19
Zeeṉe goṉ Pilat sca rac zho, dzigo bnabey Pilat bla meṉguiib, bdeed dooguid zho Jesús. Bzieecw zho bla lë yag guiets bzoob zho guic me, ni bgacw zho me tib lë lar nizhnie nlaan. Dzigo psilo zho ruṉnguzee zho me, nguiedz roptsie zho rnee zho:
―¡Bley na gaṉle, laa luu nacle zhirey zha Israel!
Ni rgap zho lo me.
Wbiire Pilat brieequia Pilat zaatne ndxie grë miech co, rëb Pilat lo zho:
―Goḻwi gaṉle laa naa cuee me, glu naa me lo to, per gacnaṉ to gaṉle rieguiaḻd guet me; laa naa pquieple me rlu ni tib guieḻntseeb beeṉd me.
Zeeṉe laa Jesús brieequia, nzobguicse me coron yag guiets co, ni nacw me lar nizhnie co.
―Goḻwi na gaṉle ―rëb Pilat―, lëë me nu.
Grë pxoz ne rnabey, ni grë meṉguiib ne rquianap yadoo, zeeṉe goṉ zho me, psilo zho nguiedz roptsie zho rnee zho:
―¡None guet me! ¡Bnabey yquia me lo cruz!
Dzigo rëbchaa Pilat:
―¡Goḻtsienie me sca! ¡To goḻquiaa me lo cruz! Saṉgue naa, grieelod yquia naa me lo cruz; sac laa naa goṉle peet guieḻntseeb beeṉd me.
Pquiab zho rëb zho:
―¡Rdziaap no xley no! Ni ley co rnabey ib none guet me, sac rquidie me rnee me laa me nac Xpëëd Dios.
Zeeṉe bin Pilat sca rëb zho, mazdraa bdzieb me. Dzigo bzëëbnie me Jesús leṉ yulow stib, bnabdiidz me lo Jesús, rëb me:
―¿Bnë dieṉ cho meṉpaa nac luu? ¿Pa nac ladz luu?
Per ib pquiabd Jesús lo xtiidz Pilat. 10 Dzigo rëb Pilat:
―¿Pe nacne rquiabd luu? ¿Goṉ gaṉle naa rnabey, zrieelo csilaa naa luu, o gnabeygaa naa yquiaa luu lo cruz?
11 Pquiab Jesús, rëb me:
―Nli luu nac zha rnabey niina, per teḻne niaca miṉe needzd Dios guieḻrnabey qui lo luu, grieelod ne luu gnabey zha gac naa. Miṉcocxe waa, zhi nac xtoḻ luu, mazdraa nac xtoḻ zha ne biaadlo naa nia luu.
12 Dzigo gocladz Pilat nsilaa me Jesús, per bzhiguieḻd grë zha ne güeysaṉ me ga.
―Teḻne laa luu csilaa mgui qui goṉ ―rëb zho―, rrieequia dzigo ye luu rlëënie César. Sac goṉ, grëse zha ne racladz gac rey, lo César ga racndaan zho.
13 Zeeṉe bin Pilat sca rëb grë miech co, bnabey Pilat briee Jesús nëz ley stib. Dzigo güeysob Pilat lo xcan ne zo ley co, zaatne rzob me ruṉ me guieḻwxtis. (Dipse ley co, niapse quie lag now; gane rnee zha Israela Gabata.) 14 Lëë dze vispr lni Pascw co ga nagoṉ, zig groḻle dzew noyac grë miṉ co. Dzigo rëb Pilat lo zho:
―Laa zhirey to nu goṉ. ¡Goḻsënie me!
15 Psilo zho stib, nguiedz roptsie zho, rnee zho:
―¡Beetgazh meṉ qui! ¡Bnabey yquia me lo cruz!
Rëbchaa Pilat:
―Zhirey to nac me, ¿ni racladz to ye gnabey naa yquia me lo cruz?
Pquiabbe grë pxoz ne rnabey rëb zho:
―¡Tibaque meṉ ne nac zhirey no, ni lëë meṉ co nac César!
16 Dzigotaa mazd laa Pilat bloo Jesús nia zha ne tsiequiaa me lo cruz.
Pquia Jesús lo cruz
(Mt. 27:32‑44; Mr. 15:21‑32; Lc. 23:26‑43)
17 Zeeṉe laa Jesús briee ga, rna tib cruz nroob ney me; laa zho zienie me. Bdziṉnie zho me ro guiedz, zaatne rnee zho “Gui Beerguic Ngutoo”; 18 ga pquiaa zho me lo cruz. Ni pquiaa zho schop zha ntseeb, tibga zhicruz zho bzo cue zhicruz me.
19-20 Bnabey Pilat pquia bla lan diidz guic zhicruz me, rneew: “LËË JESUS MEṈ NAZARET NU, MEṈ NE NAC ZHIREY ZHA ISRAEL.” Pquiaw xtiidz zha Israel, xtiidz zha Roma ni xtiidz zha Gres. Nzian zha Israel goṉ sca quia guic zhicruz me, sac gaxpaa ro guiedz nac zaatne pquiaa zho me lo cruz ga. 21 Nacne güey grë pxoz rnabey, güeylisqui zhow lo Pilat, rëb zho:
―¿Pe nacne pquiaa luu guic zhicruz mgui co, ne me nac zhirey zha Israel? Pe gacd nquiaa luu: “Rnee me, me nac zhirey zha Israel.”
22 Pquiab Pilat rëb Pilat:
―Miṉe pquia naa, laaw pquiale ga. Ni sca none guiaaṉa.
23 Laa grë meṉguiib ne pquiaa Jesús lo cruz ga, zeeṉe blozh pquiaa zho me lo cruz, bzheṉ zho xab me beeṉ zhow tap lë, tib lëgaw biaaṉnie zho tib tib zho. Laa lar ne rbix me, tiblagaque naca, ndiibda; 24 dzigo rëbchaa zho:
―Miṉritaa nagoṉ dziuuṉgroḻd ne. Miṉe naca gotsaa dzio new rif, dzigo zha ne grieequia zha co guiaaṉniew.
Ga brieequia miṉe raquiet lo Xtiidz Dios, zaatne rnee: “Xab naa, miṉe racw naa nzian lë beeṉ zhow bgaaza lo zho; laa miṉe rbiix naa, bio zhow rif.” Ni scadaa beeṉ gza meṉguiib co.
25 Gax zaatne zo zhicruz Jesús ga, zo blalaa meṉ wnaa. Ga zo xniaa Jesús, zo tib beḻ xniaa me, zo Marí tsieel Cleof, ni Marí Magdal. 26 Gaxaque ga zo naa. Zeeṉe goṉ Jesús xniaa me, ni goṉ me naa, rëbchaa me lo xniaa me:
―Beeṉ cuent nagoṉ lëë xpëëd luu i zo i.
27 Laa lo naa në me:
―Beeṉ cuent lëë xniaa luu i goṉ. Bzhiguieḻ luu gaṉ me.
Dzigo desde dze co, pcaania naa xniaa me bianie naa me lidz naa, pteedlo naa me.
Gut Jesús
(Mt. 27:45‑56; Mr. 15:33‑41; Lc. 23:44‑49)
28 Rieṉle Jesús ne gataa laa me psiaaḻ dziin ne pxeeḻ pxoz me me guṉ me, ni par grieequia grëse zigne rzeet lo Xtiidz Dios ted me, hor co bredz me rëb me:
―Rnab zhis naa.
29 Gax lo grë meṉguiib ne quianap me ga, ga zo tib cant win no nziu bla. Zeeṉe bin zho sca rëb me, rias tib zho bgadz zho tib lë zhiil lo nziu co, bzoob zhow guic tib goobgui nool güeyquiaa zhow ro me. 30 Zeeṉe bdziṉ nziu co ro me, pquiin me niipa, dzigo rëbchaa me:
―Lëëw nagoṉ, nataa laaw bza.
Zeeṉe blozh sca bnee me, znuse pquianruṉ guic me; laa me blozh.
31 Guini liu co nac tib dze ne mazdraa nda lo zha Israel. Nacne güey grë zha ne rnabey lo meṉguiedz güeynee zho lo Pilat, gnabey Pilat tsietiits zho gzhibni Jesús ni zha ne pquiagza me lo cruz ga, zeeṉa guietgazh zho lo cruz dze co; sac racladzd zho scaque quia zho lo cruz zeeṉe laa dze nda co gdziṉ.
32 Dzigo pxeeḻ Pilat bla meṉguiib. Zeeṉe bdziṉ zho, glose güeytiits zho ni tib zha ne quiagza Jesús lo cruz ga; blozh ga, güeytiitsaque zho ni stib zho. 33 Zeeṉe bdziṉ zho zaatne zo zhicruz Jesús, goṉ zho laa me gutle; nacne bdiitsd zho ni me.
34 Horco wbig tib meṉguiib co, bliz zho xlanz zho ro xcuxti me. Zeeṉe bdob zho lanz co, nis ne, ren ne briee ga.
35 Naazhal goṉ znu beeṉ zho me. Laaw rne naa lo to zigne gocsew. Goḻliladza, sac ne nligaa diidzliw. 36 Ga brieequia miṉe raquiet lo Xtiidz Dios, zaatne rnee: “Ni tib dzit ne no me quiitsd zho.” 37 Ni stib lugar, zaatne rnee: “Bii zaṉaque zho gaṉle cho nac meṉ ne bliz lanz zho ga.”
Bgueets Jesús
(Mt. 27:57‑61; Mr. 15:42‑47; Lc. 23:50‑56)
38 Laa José, tib meṉ Arimaté, zeeṉe bin me laa Jesús gutle, dzigo güey me lo Pilat güeynab me diidzbey par grieelo tsielit me xcuerp Jesús lo cruz. Ye me xpëëdscuel Jesús nac me, per pxobneṉd me ne ye me nacgza Jesús; sacne rdzieb me grë meṉ Israel ne rlëë lo Jesús. Dzigo bdeed Pilat diidzbey.
39 Nicodem, meṉ ne güeyzodiidznie Jesús ga tib pcow liu, ye me güeynaḻ zhits José; güeynie me zig gaḻptsiiptap kil tiblo zënex ne riaa yaal ne lë mirr ni yaal ne lë áloe. 40 Zeeṉe blozh biet Jesús lo cruz, psilo zho bdëëb zho zënex co xcuerp me; blozh ga, pcheḻ zho me tib lar nquits; sac sca rqueets grë meṉ Israel zhingutoo zho.
41 Gax zaatne pquia Jesús lo cruz ga, niaa tib corral no niapse yag nex. Leṉ corral co, ga ndieeṉ tib baa tib cho quie, ni tib ngutoo gard ygueets leṉ baa co; 42 dzigo nacne gase güeyqueets zho me, sac zhile ruṉfalt sëëb dze nda co, ni baa cose nac miṉe riaaṉ gax ga.