2
1 O amar sabal oḳol, ami tumrar gese ita leḳram, zate tumra gunar ḳam taki basia ro. Erbade-o ḳeu zudi kunu guna ḳorilae, te behesti babar dorbaro amrar eḳzon fak-forezgar shafayatḳari asoin, tan nam Isa al-Mosi. 2 Zano ni tain kita ḳorsoin? Amrar gunar kofora hishabe tan nizor zan kurbani disoin. Ḳali amrar nae, borong duniar hoḳol manshor gunar koforar lagi disoin.
3 Oḳon amra tanre sini ni? Nichchoy sini, amra tan hoḳol hukum-ahkam manle buza zaibo, amra tanre sini. 4 Ar ze manshe ḳoy tanre sine, sinia-o tan hukum-ahkam mane na, he misa mate, tar dilo hokikoti nai. 5 Oile ze zone tan kalam mafik sole, tar dilor maze nichchoy Allai mohobbot shullo-ana folise. Te amra tan maze boshot ḳori ni? Oy, ou monte buza zae amra tan maze boshot ḳori: 6 ar tan maze boshot ḳori koile, amrar lagi zorur oilo, tain zela solchoin, amra-o ola sola.
7 O shuna oḳol, ami to tumrar gese noya kunu hukumor ḳota leḳram na, borong ola eḳ hukumor ḳota leḳram, zeṭa foyla taki-u asil. Tumra age taki ze kalam huncho, oṭa-u oilo hou furana hukum. 8 Iṭare furana ḳoile-o ashole iṭa noya. Ou hukumor hokikotie Isa al-Mosi solta, ar tumrar zindegit-o ita ase. Deḳrae ni, andair ḳaṭi zar, asol nur oḳon zair or.
9 Kunu manshe zebla ḳoy, he Allai nuror foro ase, otoso tar baire ginnae, he ashole andarit roise. 10 Ar ze manshe tar baire maya-mohobbot ḳore, he nuror foro boshot ḳore, erlagi he asaṛ ḳaoar ḍor nai. 11 Oile zegie tar baire ginnae, he to andarit foṛi roise, andarir maze sola-fira ḳore. Ashole andaire tare anda banailise, erlagi he zane-u na, he kun fotedi zar.
12 O sabal oḳol, ami tumrar gese leḳram,
zano ni, al-Mosir namor ḳatire,
tumrar tamam guna-ḳosuri maf ḳora oigese.
13 O baf oḳol, ami afnaintor gese-o leḳram,
foyla taki-u zein asoin,
afnara to tanre sinoin.
O zuan oḳol, ami tumrare leḳram,
Iblisor logor moha-laṛait to,
tumitain ziti geso.
14 O hurutta oḳol, ami tumrare leḳlam,
tumra to behesti bafre siniliso.
O baf oḳol, ami afnaintore leḳlam,
afnara to tanre sinilisoin,
zein hokkoltar foyla taki-u asoin.
O nouzuan oḳol, ami tumrare leḳlam,
tumra-u boloban, Allar kalam tumrar dilo gata,
Iblisor logor moha-laṛait tumra zitso.
15 Oḳon kial ḳori huno, tumra i dunia ar zogot-shongsharor kunutar mayat foṛio na. Ze manush duniar mayat foṛizae, he to nizor behesti bafre mohobbot ḳore na. 16 Zano to, duniat zeta mile, ita oilo, roḳto-mangshor ḳaish, souḳor lub-lalos ar shongsharor bahaduri, ita kunuṭa-u behesti bafor ges taki ae na, ḳali dunia taki ae. 17 Te duniabi zogot-shongsharor hokkol bahadurir din fuṛai zar, oile ze bondae Allar morzi zugai sole, he to siroḳal ṭikia roibo.
Kane-Dorjal taki shabdan
18 Baba oḳolre, kiamot daro aichche. Te tumra nichchoy huncho, Kane-Dorjal aoar shomoy oigese. Ar asol ḳota oilo, ermaze bout dorjal aia harsoin. Ota dekia amra buziar, hasau kiamot daro aichche. 19 Ou dorjal oḳol to amrar maz taki-u bar oisoin. Ta-o era ashole amrar torikat asil na, amrar torikar oile to amrar loge roilo one. Tara bar oia gesegi kori-u buza zae, tara ḳeu amrar nae.
20 Oile tumra to hou fobitro zonor ges taki kelafoti faiso ar hoḳole-u hok aḳol faiso. 21 Tumra hokikoti sino na mono ḳoria ami tumrar gese leḳram ni? Na, ila kunta nae. Ashole tumra hokikoti sino, ar hok taki kunumonte-u na-hok baroy na, erlagi-u tumrare leḳlam. 22 Hozrot Isa-u Allar oada ḳora al-Mosi, ikan zegie shikar ḳore na, he to nichchit misa matra. Gaibi baf ar tan ḳas mayar zon Ibnullare zegie oshikar ḳore, he-u oilo dorjal. 23 Ou mayar zonre zegie oshikar ḳore, behesti bafor loge tar kunu ḳatir-shomporko nai, ar ze manshe mayar zonre shikar ḳore, tar loge to behesti bafor-o ḳatir-shomporko ase. 24 Te foyla taki tumra zeta hunia airae, ita zanu tumrar dilo gata roy. Ita dilo roile, behesti baf ar tan ḳas mayar zonor loge tumra-o gata roibae. 25 Ar iṭa-u oilo hou aḳeri zindegi, ze zindegi al-Mosie amrare dibar oada ḳorsoin.
26 Huno, tumrare zeguinte be-foti banaito sae, otar forisoy zananir lagi ami ita leḳlam. 27 Ashole al-Mosi taki tumra ze ḳelafoti faiso, ou ḳelafoti to tumrar dilo boshot ḳore. Erlagi dusra ḳeuror ges taki talim nibar kunu zorur nae, ou ḳelafotir ruhe tumrare dorḳari hoḳolta hikaiba. Tain to hok, tan maze na-hok kunta nai. Oḳon al-Mosir maze boshot ḳorar lagi tain zela talim disoin, tumra ṭik oula ro.
Allar nuror aolad bonia nekir ashik o
28 O sabal oḳol, amar foramish oilo, tan maze boshot ḳorat ro, teu tain zebla hirbar zaira oiba, ou shomoy amra shaosh faimu, tan samne aite shorom ḳorto nae. 29 Ar tumra zebla ekin ḳoro tain shullo-ana fak-forezgar, te eoḳan-o ekin ḳorio, ze bonda nek kamor ashik, tar zonom to shoyong Allar nur taki.