زبُور 8
موسیقی ہدایت کار کے لیٔے؛ گِتّیت‏* کے سُرپر مَبنی داویؔد کا زبُور۔
اَے یَاہوِہ، ہمارے خُداوؔند،
آپ کا نام ساری زمین پر کیسا زبردست ہے!
 
آپ نے آسمان پر
اَپنا جلال قائِم کیا ہے۔
اَپنے دُشمنوں کے باعث بچّوں اَور شیرخواروں
کے لبوں سے بھی آپ نے اَپنی حَمد کروائی،
تاکہ اَپنے حریفوں اَور اِنتقام لینے والوں کو خاموش کر دیں،
جَب مَیں آپ کے آسمان پر،
جو آپ کی دستکاری ہے،
اَور چاند اَور سِتاروں پر،
جنہیں آپ نے اُن کی جگہوں پر قائِم کیا ہے،
تو پھر اِنسان کیا چیز ہے کہ آپ اُس کا خیال کریں؟
اَور اِبن آدمؔ کیا ہے کہ آپ اُس کی خبرگیری کریں؟
 
اَور آپ نے اِنسان کے سَر پر جلال اَور عِزّت کا تاج پہنایا،
کیونکہ خُدا آپ نے اُسے فرشتوں سے کچھ ہی کمتر بنایا ہے۔
خُدا آپ نے اُسے اَپنی دستکاری پر تسلُّط بخشا؛
اَور سَب کچھ اُن کے قدموں کے نیچے کر دیا:
یعنی سَب بھیڑ بکریاں اَور گائے بَیل،
اَور جنگل کے درندے،
آسمان کے پرندے،
اَور سمُندر کی مچھلیاں،
اَور جتنے جاندار سمُندروں کی راہوں میں تیرتے ہیں۔
 
اَے یَاہوِہ، ہمارے خُداوؔند،
آپ کا نام زمین پر کیسا زبردست ہے!
* زبُور 8: عُنوان: مُمکنہ طور پر ایک اَدبی یا موسیقی کی اِصطلاح ہو سَکتا ہے