2
א Hedèy te nakopo’ i Talè an-drahoñe ao t’i Tsione amy haviñera’ey!
Naretsa’e boak’ an-dikerañey
pak’ an-tane eo
ty hatsomerentsere’ Israele,
vaho nandikofa’e ty fatimpaha’e
amy androm-pifomboa’ey.
ב Fa nagedra’ i Talè
tsy aman-tsehanga’e o kiboho’ Iakobeo,
vaho tsy niferenaiña’e;
fa nafetsa’e ambane eo o kijoly fatrats’
i anak’ ampela’ Iehodàio;
ie nafotsa’e an-tane;
tiniva’e i fifeheañey
naho o roandria’eo.
ג Fa naitoa’e an-kaviñerañe
mena ty tsifa’ Israele;
nasita’e aolo’ i rafelahiy
ty fità’e havana;
vaho finorototo’e hoe
afo misolebatse t’Iakobe,
afo mangotomomoke mb’eo mb’eo.
ך Nabitso’e hoe rafelahy ty fale’e,
najado’e hoe ravetro ty fità’e,
vaho zinama’e iaby ze nisoa am-pihaino;
an-kivoho’ i anak’ampela’ i Tsioney
ty nampidoandoaña’e
ty haviñera’e hoe afo.
ה Fa ninjare rafelahy t’i Talè henanekeo,
fa nigenohe’e t’Israele;
hene nabea’e o sokemitraha’eo,
rinotsa’e o fipalirañe fatratseo;
vaho nampitomboe’e amy
anak’ampela’ Iehodày
ty fangololoihañe naho fandalàñe.
ו Hinatsakatsa’e i kivoho’ey
hoe t’ie nigoloboñe;
nampiantoe’e i toem-pivori’e namotoañañey;
nampahaliñoe’ Iehovà e Tsione ao
o Famantañañeo naho o Sabatao,
vaho ninjè’e ami’ty fitorifiha’
i fifomboa’ey i mpanjakay
naho o mpisoroñeo.
ז Navokovoko’ i Talè i kitreli’ey,
nampangorìñe Aze i toe’e niavakey;
napo’e am-pitan-drafelahy
o rindrin’ anjombao:
ie nikorake añ’anjomba’
Iehovà ao, manahake
te añ’androm-pivory miavake.
ח Sinafiri’ Iehovà ty handrotsake
ty kijoli’ i anak’ ampela’ i Tsioney;
fa kinazazà’e ty taly,
tsy nampoli’e ty fità’e
tsy handrotsake;
nampirovete’e iaby ty fahañe
naho ty rindriñe;
mitrao-pinìke iereo.
ט Nalentek’ an-tane ao
o lalam-bei’eo;
fa rinotsa’e vaho pinoza’e
o sikada’eo;
songa an-tane tsy mitan-Kàke
i mpanjaka’ey naho o roandria’eo;
eka tsy manjo aroñaroñe boak’
am’ Iehovà o mpitoki’eo.
10 י Mitozòke an-tane eo
ty androanavi’ i Tsione,
mijomohoñe,
nampibobò deboke añ’ambone’eo;
midian-gony am-baniañe;
miondre-doha’ mb’an-tane
o somondrara mieha’ i Tsioneo.
11 כ Milesa o masokoo ty amo ranomasoo, mioremeñe ty troko;
fa nadoañe an-tane ty ateko,
ty amy fandrotsahañe
i anak’ampela’ ondatikoy,
ty amo anak’ajajao naho o mpinono
mitoirañe an-dalan-drovao;
12 ל Hoe iereo aman-drene,
aia ty tsako naho ty divay?
ie tsipike hoe mate an-dala’ i rovay ey
ie midoañe añ’arañan-drene’e ao
ty fiai’ iareo.
13 מ Akore ty havereko azo?
Añoharako ami’ty inon-drehe
ry anak’ ampela’ Ierosalaime?
Ino ty hañirinkiriñako ama’o
hañohòako azo,
ry anak’ampela’ i Tsione?
Fa mienene manahake i riakey
ty fere’o, ia ty hahamelañe azo?
14 נ Nahaisak’ aroñarom-bande
naho hagegeañe ho azo o mpitoki’oo;
vaho tsy nabora’ iareo o tahi’oo,
hampipoliañe azo boak’an-drohy ao,
fa fetsen-dremborake ty niisa’ iareo,
toe talim-pandroahañe.
15 ס Songa miteha-pitañe ama’o
ze miary eo;
sindre mikosake naho mikofikofi-doha amy
anak’ampela’ Ierosalaimey
manao ty hoe:
Itoy hao i rova nitokaveñe ty hoe:
Fahafoniran-Kasoa Vintañe,
ty firebeha’ ty tane-bey toiy?
16 פ Nampidañadaña falie ama’o
o fonga malaiñe azoo;
mikosasàke naho mikodrìtse nife
manao ty hoe:
Fa nabean-tika;
itoy ‘nio i andro nitaman-tikañey,
fa tendreke, le isake.
17 ע Fa nanoe’ Iehovà i naereñere’ey;
fa nihenefa’e i fetse najado’e
añ’andro taoloy;
fa naretsa’e ambane eo le tsy niferenaiña’e;
vaho nampirebehe’e ama’o o rafelahi’oo;
naonjo’e ty tsifa’ o malaiñ’azoo.
18 צ Mitoreo añ’arofo amy Talè iereo:
O ry kijoli’ i anak’ampela’ i Tsioney,
ampikararaho ranomaso hoe
sorotombake handro an-kaleñe;
ko ampahazoe’o fiaiñe ty fañova’o;
ko ampitofa’o o fihaino’oo.
19 ק Miongaha, mikoeaha te haleñe,
ami’ty fiorota’ o fijilovañeo;
adoaño ty arofo’o hoe
rano añatrefan-dahara’ i Talè;
añonjono fitañe ama’e ho ami’ty fiai’
o keleia’o mitoirañe ami’ty kerè
an-doha o lalañeo iabio.
20 ר Hehe ry Iehovà biribirio:
ia o nanoa’o o raha zaoo?
Habotse’ o rakembao hao
o tolin-tsabo’eo?
o ajaja otroñe’e am-pitàñeo?
Ho zamaneñe an-toe’ i Talè miavak’ ao hao
ty mpisoroñe naho ty mpitoky?
21 ש Ty tora’e naho ty androanavi-bey,
songa màndre an-tane an-dalañe eo;
o somondrarakoo naho o ajalahikoo,
fonga zinevo’ i fibaray;
binaibai’o amy andron-kaviñera’oy
zinama’o fa tsy niferenaiña’o.
22 ת Kinoi’o hoe añ’androm-
pivory miavake,
o hekoheko miariseho ahikoo;
vaho leo raike tsy nahabotatsake,
tsy nanisañe amy andron-kaviñera’
Iehovày;
o notroñekoo naho nibeizekoo
ro fonga nabea’ i rafelahiy.