6
Antao, himpoly am’ Iehovà tika;
Ie ty nandrimitse,
naho ie ty hampijangañe antika,
Ie ty namofoke, naho ie ty hampidiañe antika.
Afake roe andro le hampiveloma’e, amy andro fahateloy ro hampitroara’e, himoneñan-tika am-pivazohoa’e eo.
Le hahafohiñe tika,
naho himane hahafohiñe Iehovà;
Mionjoñe re manahake ty manjirik’àndro;
le hivotrak’ amantika
manahake o orañeo,
i oram-pigadoñañey,
naho i orañe aolo an-tane atoiy.
Ry Efraime, ino ty hanoako ama’o?
Ry Iehodà, ino ty hanoako azo?
Hoe mika ty hasoa’o;
mimeatse añe te maraindray
manahake o misafononokeo.
Aa le nihatsafako añamo mpitokio,
nizamanako añamo fivolam-bavakoo;
hoe fipelaran-kelatse ty fizakañ’ azo.
Toe fiferenaiñañe ty paiako,
fa tsy soroñe;
naho ty fahafohinañe an’Andrianañahare
te amo engan-koroañeo.
Fe manahake i Dame
ty nivaliha’ iareo amy fañinay;
zay ty niolà’ iareo amako.
Rova’ o mpikitro-draha ratio t’i Gilade* Gilade: fitoaboran-talily (sisie),
tsitsike lian-dio.
Hoe firimbo-malaso mivoñoñe ondaty,
ty fañohofa’ i fivorim-pisoroñey
loza an-tevan-dala’ i Sekème Sekeme: tevan-kaboa, hatoke; anjara eo;
toe haloloañe ty anoe’ iereo;
10 Naharendreke haleorañe añ’anjomba’
Israele ao raho;
zoeñe e Efraime ao ty hatsimirirañe,
naho naniva vatañe t’Israele.
11 F’ie nifotoañeko san-kavokaran-
drehe r’Iehodà,
ie hampoliko ty fandrohizañe ondatikoo.

*6:8 Gilade: fitoaboran-talily (sisie)

6:9 Sekeme: tevan-kaboa, hatoke; anjara