al-Zobur 2
1 Hokkol zatie ḳene ostir oia sillaira,
kior lagi manshe behuda fondi korer?
2 Zogotor bashsha oḳol bigṛi gelo,
raza oḳol ekkano dola oilo,
Mabudor birudde ar tan al-Mosir*2:2 ‘al-Mosi’ mani, Alla Pakor bishesh fosond ḳora zon. Zobur Shorif leḳar ḳalo hou zon asla Hozrot Daud (a:). birudde.
3 Era dola oia ḳoilo, ao,
siṛia falai tarar ḍanḍa-beṛi,
tarar bandon kulia shadin boni.
4 Arshe-azimor kursit boia Mabude ashoin,
tain itare loia moshkora ḳoroin.
5 Tan gorom deḳaia befana lagaiba,
ar gusae aguin oia otare ḳoiba,
6 ami shoyong amar bashshare boail ḳorsi,
amar fobitro Sion faṛor ufre.
7 Ar hou bashshae ḳoira,
ami kali Mabudor ou hukum zanai,
aiz-u ami tumar bafor laḳan oilam.
8 Tumi amar gese sao,
saile zogotor hokkol zati tumar-u oibo,
duniar hesh matar doḳol-o faibae,
9 tumi luar laṭi dia itare bangibae,
maṭir fatilor laḳan surmar ḳorbae.
10 O raza oḳol, shoṭik aḳol ḳaṭao,
zogotor shashok oḳol, hushiar ro,
11 dilor ḍor-ḳofe Mabudor ebadot ḳoro,
ḳafi ḳafi 12 tan kudroti ḳodomo suma deo,
tain to sokur foloke gusae zolia uṭoin,
gusae tan gozob nazil ḳorle,
tumra maz-foto aḳta-u binash oibae.
Tara-u to boṛo ḳofali,
zera tan sayat asroy loin.
*al-Zobur 2:2 2:2 ‘al-Mosi’ mani, Alla Pakor bishesh fosond ḳora zon. Zobur Shorif leḳar ḳalo hou zon asla Hozrot Daud (a:).
†al-Zobur 2:7 2:7 Hozrot Daud (a:)or amole ar er bade-o, kunu boṛo shomraṭe zebla tan shomraijjor kunu deshor ufre eḳzonre raza banain, hou shomoy taki ou zonre tan ‘fut’ ḳoia ḍakita. Ein to hou shomraṭor ḳolifa, asol fut nae. Teu i ayator mani oilo, Hozrot Daud (a:)e ze din Zeruzalem ṭaunor fobitro Sion faṛre doḳol ḳorla, hou din-u asman-zominor bashsha Mabud Allae nizor ḳas proza Boni Israilor ufre tanre ḳolifa hishabe raḳla, erlagi ‘fut’ nam disla.