19
Xi na Jesús de enda rilaa né xheela'
(Mr. 10.1-12; Lc. 16.18)
Biluxe si uní' Jesús ca diidxa ca, biree de Galilea uyé neza Judea cherica guiigu Jordán. Yenanda jma binni laabe ne raqué bisianda be laaca'.
Oraque beeda caadxi fariseu ra nuu be, cuyubi ca modo usaba ca laabe pur ni iní' be. Para na ca rabi ca laabe:
―Ñee nou' jneza ilaa né cabe xheela cabe pur intiica cosa la?
Oraque rabi be laaca':
―Qué xa huayuunda tu ra cá xi bi'ni Dios dxi bizulú bizá' binni. Bizá' be hombre ne gunaa, ne na be: “Pur nga runi zusaana hombre bixhoze ne jñaa, ne zadxaaga xheela ne zaca ca tobi si.” Ne zacá ma cadi chupa cabe sínuque tobi si laacabe. Pur nga runi ni ma bichaaga Dios la? ma cadi indaa binni guidxilayú.
Para na ca fariseu rabi laabe:
―Peru xiñee bisiidi Moisés laadu naquiiñe indisa du acta de divorcio ne óraque ma zaa ilaa né du xheela du ya'.
Para na be rabi be laaca':
―Purti naguidxi ladxidó' to, nga runi gudxi be laatu zaa ilaa né tu xheela tu, peru cadi zacá guca ni dxi bizulú ni. Peru naa rabe laatu, tutiica gaca divorciar né xheela ne ichaganá stobi, neca qué nuchee xheela la? ma enda rapa jnadxii ngue. Ne tu ichaganá ti gunaa ma guca divorciar né xheela la? laca zaqueca cayuni.
10 Para na ca discípulu stibe rabi laabe:
―Pa zacá nou' guni hombre ne xheela la? jma nagueenda guiaana cabe sin ichaganá cabe.
11 Oraque na be rabi be laaca':
―Cadi irá zanda guiaana sin ichaganá', sínuque cani ma nexhe ni para laa. 12 Purti nuu hombre riale maca para cadi ichaganá', ne nuu xcaadxi ni nuu pe tu runi ni laa para cadi ichaganá'. Peru laca nuu ni riale ni de laa si guiaana sin ichaganá', purti jma cá ique guni xhiiña Dios ni nuu ibá'. Cani zanda guiaana sin ichaganá la? cadi ichaganá'.
Ra uluu Jesús ndaaya caadxi ba'du'
(Mr. 10.13-16; Lc. 18.15-17)
13 Oraque bedané cabe caadxi ba'du ra nuu Jesús para quixhe ná luguiá ca' ne iní' né Dios pur laaca'. Ne ora bi'ya ca discípulu que zeeda cabe la? udinde né ca laacabe. 14 Peru óraque na Jesús rabi laaca':
―Cadi ucueeza tu ca ba'du ca, zaa gueeda cabe ra nuaa', purti stícabe irá ni napa Dios ladxi ná', laacabe ne irá casi laacabe ca.
15 Ne óraque gudixhe ná Jesús ique ca ba'du que, ne biree ze'.
Ra uní' né ti ricu Jesús
(Mr. 10.17-31; Lc. 18.18-30)
16 Bidxiña ti hombre ra nuu Jesús ne na:
―Maistru cha'hui', xi enda nacha'hui naquiiñe gune para gapa enda nabani ni qué zaluxe.
17 Para na Jesús rabi laabe:
―Xiñee gudxi lu naa zacá. Iruti ru nacha'hui jma que tobi lucha Dios. Pa racala'dxu gapu enda nabani la? bi'ni ni na ca mandamientu.
18 Oraque na be:
―Uná mandamientu.
Para na Jesús rabi laabe:
―Cadi guuti lu binni, cadi chu' neu ni cadi xheelu', cadi cuana lu', cadi cueeu falsu luguiá stobi. 19 Gunaxhii bixho'zo ne jñoou', ne gunaxhii stobi cásica nadxii lu lii.
20 Para na be:
―Irá nga huayune dede dxi nahuiine'. Yanna xi ru riaadxa'.
21 Para na Jesús rabi laabe:
―Pa qué racala'dxu usiaadxa lu nin caadxi la? yeutoo ni napu', ne bidii ni ca pobre ne zapu stale ni risaca ibá'. Oraque dananda naa.
22 Ne ora bina diaga be xi na Jesús la? uyuu yuuba ladxidó' be ne biree be ze be purti nabé ricu laabe.
23 Oraque na Jesús rabi ca discípulu:
―Gabe ca' laatu, nabé nagana zaca para ricu chu' lade ca xpinni Dios. 24 Ne chi tidxe ni laatu sti tiru. Jma qué igana chu' ti camellu xa'na ti aguxa' que chu' ti ricu lade ca xpinni Dios.
25 Nabé bidxagayaa ca discípulu ni uní' Jesús que, ne na ca':
―Tu zanda ilá pue.
26 Biiya dxí Jesús laacabe ne na rabi laacabe:
―Nabé nagana ndi para binni guidxilayú peru para Dios gasti ni nagana.
27 Oraque na Pedru rabi laabe:
―Laadu ya', xi zacaa du, ma bisaana du irá xixé ne ma beda nanda du lii.
28 Para na be rabi be laaca':
―Chi tidxe ca' ndi laatu: dxi guzulú guidxilayú cubi ne guseenda Dios naa cue casi rey la? dxi que laca zudiee laatu ra cui tu para guni mandar tu cani za de idubi doce xiiñi Israel, purti uzá né tu naa. 29 Ne tutiica gusaana lidxi o bi'chi o biza'na o bixhoze o jñaa o xheela o xiiñi o xquidxi pur naa la? zacaa ti gayuaa tantu de ni bisaana que, ne zapa enda nabani ni qué zaluxe. 30 Peru stale de cani za niru ziaana atrá ne zaqueca stale de cani za atrá, zazá niru.