شادمان رہے؛
اَور فرزندانِ صِیّونؔ اَپنے بادشاہ کے سبب سے شادمان ہوں۔
اِسرائیلی رقص کرتے ہُوئے اُن کے نام کی سِتائش کریں
اَور دف اَور سِتار بجا کر اُن کی مدح سرائی کریں۔
کیونکہ یَاہوِہ اَپنے لوگوں سے خُوش رہتے ہیں؛
اَور حلیموں کو نَجات کا تاج پہناتے ہیں۔
مُقدّسین اِس اِعزاز سے خُوش ہُوں،
اَور اَپنے بِستروں پر بھی خُوشی سے نغمہ سرائی کریں۔
 
خُدا کی تمجید اُن کے مُنہ میں
اَور دو دھاری تلوار اُن کے ہاتھ میں رہے،
تاکہ قوموں سے اِنتقام لیں
اَور اُمّتوں کو سزا دیں،
اَور اُن کے بادشاہوں کو زنجیروں سے جکڑیں،
اَور اُن کے اُمرا کو لوہے کی بیڑیاں پہنائیں،
تاکہ جو سزا اُن کے لیٔے مُقرّر تھی وہ اُسے پُورا کریں۔
اُن کے سَب مُقدّسین کو یہ شرف بخشا گیا ہے۔
 
یَاہوِہ کی سِتائش کرو۔
* زبُور 149:1 مُکا 5‏:9؛ 14‏:3‏