زبُور 95
آؤ ہم یَاہوِہ کے لیٔے خُوشی سے گائیں؛
آؤ ہم اَپنی نَجات کی چٹّان* کے سامنے خُوشی کے نعرے ماریں۔
آؤ ہم شُکر گُزاری کے ساتھ اُن کے رُوبرو حاضِر ہُوں
اَور نغموں اَور سازوں کے ساتھ اُن کی تعریف کریں۔
 
کیونکہ یَاہوِہ خُدائے عظیم ہیں،
اَور سارے معبُودوں میں بادشاہ وُہی ہیں۔
زمین کی گہرائیاں یَاہوِہ ہی کے ہاتھ میں ہیں،
اَور پہاڑوں کی چوٹیاں بھی اُن ہی کی ہیں۔
سمُندر اُن کا ہے کیونکہ اُن ہی نے اُسے بنایا،
اَور اُن ہی کے ہاتھوں نے خشک زمین کو تشکیل کیا۔
 
آؤ ہم اُس کی عبادت کریں اَور اُسے سَجدہ کریں،
اَور یَاہوِہ اَپنے خالق کے سامنے گھُٹنے ٹیکیں؛
کیونکہ وہ ہمارے خُدا ہیں
اَور ہم اُن کی چراگاہ کے لوگ،
اَور اُن کے گلّہ کی بھیڑیں ہیں۔
اگر آج تُم اُن کی آواز سُنو،
 
تُم اَپنے دِلوں کو سخت نہ کرو، جَیسا تمہارے آباؤاَجداد نے مریبہؔ میں کیا تھا،
اَور جَیسا اُنہُوں نے اُس دِن بیابان میں مَسّہؔ کے مقام پر کیا تھا،
جہاں تمہارے آباؤاَجداد نے مُجھے آزمایا اَور میرا اِمتحان لیا،
حالانکہ مَیں نے جو کچھ کیا اُسے اُنہُوں نے دیکھا تھا۔
10 چالیس سال تک میں اُس پُشت سے ناراض رہا؛
اَور مَیں نے کہا کہ یہ اَیسے لوگ ہیں جِن کے دِل گُمراہ ہوتے رہتے ہیں،
اَور اِنہُوں نے میری راہوں کو نہیں پہچانا۔
11 لہٰذا مَیں نے اَپنے قہر میں قَسم کھا کر اعلان کیا،
کہ یہ لوگ میری اُس آرامگاہ میں ہرگز داخل نہ ہوں گے۔
* زبُور 95:1 نَجات کی چٹّان خُدا زبُور 95:8 مریبہؔ یعنی جھگڑا