29
Jakob kommer till Laban
Sedan fortsatte Jakob sin färd till Österlandet. 2 Mos 2:15f. Där fick han se en brunn på fältet, och vid den låg tre fårhjordar. Ur den brunnen brukade man nämligen ge hjordarna vatten. StenenStenen  Gömde och skyddade vattenhålet, som var livsviktigt i ökenlandskapet. som låg över brunnens öppning var stor. Därför brukade man först samla alla hjordarna där och sedan rulla bort stenen från öppningen till brunnen och ge fåren vatten. Därefter lade man tillbaka stenen på sin plats över brunnens öppning.
Jakob frågade männen: ”Mina bröder, varifrån är ni?” De svarade: ”Vi är från Harran.” 1 Mos 24:29. Då sade han till dem: ”Känner ni Laban, Nahors sonNahors son  Egentligen sonson (22:20, 23, 24:29).?” ”Honom känner vi”, svarade de. Han frågade dem vidare: ”Är det väl med honom?” De svarade: ”Ja, det är väl. Och där kommer hans dotter Rakel med fårenRakel med fåren  Hebr. rachél betyder ”fårtacka”..” Jakob sade: ”Det är ju fortfarande full dag, det är inte tid än att samla in boskapen. Ge fåren vatten och för dem ut på bete igen.” Men de svarade: ”Vi kan inte göra det förrän alla hjordarna har samlats och de har rullat bort stenen från brunnens öppning. Då ger vi fåren vatten.”
Medan han talade med dem kom Rakel dit med sin fars får, för hon brukade vakta dem. 10  När Jakob fick se sin morbror Labans dotter Rakel komma med Labans får, gick han fram och rullade bort stenen från öppningen till brunnen och gav vatten åt sin morbror Labans får. 11  Och Jakob kysste Rakelkysste Rakel  Släktingar hälsades med en kindkyss (jfr 27:26, 29:13, Höga V 8:1, 1 Tess 5:26). och brast i gråt. 12  Han berättade för Rakel att han var hennes fars släkting och att han var Rebeckas son. Då sprang hon i väg och berättade det för sin far.
13  När Laban fick höra om sin systerson Jakob skyndade han sig emot honom, tog honom i famn och kysste honom och förde honom in i sitt hus. Jakob berättade för Laban allt som hade hänt honom. 14  Och Laban sade till honom: ”Du är verkligen av samma kött och blod som jag!” Så stannade han hos honom en månad.
Jakob tar tjänst hos Laban
15  Laban sade till Jakob: ”Du är ju min släkting. Ska du arbeta åt mig för ingenting? Säg mig vad du vill ha i lön.” 16  Laban hade två döttrar. Den äldre hette Lea och den yngre Rakel. 17  Leas ögon var mattaLeas ögon var matta  Hebr. leá betyder ”matt” (men på arabiska och akkadiska ”ko”). Ordet för ”matta” (rachót) kan också översättas ”milda” eller ”svaga”., men Rakel var välväxt och vacker att se på. 18 Hos 12:12. Och Jakob älskade Rakel. Därför sade han: ”Jag kan arbeta för dig i sju årarbeta åt dig i sju år  Ett högt pris. Enligt de mesopotamiska Nuzitexterna från 1400-talet f Kr fick brudens familj normalt motsvarande tre-fyra årslöner i brudgåva. för Rakel, din yngre dotter.” 19  Laban svarade: ”Det är bättre att jag ger henne till dig än till någon annan. Stanna kvar hos mig.” 20  Så arbetade Jakob i sju år för Rakel, men för honom var det bara som några dagar eftersom han älskade henne.
21  När tiden hade gått sade Jakob till Laban: ”Ge mig min hustru, för nu är tiden inne. Låt mig gå in till henne.” 22  Då samlade Laban allt folket på orten och ordnade en fest. 23  Men när kvällen kom tog han sin dotter Lea och förde henne till honom, och han gick in till henne. 24  Och Laban gav sin slavinna Silpa till tjänsteflicka åt sin dotter Lea.
25  På morgonen fick Jakob se att det var Lea. Då sade han till Laban: ”Vad har du gjort mot mig? Var det inte för Rakel jag arbetade hos dig? Varför har du bedragitbedragit  En brud var beslöjad (24:65), och vid bröllop dracks ofta rikligt med vin (Joh 2:10), vilket kan ha bidragit till att Jakob inte kände igen Lea. mig?” 26  Laban svarade: ”Här på vår ort brukar man inte ge bort den yngreinte ge bort den äldre före den yngre  Seden, som skulle se till att samtliga döttrar blev gifta och försörjda, har gällt i området fram till våra dagar. före den äldre. 27  Fullfölj nu Leas bröllopsveckabröllopsvecka  Ett bröllop firades ofta i dagarna sju (jfr Dom 14:12 och skapelseveckan i 1 Mos 1).. Sedan ska vi ge dig den andra också mot att du arbetar åt mig i sju år till.”
28  Jakob gick med på det och fullföljde hennes bröllopsvecka. Sedan gav han honom sin dotter Rakel till hustru. 29  Och Laban gav sin slavinna Bilha till tjänsteflicka åt sin dotter Rakel. 30  Så gick Jakob in till Rakel också, och han älskade Rakel mer än Lea.Rakel … Lea  Deras namn används än i dag i judiska välsignelser för kvinnor (jfr Rut 4:11). Sedan arbetade han hos honom i sju år till.
Jakobs barn
31  Men när Herren såg att Lea inte var älskad, gjorde han henne fruktsam medan Rakel var ofruktsam. 32  Lea blev havande och födde en son som hon gav namnet RubenRuben  Betyder ”se, en son” och liknar orden för ”han har sett mitt lidande”., för hon sade: ”Herren har sett mitt lidande. Nu kommer min man att älska mig.”
33  Och hon blev havande igen och födde en son. Då sade hon: ”Herren har hört att jag inte är älskad. Därför har han gett mig den också.” Och hon gav honom namnet SimeonSimeon  Anknyter till det hebreiska ordet för ”höra”..
34  Sedan blev hon havande igen och födde en son. Då sade hon: ”Nu ska äntligen min man hålla sig till mig. Jag har ju fött honom tre söner.” Därför fick han heta LeviLevi  Anknyter till det hebreiska ordet för ”hålla sig till”..
35  Och hon blev havande igen och födde en son. Då sade hon: ”Nu vill jag tacka Herren.” Därför gav hon honom namnet JudaJuda  Anknyter till det hebreiska ordet för ”tacka”.. Sedan slutade hon föda.

29:2 2 Mos 2:15f.

29:2 Stenen  Gömde och skyddade vattenhålet, som var livsviktigt i ökenlandskapet.

29:5 1 Mos 24:29.

29:5 Nahors son  Egentligen sonson (22:20, 23, 24:29).

29:6 Rakel med fåren  Hebr. rachél betyder ”fårtacka”.

29:11 kysste Rakel  Släktingar hälsades med en kindkyss (jfr 27:26, 29:13, Höga V 8:1, 1 Tess 5:26).

29:17 Leas ögon var matta  Hebr. leá betyder ”matt” (men på arabiska och akkadiska ”ko”). Ordet för ”matta” (rachót) kan också översättas ”milda” eller ”svaga”.

29:18 Hos 12:12.

29:18 arbeta åt dig i sju år  Ett högt pris. Enligt de mesopotamiska Nuzitexterna från 1400-talet f Kr fick brudens familj normalt motsvarande tre-fyra årslöner i brudgåva.

29:25 bedragit  En brud var beslöjad (24:65), och vid bröllop dracks ofta rikligt med vin (Joh 2:10), vilket kan ha bidragit till att Jakob inte kände igen Lea.

29:26 inte ge bort den äldre före den yngre  Seden, som skulle se till att samtliga döttrar blev gifta och försörjda, har gällt i området fram till våra dagar.

29:27 bröllopsvecka  Ett bröllop firades ofta i dagarna sju (jfr Dom 14:12 och skapelseveckan i 1 Mos 1).

29:30 Rakel … Lea  Deras namn används än i dag i judiska välsignelser för kvinnor (jfr Rut 4:11).

29:32 Ruben  Betyder ”se, en son” och liknar orden för ”han har sett mitt lidande”.

29:33 Simeon  Anknyter till det hebreiska ordet för ”höra”.

29:34 Levi  Anknyter till det hebreiska ordet för ”hålla sig till”.

29:35 Juda  Anknyter till det hebreiska ordet för ”tacka”.