49
Jacob cʉ̃ põꞌrãrẽ weretʉoꞌque niꞌi
Jacob nipeꞌtirã cʉ̃ põꞌrãrẽ pijio, aꞌtiro nicʉ niwĩ: “Yʉꞌʉ tirocureacã aꞌtia. Mʉsãrẽ beꞌropʉ waꞌatjere weregʉti weeꞌe:
”Nipeꞌtirã yʉꞌʉ põꞌrã tʉꞌorã aꞌtia.
Mʉsã pacʉ ucũsere tʉꞌoya.
Mʉꞌʉ, Rubén, yʉꞌʉ põꞌrãtimʉꞌtãꞌcʉ niꞌi.
Yʉꞌʉ tutuase mʉꞌʉ meꞌrã dʉꞌpocã́tiwʉ.
Mʉꞌʉ acabijirã yʉꞌrʉoro añurõ wãcũnoꞌcʉ niꞌi.
Tojo nicã, ãpẽrã yʉꞌrʉoro tutuase cʉoyʉꞌrʉnʉꞌcãgʉ̃ niꞌi.
Tojo nimigʉ̃, nipeꞌtirã mʉꞌʉ acabijirã buꞌipʉ nisome majã.
Maa cãꞌmotaꞌaꞌcã, aco muꞌmu oꞌmayʉꞌrʉbʉroro weronojõ niꞌi.
Yʉꞌʉre daꞌracoꞌtego meꞌrã aꞌmetãrãcʉ niwʉ̃.
Yʉꞌʉ cãrĩpesarore ñaꞌabutiaro weecʉ niwʉ̃.
Bopoyoro weecʉ niwʉ̃.
Simeó, Leví, mʉsã niꞌcõ põꞌrã niyurã, niꞌcãrõnojõ ñaꞌarõ weesetiꞌi.
Mʉsã wãmo meꞌrã cumucapijarã niꞌi.
Mʉsã nerẽ, aꞌmerĩ ucũrĩ curare mʉsã meꞌrã ne nisĩꞌrĩtisaꞌa.
Mʉsã uayʉꞌrʉrã, pãjãrã masãrẽ wẽjẽwʉ̃.
Noꞌo ʉaro weemaꞌarã, wecʉa ye dʉꞌpocãrĩ ʉꞌtacũuse wadarire dʉtesurewʉ.
Mʉsã uayʉꞌrʉꞌque wapa ñaꞌarõ waꞌarosaꞌa.
Te buꞌiri mʉsã pãrãmerã Israe diꞌtapʉre ape curuacjãrã waꞌteropʉ mʉsãrẽ waꞌastecã weegʉti.
Mʉsã ye curari meꞌrã nisome majã.
Judá, mʉꞌʉma mʉꞌʉ maꞌmisʉmʉa, mʉꞌʉ acabijirã mʉꞌʉrẽ añurõ ucũ, ẽjõpeorãsama.
Mʉꞌʉrẽ ĩꞌatuꞌtirãrẽ docaqueꞌacã weegʉsaꞌa.
Mʉꞌʉ maꞌmisʉmʉa, mʉꞌʉ acabijirã mʉꞌʉrẽ ẽjõpeorã paamuꞌrĩqueꞌarãsama.
Judá, mʉꞌʉ yʉꞌʉ macʉ̃, mʉꞌʉ niꞌcʉ̃ yai uamʉ macʉ̃ weronojõ niꞌi.
Waꞌicʉre ñeꞌebaꞌaꞌcʉ pajigʉ yaijo weronojõ paamuꞌrĩqueꞌa, ejaqueꞌamʉjãꞌa.
Ne niꞌcʉ̃ mʉꞌʉrẽ caribomasĩtisami.
Mʉꞌʉ ĩꞌoduagʉ tutuayʉꞌrʉagʉ niꞌi.
10 Judá, mʉꞌʉ dutisere ne niꞌcʉ̃ mʉꞌʉrẽ ẽꞌmasome.
Téé nipeꞌtirocjãrãrẽ dutiacjʉ aꞌticãpʉ ninuꞌcũgʉ̃saꞌa.
Mʉꞌʉrẽ nipeꞌtise macãrĩcjãrã yʉꞌtirãsama.
11 Judá cʉ̃ yagʉ burrore ʉꞌsedapʉ dʉꞌtenʉꞌcõgʉ̃sami.
Cʉ̃ macʉ̃ quẽꞌrã añurĩ dapʉre dʉꞌtenʉꞌcõgʉ̃sami.
Tojo weegʉ cʉ̃ ye suꞌtire vino ʉꞌsedʉcaco meꞌrã coewéégʉ weronojõ weegʉsami.
Te dari peje pĩꞌrĩ dʉcaticã ĩꞌarã, tojo weerãsama.
12 Judá caperi ʉꞌsedʉcaco nemorõ ñise niꞌi.
Cʉ̃ upicari õpẽco nemorõ butiꞌi.
Cʉ̃ pãrãmerã nituriarã na otese, na ecarã nipeꞌtise añurõ waꞌarosaꞌa, nígʉ̃, tojo nicʉ niwĩ.
13 Zabulṍ, mʉꞌʉ dia pajiri maa sumutopʉ nigʉ̃saꞌa.
Topʉre pacase yucʉsʉpawʉ paꞌaejase petari nirõsaꞌa.
Téé Sidṍ macãpʉ mʉꞌʉ ye nitʉorosaꞌa.
14 Isacar, mʉꞌʉ burro tutuagʉ pʉa ajuro oꞌmase ajuri waꞌteropʉ soocũñagʉ̃ weronojõ niꞌi.
15 Mʉꞌʉ ya diꞌta añurõ ejerisãjã soori diꞌta nicã ĩꞌagʉ̃, añurõ tʉꞌsase meꞌrã ãpẽrãrẽ daꞌracoꞌte nigʉ̃saꞌa.
Tojo nicã, ti diꞌta añurĩ diꞌta nicã ĩꞌagʉ̃, tojo weegʉsaꞌa.
16 Dan, mʉꞌʉ pũrĩcã mʉꞌʉ yarã masãrẽ dutigʉsaꞌa.
Niꞌcã curua Israe curuacjãrãrẽ dutigʉsaꞌa.
17 Dan, mʉꞌʉ niꞌcʉ̃ aña maꞌa sumutopʉ cũñagʉ̃ weronojõ mʉꞌʉrẽ ĩꞌatuꞌtirãrẽ uicã weegʉsaꞌa.
Cabayu buꞌipʉ pesagʉre bʉrʉdijadutigʉ, cʉ̃ dʉꞌpodiapʉ cũꞌrĩgʉ̃ weronojõ weegʉsaꞌa.
18 Õꞌacʉ̃, yʉꞌʉre wiosere yʉꞌrʉoya, nicʉ niwĩ Jacob.
Beꞌro cʉ̃ põꞌrãrẽ nicʉ niwĩ tja:
19 Gad, yajari masã mʉꞌʉ tiropʉ sãjã́árãsama.
Beꞌro mʉꞌʉ peꞌe narẽ wẽjẽ sirutugʉsaꞌa.
20 Aser, peje waro baꞌase cʉogʉsami.
Tojo weegʉ wiorã baꞌasenojõrẽ ãpẽrãrẽ ecagʉsami.
21 Neftalí, niꞌcõ ñama añurã põꞌrãti, ne cãꞌmotaꞌaro marĩrõ sijago weronojõ nimi.
22 José, niꞌcã da ʉꞌseda aco wijari pe tiropʉ pĩꞌrĩ, peje dʉcati, te dʉpʉri añurõ pĩꞌrĩ, te tʉꞌrʉripʉ páápejaro weronojõ nimi.
23 Cʉ̃rẽ ĩꞌatuꞌtirã bʉemʉjã, caribonuꞌcũcãꞌma.
24 Jacob wiogʉ Õꞌacʉ̃ tutuayʉꞌrʉgʉ weetamuse meꞌrã José peꞌe omocãrĩ tutuagʉ niyugʉ, cʉ̃ bʉecatjẽrẽ añurõ tuatu, cʉonuꞌcũgʉ̃ weronojõ nimi.
Õꞌacʉ̃ta ovejare coꞌtegʉ weronojõ Israe curuacjãrãrẽ coꞌteato.
25 Mʉꞌʉ pacʉ Jacob ẽjõpeogʉ Õꞌacʉ̃ mʉꞌʉrẽ weetamuato.
Õꞌacʉ̃ tutuayʉꞌrʉnʉꞌcãgʉ̃, nipeꞌtise mʉꞌʉrẽ añurõ waꞌacã weeato.
Nipeꞌtise añuse ʉꞌmʉse cjase meꞌrã mʉꞌʉrẽ añurõ waꞌacã weeato.
Tojo nicã nipeꞌtise aco ʉ̃ꞌcʉ̃arõpʉ nise meꞌrã tojo weeato.
Mʉꞌʉ pãrãmerã nituriarã pãjãrã masãputicã weeato.
Tojo nicã, mʉꞌʉ ecarã quẽꞌrã mejãrõta pãjãrã masãputiato.
26 Yʉꞌʉ ñecʉ̃sʉmʉa yʉꞌʉre sẽrĩbosaꞌque nemorõ mʉꞌʉrẽ añurõ sẽrĩbosaꞌa.
Te mʉꞌʉrẽ sẽrĩbosase añuyʉꞌrʉnʉꞌcãꞌa.
Téé ʉ̃rʉ̃pagʉ peꞌticãpʉ mʉꞌʉrẽ sẽrĩbosaꞌque nitʉorosaꞌa.
Mʉꞌʉ, mʉꞌʉ maꞌmisʉmʉa waꞌterore Õꞌacʉ̃ besenoꞌcʉ niꞌi.
Nipeꞌtise aꞌte ‘Añurõ waꞌato’ ni sẽrĩbosaꞌque mʉꞌʉpʉre ninuꞌcũcãꞌrõsaꞌa.
27 Benjamí niꞌcʉ̃ yai uagʉ weronojõ nimi.
Ñamiñaꞌcũrõrẽ waꞌicʉre ñeꞌebaꞌaꞌcʉ weronojõ nimi.
Ñamicaꞌa peꞌere cʉ̃ baꞌadʉꞌaꞌque diꞌire ãpẽrãrẽ dʉcawaagʉ weronojõ nimi”, nicʉ niwĩ Jacob.
28 Náta nima doce curaricjãrã Jacob põꞌrã nituriarã. Tere Jacob cʉ̃ põꞌrãrẽ nanʉcʉ̃rẽ añurõ waꞌato nígʉ̃, Õꞌacʉ̃rẽ sẽrĩbosacʉ niwĩ.
Jacob cʉ̃ wẽrĩꞌque niꞌi
29 Niꞌcã nʉmʉ Jacob cʉ̃ põꞌrãrẽ “Yʉꞌʉ wẽ́rĩ́ca beꞌro aꞌtiro weeapa” ni, dutise cũucʉ niwĩ. “Yʉꞌʉ wẽrĩatjo cãꞌrõ dʉꞌsaꞌa. Yʉꞌʉ wẽ́rĩ́ca beꞌro yʉꞌʉ ñecʉ̃sʉmʉarẽ yááca tutipʉta sĩosõrõcũuapa. Ti tuti Efrṍ hitita masʉ̃ ya diꞌtapʉ nisaꞌa. 30 Canaá diꞌtapʉ ti tuti Macpela wãmetiropʉ nisaꞌa. To Mamre wãmetiro diacjʉ̃pʉ tojasaꞌa. Abrahã ti tutire, ti diꞌta meꞌrãta Efrṍrẽ duucãꞌcʉ niwĩ. Tojo weero ti tuti nipeꞌtirã Abrahã acawererã nituriarãrẽ yaatji tuti nicaro niwʉ̃. 31 Topʉ Abrahãrẽ, cʉ̃ nʉmo Sarare yaarã sĩosõrõcũuocãrã niwã. Tojo nicã topʉta Isaare, cʉ̃ nʉmo Rebecare yaacãrã niwã. Yʉꞌʉ quẽꞌrã yʉꞌʉ nʉmo Leare topʉta yaawʉ. 32 Ti diꞌta, ti tuti hitita masãrẽ duunoꞌcaro niwʉ̃”, nicʉ niwĩ.
33 Jacob cʉ̃ põꞌrãrẽ aꞌtere wéréca beꞌro apaturi ejapeja, wẽrĩa waꞌacʉ niwĩ.