9
Tekꞌuchiriꞌ, xubꞌiꞌij chike:
—Paqatzij wi kambꞌiꞌij chiwe: E kꞌo jujun chike wa e kꞌo wara, na kekam tana we na xkil tubꞌi rukꞌunibꞌal rutaqanik ri Dios rukꞌ unimal chuqꞌabꞌ —xchaꞌ.
Ri jalkꞌatajibꞌal uwach ri Jesús
(Mt. 17:1-13; Lc. 9:28-36)
Waqibꞌ qꞌij kꞌu ubꞌiꞌxikil riꞌ waꞌ, echiriꞌ ri Jesús xebꞌuchaꞌ ri Pedro, ri Jacobo y ri Juan y xebꞌukꞌam bꞌi kitukel chwa jun nimalaj juyubꞌ. Chilaꞌ kꞌut xjalkꞌatitaj uwach ri Jesús chikiwach. Ruqꞌuꞌ lik kawolqꞌinik, xuꞌan lik saq pachaꞌ ri nieve;* Ri nieve jelaꞌ rusaqil pachaꞌ katzuꞌn ri saqbꞌach. rusaqil xilitajik na jinta kꞌo kaꞌanaw re che ruwachulew. Xaqikꞌateꞌt kꞌut chikiwach xewinaqir ri Elías y ri Moisés, qꞌalajisanelabꞌ re ojertan; e riꞌ kechꞌaꞌt rukꞌ ri Jesús.
Ekꞌu ri Pedro xubꞌiꞌij che ri Jesús:
—Qajawal, lik utz xyaꞌtaj chiqe riꞌoj oj kꞌo wara. Qaꞌana oxibꞌ rancho: Ruchak waꞌ wa rancho xraj kuꞌan ri Pedro e re kakiloqꞌnimaj kiqꞌij ri kebꞌ qꞌalajisanelabꞌ y ri Jesús. jun e la, jun re ri Moisés y jun re ri Elías —xchaꞌ. Ri Pedro xubꞌiꞌij waꞌ ruma na kunaꞌ taj saꞌ ri kubꞌiꞌij, ma rire kukꞌ ri kebꞌ chik rachbꞌiꞌil lik kixiꞌim kibꞌ.
Ekꞌuchiriꞌ, xqaj lo jun sutzꞌ y xuꞌan muꞌj pakiwiꞌ. Chupa kꞌu riꞌ ri sutzꞌ xkita ruqul ri Dios, jewaꞌ xubꞌiꞌij:
«E Nukꞌajol waꞌ ri lik kꞌax kannaꞌo;
e chita utzij Rire»
xchaꞌ.
Kꞌate kꞌu xkilo, xew chi ri Jesús kꞌo kukꞌ.
Echiriꞌ xeqaj lo chwa ri juyubꞌ, ri Jesús xebꞌutaq che na kakitzijoj ta kꞌana che junoq janipa ri xkilo; kꞌate kakitzijoj echiriꞌ Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex kꞌastajinaq chi lo chikixoꞌl ri ekaminaq. 10 Ekꞌu rike lik xkikꞌol pa kanimaꞌ ri xbꞌiꞌx chike y xkijeq kakitzꞌonobꞌej chikiwach puwi saꞌ keꞌelawi ri kꞌastajibꞌal lo re Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex.
11 Ekꞌuchiriꞌ, xkitzꞌonoj che ri Jesús:
—¿Suꞌbꞌe raj kꞌutunel re ri tzijpixabꞌ kakibꞌiꞌij lik chirajawaxik nabꞌe na kakꞌun ri Elías chwach pan rukꞌunibꞌal Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex? —xechaꞌ.
12 Ekꞌu ri Jesús xukꞌul uwach:
—Qatzij, lik chirajawaxik nabꞌe na kakꞌun ri Elías y kuyijbꞌaꞌ pan ronoje chwach rukꞌunibꞌal Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex. Pero ¿saꞌ kichꞌobꞌ riꞌix puwi ri tzꞌibꞌital kan chupa Rutzij Upixabꞌ ri Dios? Ma kubꞌiꞌij lik chirajawaxik na, Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex kutij kꞌax y na jinta uqꞌij kaꞌanik. 13 Noꞌj kꞌu riꞌin kanqꞌalajisaj waꞌ chiwe: Ri Elías ya xkꞌunik yey ri winaq xkiꞌan che janipa ri xkaj rike, jelaꞌ pachaꞌ ri tzꞌibꞌital kan puwi rire —xchaꞌ.
Ri Jesús kukunaj jun ala kꞌo puqꞌabꞌ jun itzel uxlabꞌixel
(Mt. 17:14-21; Lc. 9:37-43)
14 Echiriꞌ xebꞌopon pa e kꞌo wi kan ri jujun chik utijoꞌn, xkilo e kꞌo ukꞌiyal winaq kisutum kij yey raj kꞌutunel re ri tzijpixabꞌ kekichapalaꞌ che chꞌaꞌoj. 15 Konoje kꞌu ri winaq lik xekiꞌkotik echiriꞌ xkil ri Jesús. Kebꞌanik xeꞌkikꞌuluꞌ apanoq y xkiya rutzil uwach. 16 Xutzꞌonoj kꞌu Rire chike:
—¿Saꞌ puwi kachapalaꞌ wi ibꞌ alaq kukꞌ rike? —xchaꞌ.
17 Kꞌo kꞌu jun chikixoꞌl rukꞌiyal winaq jewaꞌ xukꞌul uwach:
—Lal tijonel, nukꞌamom lo ri nukꞌajol chiwach la, ma rire kꞌo puqꞌabꞌ jun itzel uxlabꞌixel uꞌanom meꞌt che. 18 Xa tobꞌ pa kuchap wi, kukꞌaq pulew. Ekꞌuchiriꞌ, rala kujeq kapuluwan rukꞌaxaj, kaqichꞌichꞌ ruwi taq reꞌ y kakanaj kan junchi chukꞌuchik. Xintzꞌonoj kꞌu chike ri tijoꞌn la chaꞌ kakesaj bꞌi ri itzel uxlabꞌixel, pero rike na xkichꞌij ta resaxik bꞌi —xchaꞌ.
19 Ekꞌu ri Jesús xukꞌul uwach, jewaꞌ xubꞌiꞌij chike:
—¡E ri ix tikawex re waqꞌij ora, na kubꞌul ta kꞌana ikꞌuꞌx wukꞌ! ¿Janipa chi lo qꞌij kajawaxik kinkꞌojiꞌ iwukꞌ chaꞌ kakubꞌiꞌ ikꞌuꞌx wukꞌ? ¿Janipa chi lo qꞌij kixinkuyu e laꞌ jelaꞌ iꞌanom? Chikꞌama lo rala wara —xchaꞌ.
20 Xkikꞌam kꞌu lo rala chwach. Ekꞌu ri itzel uxlabꞌixel echiriꞌ xril uwach ri Jesús, lik ko xujabꞌajaꞌ rala. Ekꞌu rala xtzaq pulew y xujeqo kubꞌalkatilaꞌ ribꞌ, kapuluwan rukꞌaxaj.
21 Ri Jesús xutzꞌonoj kꞌu che ruqaw rala:
—¿Jampa ujeqom lo waꞌ che? —xchaꞌ.
Rachi xukꞌul uwach:
—Chuchꞌutiꞌnal upetebꞌem loq. 22 Ukꞌiyal laj ukꞌaqom pa aqꞌ y pa yaꞌ re kamisaxik uwach. We kꞌo ko paqꞌabꞌ la katoꞌ la, kꞌutu ko ri kꞌaxnaꞌbꞌal kꞌuꞌx la chiqe y chojtoꞌo la —xchaꞌ.
23 Ri Jesús xukꞌul uwach:
—¿Suꞌbꞌe kabꞌiꞌij la chwe we kꞌo panuqꞌabꞌ kanꞌan waꞌ? Ma we kꞌo junoq lik kubꞌul ukꞌuꞌx wukꞌ, ronoje kel pana rukꞌ —xchaꞌ.
24 Ekꞌu ruqaw rala na jampatana ko xchꞌawik, jewaꞌ xubꞌiꞌij:
—Kubꞌul nukꞌuꞌx ukꞌ la, xew chintoꞌo ko la chaꞌ kanimar ri kubꞌulibꞌal nukꞌuꞌx —xchaꞌ.
25 Ekꞌu ri Jesús echiriꞌ xrilo katajin kimolotajik rukꞌiyal winaq, xtaqan puwi ri itzelilaj uxlabꞌixel, jewaꞌ xubꞌiꞌij che:
—Itzelilaj uxlabꞌixel, ri aꞌanom meꞌt y tꞌoꞌk che waꞌla, riꞌin katintaqo: Jat, chatelubꞌi y mat-tzelej chi lo kꞌana rukꞌ —xcha che.
26 Ewi ri itzel uxlabꞌixel xsikꞌinik y lik ko xujabꞌajaꞌ rala; tekꞌuchiriꞌ, xel bꞌi. Ekꞌu rala xkanaj kanoq pachaꞌ kaminaq chik. Ruma riꞌ, lik e kꞌi ri xebꞌiꞌn re: «Ya xkamik» xechaꞌ.
27 Pero ri Jesús xuchap ruqꞌabꞌ, xuyako; y rala xtakꞌiꞌik.
28 Ekꞌuchiriꞌ, xok bꞌi ri Jesús chuchiꞌ jun ja. Ekꞌu rutijoꞌn xechꞌaꞌt rukꞌ xa kitukel chik, jewaꞌ xkitzꞌonoj che:
—¿Suꞌbꞌe riꞌoj na xqachꞌij tubꞌi resaxik waꞌ wa itzel uxlabꞌixel? —xechaꞌ.
29 Ri Jesús xukꞌul uwach:
—E taq waꞌ wa juchꞌobꞌ itzel uxlabꞌixel, xew utz kebꞌesax bꞌi rukꞌ oración y ayuno —xchaꞌ.
Ri Jesús kachꞌaꞌt tanchi puwi rukamik
(Mt. 17:22-23; Lc. 9:43-45)
30 Echiriꞌ xebꞌel bꞌi chiriꞌ, xebꞌikꞌow pa taq ri luwar re Galilea. Pero ri Jesús na xraj taj kꞌo ketaꞌman re, 31 ma kakꞌutun chikiwach rutijoꞌn. Jekꞌuwaꞌ kubꞌiꞌij chike:
«Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex kayaꞌiꞌ pakiqꞌabꞌ rachijabꞌ y kakamisax kuma, noꞌj echiriꞌ kaminaq chik, kakꞌastaj lo churox qꞌij» xchaꞌ.
32 Ekꞌu rutijoꞌn na xkimaj ta usukꞌ la kubꞌiꞌij chike, yey kakixiꞌij kibꞌ kakitzꞌonoj che ri Jesús saꞌ keꞌelawi waꞌ.
China ri lik kꞌo uwach
(Mt. 18:1-5; Lc. 9:46-48)
33 Xebꞌopon kꞌu chupa ri tinamit Capernaúm y echiriꞌ e kꞌo chi chuchiꞌ jun ja, xutzꞌonoj chike rutijoꞌn:
—¿Saꞌ puwi kichapalaꞌ wi iwibꞌ chiwach echiriꞌ kixtajin lo chi bꞌe? —xcha chike.
34 Yey na jinta kꞌu junoq chike xchꞌawik; ma echiriꞌ kꞌa ketajin lo chi bꞌe, e kakichapalaꞌ kibꞌ chikiwach puwiꞌ chinoq chike kayaꞌiꞌ más uwach.
35 Ewi ri Jesús xtzꞌuyiꞌik, xebꞌusikꞌij ri kabꞌlajuj utijoꞌn y xubꞌiꞌij chike:
—We kꞌo junoq karaj e rire ri kakꞌojiꞌ nabꞌe chikiwach konoje, riꞌ chirajawaxik che e kakanaj kan pa kꞌisbꞌal chike konoje y kuya ribꞌ kebꞌunimaj —xcha chike.
36 Xukꞌam kꞌu jun ralko kꞌoꞌm y xuya chikinikꞌajal rike. Xuqꞌaluj kꞌut y jewaꞌ xubꞌiꞌij chike:
37 —China ri kukꞌul chupa ri nubꞌiꞌ junoq na jinta uwach pachaꞌ wa ralko kꞌoꞌm, e junam rukꞌ in ri kinukꞌulu; yey china ri kakꞌuluw we riꞌin, na xew ta kinukꞌul riꞌin, ma e kukꞌul ri Jun taqayom lo we riꞌin —xchaꞌ.
China ri na kachꞌoꞌjin ta chiqij, riꞌ e qukꞌil
(Lc. 9:49-50)
38 Ekꞌu ri Juan xubꞌiꞌij che ri Jesús:
—Qajawal, xqil jun achi kebꞌeresaj bꞌi itzel uxlabꞌixel chupa ri bꞌiꞌ la yey rire na qukꞌil taj. Ekꞌu riꞌoj xqabꞌiꞌij che muꞌan chi waꞌ —xechaꞌ.
39 Ri Jesús xukꞌul uwach:
—We kꞌo kaꞌanaw waꞌ, miqꞌatej, ma na jinta junoq kuꞌan juna milagro chupa ri nubꞌiꞌ yey pa joqꞌotaj kꞌu riꞌ kachꞌaꞌt lo chwij. 40 Ma china ri na kachꞌoꞌjin ta chiqij, riꞌ e qukꞌil. 41 China ri kusipaj juna tzima iyaꞌ chupa ri nubꞌiꞌ ruma ix re ri Cristo, paqatzij wi kambꞌiꞌij chiwe, riꞌ na kujam ta kꞌana ri rajil ukꞌaxel.
Ri qꞌatbꞌal tzij re ri Dios kꞌo pakiwi ri kakimin jun chik pa mak
(Mt. 18:6-9; Lc. 17:1-2)
42 »Noꞌj china ri kumin pa mak junoq chike wa chꞌutiꞌq “Chꞌutiꞌq”: Waꞌ e taq ri na jinta kichuqꞌabꞌ, ri na jinta kiwach o ri kꞌakꞌ xkikubꞌaꞌ kikꞌuꞌx rukꞌ ri Jesús. kubꞌul kikꞌuꞌx wukꞌ, e ne más utz katzayabꞌax bꞌi puqul juna nimalaj kaꞌ re keꞌem y kakꞌaq kꞌu bꞌi chupa ri mar.
43 »We raqꞌabꞌ e katzaqisan awe pa mak, chaqꞌata bꞌi. Ma xa ne kuya tobꞌ at tꞌum katopon pa ri kꞌaslemal chilaꞌ chikaj, chwa ri kꞌo ukabꞌichal raqꞌabꞌ yey katkꞌaq bꞌi chi xibꞌalbꞌaꞌ re tijbꞌal kꞌax, chupa ri aqꞌ na jinta chi uchupik
44 pa na kekam ta wi ramoloy
ketijow ke waꞌ wa winaq ekaminaq,
yey ri aqꞌ na jinta chi uchupik. Is. 66:24
45 »Yey we rawaqan e katzaqisan awe pa mak, chaqꞌata bꞌi. Ma xa ne kuya tobꞌ at jetzꞌ katopon pa ri kꞌaslemal chilaꞌ chikaj, chwa ri kꞌo ukabꞌichal rawaqan yey katkꞌaq bꞌi chi xibꞌalbꞌaꞌ re tijbꞌal kꞌax, chupa ri aqꞌ na jinta chi uchupik
46 pa na kekam ta wi ramoloy
ketijow ke waꞌ wa winaq ekaminaq,
yey ri aqꞌ na jinta chi uchupik. Is. 66:24
47 »Yey we rawach e katzaqisan awe pa mak, chawesaj bꞌi. Ma xa ne kuya ri xa jun rawach katok pa rutaqanik ri Dios, chwa ri kꞌo ukabꞌichal rawach yey katkꞌaq bꞌi chi xibꞌalbꞌaꞌ re tijbꞌal kꞌax
48 pa na kekam ta wi ramoloy
ketijow ke waꞌ wa winaq ekaminaq,
yey ri aqꞌ na jinta chi uchupik. Is. 66:24
49 »Chirajawaxik kꞌut konoje kakꞌam na kipa, pachaꞌ kebꞌikꞌowisax pa aqꞌ. E pachaꞌ ri kaꞌan rukꞌ ronoje qasaꞌn kayaꞌiꞌ chwach ri Dios: kakowisax ruma ratzꞌam.* Lv. 2:13 50 E ratzꞌam lik kajawaxik, noꞌj we xsach rutzayul, ¿suꞌanik tanchi kaꞌan tza che? Chirajawaxik kꞌut lik kꞌo kutiqoj ribꞌinik isilabꞌik riꞌix jelaꞌ pachaꞌ ratzꞌam lik kuriq uchak.* Mt. 5:13; Lc. 14:34-35 Kꞌola kꞌu rutzil chomal chiwach chijujunal —xcha chike.

*9:3 Ri nieve jelaꞌ rusaqil pachaꞌ katzuꞌn ri saqbꞌach.

9:5 Ruchak waꞌ wa rancho xraj kuꞌan ri Pedro e re kakiloqꞌnimaj kiqꞌij ri kebꞌ qꞌalajisanelabꞌ y ri Jesús.

9:42 “Chꞌutiꞌq”: Waꞌ e taq ri na jinta kichuqꞌabꞌ, ri na jinta kiwach o ri kꞌakꞌ xkikubꞌaꞌ kikꞌuꞌx rukꞌ ri Jesús.

*9:49 Lv. 2:13

*9:50 Mt. 5:13; Lc. 14:34-35