20
BRIEEBAN JESUS
(Mt. 28:1‑10; Mr. 16:1‑8; Lc. 24:1‑12)
1 Goḻ dze ne rzobni zhmala, silgaw, scase bii ncow rnaw, briee Marí Magdal zie me ro baaṉ Jesús. Zeeṉe bdziṉ me, goṉ me laa quie ne nioog ro baa co bdiooble, laaw zole tib nëz.
2 Horco lëëlëd wbire nguzhooṉ me, biaad me zaatne no no grop no Pedr, biaadnie me diidz lo no, në me laa zho güeybeele Jesús leṉ baa, dieeṉ palo güeysaṉ zho me.
3 Dzigo lëëlëd, briee no grop no Pedr, zioso no ro baa.
4-5 Zeeṉe bdziṉ naa ro baa, blëz naa niip, dzigo bdiixlo naa leṉ baa goṉ naa laa lar ne brieḻ me zhoob ga; per bzëëbd naa. Laa naa blozhdze bdiixlo leṉ baa, zeeṉe laa Pedr blanso.
6 Zigne blanso Pedr bzëëb Pedr leṉ baa, goṉ Pedr nligaa laa lar co zhoob ga,
7 niicle lar ne brieḻ guic mew, laaw zhoobaque ga; ndibëdsew, zhooba tib lad.
8 Nacne bzëëbaque naa. Zeeṉe goṉ naa zha zhoob lar co, dzigoraa bliladz naa ne nli brieeban me.
9 ¡Sac hor co, bii gard tsoguic naa zha rnee lo Xtiidz Dios; sac ga raquiet ne ible zrieeban me!
Goṉ Marí Magdal Jesús
(Mr. 16:9‑11)
10 Ye Marí biire blanso ro baa ga stib. Zeeṉe wbii no ga grop no Pedr, laa Marí bii zo ro baa ga.
11 Ga name zo Marí roon me. Sca roon me, tibaque zeeṉe bui me nëz leṉ baa co,
12 goṉ me laa chop anjl zob leeṉ co. Dib nquitsbiese rna xab grop anjl co, tib me zob nëz ne bzhoob guic Jesús, stib me zob nëz ne bio ni me;
13 dzigo rëbchaa me lo Marí:
―¿Pe nacne roon luu?
―Roon naa ―rëb Marí―, sac laa zho biadbee xcuerp Jesús nu, na dieeṉ pa güeysaṉ zho me.
14 Loxaque blozh sca bnee me, zeeṉe ptsire lo me goṉ me laa tib meṉ co zo gax zhits me. ¡Per ib beeṉbeyd me ne Jesúsa!
15 ―¿Pe nacne roon luu? ―rëb Jesús―. ¿Cho rguib luu?
Leḻ güeynie guic Marí rëb me bod meṉ ne rquianap gaw, dzigo rëbchaa me:
―Bzhiguieḻ, teḻne luu biadbee me nu, bnë dieṉ pa lo güeysaṉ luu me; zeeṉa ga naa gaxi naa me.
16 Horco bneelë Jesús Marí, bredz me me. Zeeṉe bin Marí lë me, lëëlëd biecw me; dzigoraa beeṉbey me Jesús.
―¡Maestro! ―rëb me―. ¡Mod luu i!
Laa me zie gbig me lo Jesús.
17 Dzigo rëbchaa Jesús:
―¡Xeeṉd luu naa! Sac gard guia naa lo Pxoz naa gbaa. Miṉe naca, güey güeynie diidz lo grë zha ne bzënaḻ zhits naa; gudz lo zho: Laa naa nole nëz guia naa lo meṉ ne nac Pxoz ne, meṉ ne nac Dios ne rdziuuṉbey ne.
18 Horco lëëlëd wbi Marí ga, ziaadnie me diidz lo no. Blanso me bzodiidz me zha goṉ me Jesús, ni në me lo no zigne rëbse Jesús lo me ga.
Brieequia Jesús lo xpëëdscuel me
(Mt. 28:16‑20; Mr. 16:14‑18; Lc. 24:36‑49)
19 Pcow liu dze dmingw co, grëse no ne nac no xpëëdscuel me laa no pcaalsa; loxaque Mazh ruṉfalt. Dziits nquiaa no yag yu, sac rdzieeb no grë zha Israel ne rlëënie me. Laa no ndxie ga, tibaque zeeṉe brieequia me bzo me glowtaa lo no; pquiaabdiuzh me no.
20 Blozhse pquiaabdiuzh me no, dzigo blu me leṉ nia me lo no, zaatne biaaz clav zeeṉe pquia me lo cruz, ni blu me ro xcuxti me. ¡Grëse no per nli rley no zeeṉe bdzioṉ no ne nli mew!
21 Blozh ga, në me lo no:
―¡Laa naa rnedz tib guieḻbley zdoo to, zeeṉa peet tsienied guic to! Zigne pxeeḻ Pxoz naa naa biaḻ naa, scagaa niina laa naa rxeḻ to.
22 Dzigo blub me lo no grëse no.
―Goḻcaania Espíritu Sant ―në me―.
23 Ni zeeṉe goṉ guṉ to tib miech perdon, scaque Dios zuṉ me zho perdon; laa teḻne siguieḻd zho guṉ to zho perdon, laa zho biaaṉle lo xtoḻ zho ga.
Goṉ Mazh Jesús
24-25 Zeeṉe bdzioṉ no Mazh (Mazh ne rnee zho “Mëëdgrop” ga), bzodiidz now lo Mazh, per bliladzd Mazha, rnee Mazh:
―Rliladzd naa miṉe rnee to i goṉ. Zliladz naaw, per haxta gaṉlo naa me, haxta gaṉ naa leṉ nia me zaatne biaaz clav, ni cteed-xug naa ga; ni csëëbnia naa ro xcuxti me zaatne biaaz lanz ga.
26 Goc xon ngbidza, laa no pcaalsaque leṉ yu co stib; hor cosi yele Mazh ndxiegrë no ga. Scaque dziits nsioog no ro yu, per tibaque zeeṉe bdzioṉ no laa Jesús bzëëb leṉ yu ga stib, bzo me glowtaa lo no, pquiaabdiuzh me no. Blozhse pquiaabdiuzh me no,
27 rëbchaa me lo Mazh:
―Wbig na Mazh, bui leṉ nia naa, psëëb mzhugnia luu nu. Dieṉ nia luu nu, psëëbnia ro xcuxti naa. Gacchopdraa guic luu, sinque bliladz gaṉle ne nli mban naa.
28 Dzigoraa bliladz Mazh ne nli mban me.
―Nasi rliladz naa mban luu ―rëb Mazh―. Luu nac meṉ ne rnabey naa, luu nac xDios naa.
29 Pquiab Jesús rëb me:
―Laa luu rliladz niina, lëëcxe laa luu goṉle naa waa. ¡Dichos zha ne gliladz ne nli mban naa, niicle raṉd zho naa!
¿Pe nacne pquia grë diidz rii?
30 Lo lal ne bzënie Jesús no, ndaldoo milagr ne bdzioṉ no beeṉ me, led grëda raquiet lo guits rii.
31 Miṉe pquiase naa nu, laaw pquia naa zeeṉa zeeṉe glab tow, guieṉ to gaṉle ni gliladz to: Jesús nac meṉ ne biaadsilaa ne lo xtoḻ ne, Dios bzooblo me biaad me, ni Xpëëd Dios nac me; sac zha ne dib zdoo gliladz cho nac me, zgaa zho tib guieḻmban ndzon ne gdziṉd dze lozh.