24
Rukꞌastajibꞌal ri Jesús
(Mt. 28:1-10; Mr. 16:1-8; Jn. 20:1-10)
Ri nabꞌe qꞌij re ri semana lik anim tan rixoqibꞌ e petinaq lo Galilea y jujun chik ixoqibꞌ, xebꞌek pa muqutal wi ri Jesús, yey kukꞌaꞌam bꞌi kunabꞌal lik kiꞌ ruxlabꞌ, ri kiyijbꞌam bꞌi. Yey xeꞌkiriqa rabꞌaj esam chi chuchiꞌ ri muqubꞌal. Xebꞌok kꞌu bꞌi chupa ri muqubꞌal, pero na xkiriq ta chi rucuerpo ri Qanimajawal Jesucristo. Lik kꞌut bꞌenaq ri kinaꞌoj puwi waꞌ, echiriꞌ xaqikꞌateꞌt xewinaqir kaꞌibꞌ achijabꞌ chikiwach, lik kawolqꞌin ri kiqꞌuꞌ. Rixoqibꞌ lik xkixiꞌij kibꞌ y xkiqasaj ri kipalaj pulew.
Ekꞌu ri kaꞌibꞌ achijabꞌ xkibꞌiꞌij chike:
—¿Suꞌchak kitzukuj chikixoꞌl ri ekaminaq ri Jun kꞌaslik? Rire na jinta chi wara, ma kꞌastajinaq chi lo chikixoꞌl ri ekaminaq. Kꞌuna chikꞌuꞌx saꞌ rubꞌiꞌim lo chiwe echiriꞌ kꞌa kꞌo Galilea, echiriꞌ xubꞌiꞌij: “Lik chirajawaxik wi Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex kayaꞌ pakiqꞌabꞌ achijabꞌ aj makibꞌ chaꞌ kakamisax chwa cruz, noꞌj Rire kakꞌastaj lo churox qꞌij”* Lc. 9:22; 18:31-33 —xechaꞌ. Kꞌa ekꞌuchiriꞌ xkꞌun chikikꞌuꞌx rixoqibꞌ ruchꞌaꞌtem ri Jesús.
Echiriꞌ xetzelej lo chilaꞌ pa ri muqubꞌal, xkitzijoj ronoje waꞌ chike ri junlajuj taqoꞌn y chike konoje ri e kꞌo kukꞌ. 10 Ekꞌu ri xetzijon waꞌ e ri María ri aj Magdala, ri Juana, ri María uchu ri Santiago y jujun kachbꞌiꞌil. 11 Yey ri taqoꞌn na xkikoj ta ri xkitzijoj rixoqibꞌ, ma e chikiwach rike, wa ixoqibꞌ echꞌuꞌjerinaq.
12 Ekꞌu ri Pedro xyaktaj bꞌi y lik kanik xeꞌek pa kꞌo wi ri muqubꞌal re ri Jesús. Y echiriꞌ xochꞌin pan chupa, xrilo xew chi kꞌo kan ri jutaq rabꞌaꞌj kꞌul pa xbꞌolqꞌotix wi ri Jesús. Xeꞌek kꞌut lik kaminaq ranimaꞌ che ri xrilo y kutzꞌonoj chiribꞌil ribꞌ saꞌ nawi waꞌ.
Ri Jesús kukꞌut uwach chikiwach ri kebꞌ utijoꞌn chupa ri bꞌe re Emaús
(Mr. 16:12-13)
13 Chupa laꞌ laꞌ qꞌij, kaꞌibꞌ chike rutijoꞌn kebꞌin chupa ri bꞌe re keꞌek pa raldea Emaús, waꞌ kꞌo lo pa once kilómetro che ri tinamit Jerusalem. 14 Xaloqꞌ kꞌu kebꞌin chupa ri bꞌe, rike kechꞌaꞌt chikiwach puwi ri kꞌakꞌ ikꞌowinaq. 15 Yey echiriꞌ kechꞌaꞌt chikiwach, ri Jesús xqibꞌ kukꞌ y xerachbꞌilaj bꞌi. 16 Pero rike pachaꞌ chꞌuqutal ri kiwach, ma tobꞌ xkilo na xketaꞌmaj ta uwach.
17 Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij chike:
—¿Saꞌ puwiꞌ kachꞌaꞌt wi alaq chupa wa bꞌe? ¿Y suꞌchak kabꞌison alaq? —xchaꞌ.
18 Jun kꞌu chike, Cleofas rubꞌiꞌ, xukꞌul uwach, jewaꞌ xubꞌiꞌij:
—Laj xew rilal chike konoje ri ebꞌinel e kꞌo Jerusalem na etaꞌam ta la saꞌ ri kꞌakꞌ ikꞌowinaq chupa taq waꞌ wa qꞌij —xchaꞌ.
19 Xubꞌiꞌij kꞌu ri Jesús chike:
—¿Saꞌ ri xuꞌano? —xchaꞌ.
Ewi xkibꞌiꞌij che:
—E kojchꞌaꞌt puwi ri xukꞌulumaj ri Jesús ri aj Nazaret, ri nimalaj qꞌalajisanel lik kꞌo uchuqꞌabꞌ che taq ri kuꞌano y ri kubꞌiꞌij; rire lik yakom uqꞌij ruma ri Dios y kuma taq ri tikawex re ri tinamit. 20 Yey ri nimaq e aj chakunel pa Rocho Dios kukꞌ raj wach re ri qatinamit xkiya puqꞌabꞌ ri taqanel romano chaꞌ kaqꞌat tzij puwiꞌ y kakamisax chwa cruz. 21 Chwi kꞌu rukamik e urox qꞌij waꞌ. Yey riꞌoj xkubꞌiꞌ qakꞌuꞌx e rire ri kukolobꞌej ri qatinamit Israel.
22 »Yey kisachisam ne qanaꞌoj jujun ixoqibꞌ ebꞌare jun chiqaxoꞌl riꞌoj oj utijoꞌn kan ri Jesús. Ma rike lik anim tan xebꞌopon chupa rumuqubꞌal, 23 pero na xkiriq ta chi rucuerpo ri Jesús. Xetzelej kꞌu lo qukꞌ, kakitzijoj chiqe xewinaqir jujun ángeles chikiwach, yey waꞌ xkibꞌiꞌij chike: “Rire kꞌastajinaq chi lo chikixoꞌl ri ekaminaq.” 24 Xebꞌek kꞌu jujun chiqe riꞌoj chupa rumuqubꞌal y e xkilo jelaꞌ pachaꞌ ri kibꞌiꞌim rixoqibꞌ chiqe. Noꞌj na xkil ta uwach ri Jesús —xechaꞌ.
25 Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij chike:
—¡Toqꞌoꞌ wach alaq ma lik na kamaj ta alaq usukꞌ y kamayin alaq che ukojik janipa ri kibꞌiꞌim kan ri qꞌalajisanelabꞌ! 26 ¿Na chirajawaxik ta nebꞌa ri Cristo, Ruchaꞌoꞌn lo ri Dios, kutij na ronoje wa kꞌaxkꞌobꞌik y tekꞌuchiriꞌ keꞌek chilaꞌ chikaj pa kayak wi uqꞌij? —xchaꞌ.
27 Xuqꞌalajisaj kꞌu chike ronoje ri kubꞌiꞌij chupa Ruchꞌaꞌtem ri Dios chwi Rire, xujeq lo rukꞌ ri tzꞌibꞌital kan ruma ri Moisés yey tekꞌuchiriꞌ xuqꞌalajisaj janipa ri tzꞌibꞌital chwi Rire kuma konoje ri qꞌalajisanelabꞌ.
28 Ekꞌuchiriꞌ xebꞌopon chupa raldea pa kebꞌek wi ri kebꞌ achijabꞌ, ri Jesús xuꞌan pachaꞌ e riꞌ xumaj chubꞌi rubꞌe. 29 Pero rike lik xebꞌelaj che kakanaj kan kukꞌ, jewaꞌ xkibꞌiꞌij che:
—Kanaj kan la qukꞌ, ma bꞌenaq chi ri qꞌij yey ya kok raqꞌabꞌ —xechaꞌ.
Ri Jesús xok kꞌu bꞌi y xkanaj kan chiriꞌ kukꞌ. 30 Echiriꞌ e kꞌo chi chwa ri mexa, xukꞌam ri pam y xtioxin chwach ri Dios, xuwechꞌ kꞌu upa y xuya chike. 31 Kꞌa ekꞌuchiriꞌ xjaqataj ri kiwach y xketaꞌmaj uwach. Pero ri Jesús e laꞌ chikiwach xmalkaꞌnik.
32 Xkibꞌiꞌij kꞌu riꞌ chikiwach:
—¿Na kamiqꞌmot ta nebꞌa qakꞌuꞌx che kiꞌkotemal echiriꞌ rire kachꞌaꞌt qukꞌ pa ri bꞌe y kuqꞌalajisaj chiqe Rutzij Upixabꞌ ri Dios? —xechaꞌ.
33 Na jampatana xeyaktajik y xetzelej Jerusalem. Chiriꞌ xebꞌoꞌlkiriqa ri junlajuj taqoꞌn kimolom kibꞌ kukꞌ ri kachbꞌiꞌil. 34 Y rike xkibꞌiꞌij chike wa kaꞌibꞌ: «¡Paqatzij wi kꞌastajinaq lo ri Qanimajawal Jesucristo ma xilitaj uwach ruma ri Simón!» kechaꞌ.
35 Yey la kaꞌibꞌ xkijeq utzijoxik saꞌ ri xkikꞌulumaj chupa ri bꞌe echiriꞌ xebꞌek Emaús y suꞌanik xketaꞌmaj uwach ri Jesús echiriꞌ xuwechꞌ upa ri pam.
Ri Jesús kukꞌut uwach chikiwach rutijoꞌn
(Mt. 28:16-20; Mr. 16:14-18; Jn. 20:19-23)
36 Kꞌa ketajin ne che uchꞌaꞌtibꞌexik ri kilom y ri kitom, echiriꞌ ri Jesús xwinaqir chikiwach, xaqikꞌateꞌt xtakꞌiꞌ chikixoꞌl y jewaꞌ xubꞌiꞌij chike:
—Kꞌola utzil chomal iwukꞌ —xchaꞌ.
37 Yey rike lik xkixiꞌij kibꞌ che, ma e chikiwach rike laj juna espíritu ri kakitzutzaꞌ uwach. 38 Noꞌj ri Jesús xubꞌiꞌij chike:
—¿Suꞌchak kuxiꞌij ribꞌ ikꞌuꞌx y na kikoj taj we in kꞌaslik? 39 Chiwilape ri nuqꞌabꞌ y ri waqan; chichapape rukꞌ riqꞌabꞌ y jelaꞌ kiwil chi utz lik in ri in kꞌo iwukꞌ y na xa ta in juna espíritu, ma juna espíritu na jinta utiꞌjil y na jinta ubꞌaqil pachaꞌ ri kiwil chwe riꞌin —xchaꞌ.
40 Y ekꞌuchiriꞌ kubꞌiꞌij waꞌ, xukꞌut ruqꞌabꞌ y ri raqan chikiwach. 41 Ekꞌu rike lik kekiꞌkotik y kaminaq kanimaꞌ che yey na kakiriq taj suꞌanik kakikoj ri kakilo.
Ekꞌuchiriꞌ, ri Jesús xubꞌiꞌij chike:
—¿Saꞌ ri kꞌo iwukꞌ re katijik? —xchaꞌ.
42 Xkiya kꞌu che, juchꞌaqap kar bꞌolom y uwaꞌal kabꞌ kꞌa kꞌo pa cera. 43 Ewi Rire xukꞌamo y xutij chikiwach.
44 Ekꞌuchiriꞌ, xubꞌiꞌij chike:
—E nubꞌiꞌim lo waꞌ chiwe echiriꞌ kꞌa in kꞌo iwukꞌ:* Lc. 9:22; 18:31-33 Lik chirajawaxik wi kuꞌana na janipa ri tzꞌibꞌital kan panuwi riꞌin chupa ri Tzij Pixabꞌ re ri Moisés, chupa ri kitzꞌibꞌam kan ri qꞌalajisanelabꞌ y chupa taq ri Salmos —xchaꞌ.
45 Kꞌa tekꞌuchiriꞌ xujaq ri kinaꞌoj chaꞌ kakimaj usukꞌ chi utz Rutzij Upixabꞌ ri Dios. 46 Xubꞌiꞌij kꞌu chike:
—Jewaꞌ ri tzꞌibꞌital kan pa Ruchꞌaꞌtem ri Dios: Lik chirajawaxik wi ri Cristo, Ruchaꞌoꞌn lo ri Dios, kutij kꞌax, kakamik y kakꞌastaj lo churox qꞌij;* Is. 53:1-12; Os. 6:2 47 y chupa kꞌu rubꞌiꞌ, katzijox ri Utzilaj Tzij re tzelebꞌal tzij y re kuybꞌal mak chike konoje rukꞌiyal kiwach taq ri tikawex e kꞌo che ruwachulew, yey kajeqer utzijoxik waꞌ Jerusalem. 48 Riꞌix kibꞌiꞌij kꞌu riꞌ chike ri winaq janipa taq wa xiwilo y xito. 49 Chitapeꞌ: Riꞌin kantaq lo piwi riꞌix ri Jun* Waꞌ e ri Santowilaj Ruxlabꞌixel ri Dios. Jl. 2:28-29; Jn. 14:16-17 ubꞌiꞌtisim lo ri Nuqaw; pero chixkꞌola wara chupa wa tinamit Jerusalem chaꞌ kiwoyꞌej na kikꞌul wa chuqꞌabꞌ kape chilaꞌ chikaj —xchaꞌ.
Ri Jesús katzelej chilaꞌ chikaj
(Mr. 16:19-20)
50 Ekꞌuchiriꞌ, ri Jesús xebꞌukꞌam bꞌi rutijoꞌn y xebꞌek chunaqaj Betania. Xuyak kꞌu ruqꞌabꞌ pakiwiꞌ y xebꞌuꞌan bendecir. 51 Echiriꞌ katajin che uꞌanik waꞌ, xujeqo xel bꞌi chikixoꞌl y xkꞌam kꞌu bꞌi chilaꞌ chikaj.
52 Ewi rutijoꞌn lik xkiloqꞌnimaj uqꞌij ri Jesús. Tekꞌuchiriꞌ xetzelej chupa ri tinamit Jerusalem rukꞌ unimal kiꞌkotemal chupa ri kanimaꞌ. 53 Y xaqi e kꞌo chupa ri Rocho Dios, kebꞌixonik y kakiyak uqꞌij ri Dios. Amén.

*24:7 Lc. 9:22; 18:31-33

*24:44 Lc. 9:22; 18:31-33

*24:46 Is. 53:1-12; Os. 6:2

*24:49 Waꞌ e ri Santowilaj Ruxlabꞌixel ri Dios. Jl. 2:28-29; Jn. 14:16-17