5
(Mt. 4:18-22; Mr. 1:16-20)
Tuby güelt Jesús zuguaany ruxchu nis xte Genesaret ax bdzɨny zieny de bniety, axtpacza rtaagudeb laany te pur rcaazdeb guindiagdeb xtiidx Dios. Jesús gunány tiop barcu ni quɨt xi nuuti láanni gax ruxchu nisqui, te pur de bniety ni rnaaz beld abdiiadeb laanidéqui ax caguiibydeb xtarraydeb. Chiy Jesús biiuny laany tuby de barcuqui ni ná xte Simóny ax gunaabny favor lo Simóny par idzɨɨb barcuqui mazru glay nis. Ax guriny láanqui par guzulo caliuuny de bniety desde ruy. Chi gulull guninény laadeb, ax raipny Simóny:
—Güené barcuquɨ rut ná mazru guét lo nisquɨ ne gulcuaa xtarraytɨ lo nis par inaaztɨ beld.
Simóny cuaibbɨ:
—Maistrɨ, abdxannɨ dzɨɨny idubygueelte ne xíteete beld gady inaaztin. Per pur xtiidxbiu ningui icuáa tarray xtena lo nis.
Chi bcuaadeb xtarraydeb láani nis, quesentiand zieny beld gunaazdeb axtpacza guzulo ralliaa xtarraydeb. Chiyru gurɨdxdeb de xcumpnierdeb ni nuu láani stuby barcu par gacné laadeb. Chiyru güedeb ax bchatecdeb iropte barcuqui beld axt amer nieeizdengui láani nis. Chi guná Simóny Bed guc ziy, ax guzullibbɨ lo Jesús ne raipbɨ laany:
—Quɨt riáldti suguanébiu nare, Dad, te pur nare názia tuby bɨnduld.
Te pur Simóny cun de ni zuguané laab quesentiand bdxalodeb pur tant zieny beld gunaazdeb. 10 Ziyza bdxalo Jacob cun Juany de llingaan Zebedeo de ni rac xcumpnier Simóny. Per Jesús raipny Simóny:
—Quɨtru rdxibiu te pur desdɨ anre itopu de bniety xlat ni inaazu beld.
11 Chiyru guléedeb de barcuqui lo nis, bsáandeb iratequɨy ax zénedeb Jesús.
(Mt. 8:1-4; Mr. 1:40-45)
12 Chi zuguaa Jesús tuby guɨdx, chiy bdzɨny tuby bniety nguiu ni aguzulluu cun guelguidx ni lá lepra. Chi gunáb Jesús, guzullibbɨ axt lo liu guzu lob gunilasbɨ lony:
—Dad, belati sigueldbiu, laabiu zelee isiacbiu nare.
13 Chiy Jesús bguaaldny laab ax guniigany:
—Rcaazla. Quebiac.
Chi guniiny ziy, hóracqui biac bnietqui.
14 Chiyru raipny laab:
—Quɨt tu chagaiptiu xa xquel guc biacu. Lo bxozzi güeliuu liú ne güené ni riáld chaníu zec ni gunii Moisés, par gacbee irate bniety dec abiacu.
15 Per dxi pur dxi mazru brɨɨch diidx xi de run Jesús, ne zieny de bniety rdxasaa par guindiagdeb ni rniiny ne par isiacny laadeb de guelguidx xtendeb. 16 Per Jesús reny de nez rut quɨt tu rbezti par rnaabny lo Dios.
(Mt. 9:1-8; Mr. 2:1-12)
17 Tuby dxi Jesús caseedny de bniety ax zub tuby tiop de fariseu ruy cun de maistrɨ ni nán ley de ni zá irate de guɨdx xte Galilea, xte Judea ne xte Jerusalén. Jesús bliuuny laadeb dec napny guelrnabee xte Dios bsiacny zieny bniety racxú. 18 Chiy bdzɨny tuby tiop de bniety nguiu zednédeb tuby bniety nguiu nágaab lo daa pur ni aguty tɨɨxbɨ, ax rcaazdeb niunédeb laab laniuuqui par izuubdeb laab axt rut zuguaa Jesús. 19 Per quɨt bdxialtideb calí nez níiudeb te pur la zieny de bniety zuguaa ruy. Chiy bieepydeb quia yuuqui par bdzɨcádeb tuby tiop tej par bldiatdeb bniety racxúqui lo daa xtenbɨ glay de bniety rut zuguaa Jesús. 20 Chi guná Jesús dec laadeb reldilaazdeb ax raipny bniety racxúqui:
—Llingaana, abaania perdón de xtuldu.
21 Chiy de maistrɨ ni nán ley cun de fariseu guzulo rundeb xgab rniideb: “¿Túlesa bnietquɨ ningui rsaclob Dios cun de xtiidxbɨ? Ruteete quɨt tu chaleeti gún perdón de duld quesoltisy Dios.”
22 Per Jesús gucbeegacny xa ná xgabdeb ax raipny laadeb:
—¿Xínii runtɨ xgab ziy? 23 ¿Cún ni nagánru par gac, ta gapiab: “Abaania perdón de xtuldu”, o gapiab: “Güeste, queguza”? 24 Per anre iliuua laat dec nare Bniety ni bxiaald Dios napa guelrnabee lo guɨchliuré par gúna perdón de duld.
Chiyru ax raipy Jesús bniety racxúqui:
—Quegüeste. Cuáa daa xtenu. Quebia lizu.
25 Hóracqui bnietqui agüelee guzuldíb nez lo iratedeb. Chiyru cuáab daa ni guutbɨ lonii ax zíab lizbɨ, rniib de diidx zaac lo Dios. 26 Iratedeb quesentiand bdxalodeb ne guniideb de diidx zaac lo Dios, ne quesentiand bdxibdeb ax guniideb:
—Andxiré gunán tuby milagrɨ ni gady iniátin.
(Mt. 9:9-13; Mr. 2:13-17)
27 Chi gudeedqui, Jesús bdiiany láani guɨdxqui ax gunány tuby bniety ni run cobrɨ xte de impuest, laab láb Leví. Zubbɨ rut retilly de bniety xte impuest ax raipny laab:
—Guzanald nare.
28 Chiyru güesú Leví bsáanacbɨ irate de cosqui ax zenaldacbɨ Jesús.
29 Chiyru Leví baanbɨ tuby laníroo lizbɨ par Jesús ax guu zieny de cobrador xte impuest cunru zieny de bniety ni guriné laadeb lo mɨlly. 30 Per de fariseu cun de xmaistrɨdeb ni nán ley guzulo caniyádeb de xpɨny Jesús, raipdeb laadeb:
—¿Xínii rquiintɨ ne réet cun de cobrador xte impuest ne cun de bɨnduld?
31 Jesús cuaibny:
—De bniety ni nazaac ne ni nadaan quɨt xi lieedxti racdeb doctor sino que de bniety ni racxú, laadebɨy racdeb lieedxi doctor. 32 Nare quɨt zeldtia par de ni ná güen sino que nare zelda par de bɨnduld te par yialaazdeb pur de xtulddeb.
(Mt. 9:14-17; Mr. 2:18-22)
33 Chiyru gunabdiidxdeb Jesús:
—¿Xínii cuenzi rcuuan de xpɨny Juany Bautist cun de xpɨny de fariseu, ziyza quesentiand rnaabdeb lo Dios ne de xpɨnbiu púrzi rquiindeb ne réedeb?
34 Jesús cuaibny:
—Laat, ¿tatix zelee gaiptɨ de bioos quɨt iquiintideb rut rac tuby saa chi zuguanédeb bíiny? 35 Per teru idzɨny dxi ni ibicá bíiny. Chiyru icuuandeb.
36 Ziyza raipny laadeb:
—Ruteete quɨt tu rtiuuti lday lady cuby par ica rmiand tuby ladiiuxy. Belati gún bniety ziy, lady cubyqui mazru rguillaangui ladiiuxqui. Ne quɨt yanzaacti lady cubyqui cun ladiiuxy. 37 Nicza quɨt rdaati vin cuby láani de guidiiuxy, te pur belati gún bniety ziy, vin cubyqui rguillaangui de guidiiuxqui ax rac perdid zeclɨ vin ne zeclɨza guidy. 38 Pur ningui ná par taa vin cuby láani de guidy cuby. 39 Ne nic tuby de ni rée viniiuxy quɨt yiulaaztideb vin cuby te pur rniideb: “Viniiuxqui ná mazru güen.”