11
Conda e Saúl ucucru tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Amón
Pues entonces conda numuy inteꞌ mes conda turbꞌana rey e Saúl, e Nahas xeꞌ jax e rey tama e lugar Amón cay umorojse meyra ajtzꞌojyirobꞌ tuaꞌ uchiobꞌ e tzꞌojyir taca tin e turobꞌ tama e chinam Jabés xeꞌ aquetpa tama e lugar Galaad xeꞌ turu tama e Israel. Pero conda cꞌotoy unatobꞌ lo que war ubꞌijnu uche e Nahas, cay ojronobꞌ tacar y chenobꞌ:
—Chen inteꞌ acuerdo tuaꞌ machi ache e tzꞌojyir tacaron, y non erer caquetpa man tabꞌa, chenobꞌ e winicobꞌ xeꞌ tuobꞌ e chinam Jabés.
Entonces ojron e rey Nahas y che:
—Pues erer inche inteꞌ acuerdo tacarox, pero ucꞌani tuaꞌ iwacta ibꞌa tuaꞌ aloqꞌuesna ingojr inaqꞌuiut xeꞌ aquetpa tama inojcꞌabꞌ inteꞌ intiox, y bꞌan cocha era erer asactzenerna tunor e winicobꞌ xeꞌ tuobꞌ e Israel, che e rey Nahas.
Entonces ojronobꞌ tin e nuquir winicobꞌ tama e chinam Jabés y chenobꞌ:
—Actanon tuaꞌ cabꞌijnu tama inteꞌ tiempo de siete día tuaꞌ uyubꞌion cawebꞌta axin inteꞌ checsuyaj tut tunor tin turobꞌ tama e Israel. Y jay mamajchi ubꞌijnu tuaꞌ ucorpeson, entonces erer caquetpa yebꞌar acꞌotorer, chenobꞌ e nuquir winicobꞌ era. Y e rey Nahas quetpa de acuerdo, cocha war ubꞌijnu que motor que watar meyra ajtzꞌojyirobꞌ tuaꞌ e Israel, pero que jaxir oꞌbꞌna ucucru tunorobꞌ.
Entonces tin e tuobꞌ e chinam Jabés uyebꞌta ixin cora winicobꞌ tuaꞌ uqꞌuechiobꞌ axin e ojroner tamar lo que war unumse ubꞌobꞌ y tuaꞌ ucꞌajtiobꞌ e tacarsiaj tuaꞌ tin tin xeꞌ turobꞌ tama e Israel. Y conda cꞌotoyobꞌ esto tama e chinam Guibeá tiaꞌ turu e Saúl, cay uchecsuobꞌ tunor lo que arobꞌnobꞌ umen e rey Nahas. Entonces tunor e winicobꞌ tama e chinam era cay aruobꞌ taca inteꞌ nuxi nuc. Pues tama e hora era e Saúl war apatna tama uchor taca chateꞌ uwacax, y conda sutpa cꞌotoy tuyotot utajwi ubꞌa taca meyra winicobꞌ xeꞌ war aꞌruobꞌ taca inteꞌ nuxi nuc. Entonces ojron jaxir y che:
—¿Tucꞌa war inumse ibꞌa? Y ¿tucꞌa tuaꞌ que war ixaru? che e Saúl.
Entonces cay uchecsuobꞌ lo que arobꞌnobꞌ umen e winicobꞌ xeꞌ tariobꞌ tama e chinam Jabés. Y tama e momento era cꞌaxi ucꞌotorer Unawalir e Dios tama e Saúl y cay qꞌuijna meyra. Y de allí e Saúl uchꞌami chacojt uwacax y uchamse y ubꞌuyru. Y de allí uyajcꞌu imbꞌijc imbꞌijc e wer cora winicobꞌ y uyareobꞌ tuaꞌ uqꞌuechiobꞌ axin esto tama inteꞌ inteꞌ chinam tama tunor e lugar Israel. Y de allí ojron e Saúl y che: “Pues arenic tunor e gente que bꞌan tuaꞌ abꞌuyurna incojt incojt uwacax tunor tin e machi alocꞌoy taca e Saúl y taca e Samuel tama e tzꞌojyir era,” che e Saúl.
Entonces cꞌaxi inteꞌ nuxi bꞌajcꞌut tama tunor e winicobꞌ tama e Israel cocha machi war ucꞌaniobꞌ tuaꞌ abꞌuyurna tunor uwacaxobꞌ, y tamar era locꞌoyobꞌ tunorobꞌ tuaꞌ uchiobꞌ e tzꞌojyir taca e Saúl y taca e Samuel. Y conda cꞌotoyobꞌ tunor e winicobꞌ esto tama e lugar Bézec, e Saúl cay utziqui y utajwi que ayan 300,000 winicobꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Israel, y que ayan 30,000 winicobꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Judá. Y de allí e Saúl uyare e winicobꞌ xeꞌ ajlugarobꞌ tama e chinam Jabés tuaꞌ asutpa axiobꞌ esto tulugarobꞌ otronyajr y che:
—Arenic tunor e winicobꞌ xeꞌ turobꞌ tama e chinam Jabés que ejcꞌar tama uyuxinar e día cꞌani cacꞌotoy tuaꞌ cacorpesobꞌ, che e Saúl.
Entonces sutpa ixiobꞌ e winicobꞌ esto tulugarobꞌ otronyajr y uchecsuobꞌ tut tin e turobꞌ tama e chinam tunor lo que arobꞌnobꞌ umen e Saúl. Entonces tzayobꞌ meyra conda uyubꞌiobꞌ e ojroner era. 10 Entonces uyebꞌtobꞌ ixin cora winicobꞌ tuaꞌ oꞌjronobꞌ taca e rey Nahas y chenobꞌ:
—Pues ejcꞌar cꞌani cacꞌotoy tiaꞌ turet tuaꞌ caquetpa yebꞌar acꞌotorer. Y entonces erer ache tacaron bꞌan taca cocha abꞌijnu ache, chenobꞌ e winicobꞌ xeꞌ ebꞌtana tariobꞌ tama e chinam Jabés.
11 Entonces tama inteꞌ día e Saúl umorojse tunor e ajtzꞌojyirobꞌ* Pues e winicobꞌ xeꞌ cay umorojse ubꞌobꞌ tuaꞌ uchiobꞌ e tzꞌojyir taca e Saúl cualquier winicobꞌ xeꞌ apatnobꞌ tuyoc uchorobꞌ. Pero conda arobꞌnobꞌ tuaꞌ uchiobꞌ e tzꞌojyir taca e rey Saúl, cꞌotoy quetpobꞌ ajtzꞌojyirobꞌ, pero majax taca e bꞌujc y e armas bꞌan cocha acꞌampesna umen tin e soldadobꞌ coner. y uxere tama uxteꞌ grupo, y conda merato asacojpa ixiobꞌ teinxejr teinxejr tuaꞌ oꞌchoyobꞌ tuyuxin tiaꞌ morojsebꞌir turobꞌ tunor tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Amón, y cay uchamsiobꞌ este que cꞌotoy tuyuxinar e día. Y tin e quetpobꞌto bꞌixir locꞌoy ajniobꞌ, pero tin e tuobꞌ e Israel ixiobꞌ tupatobꞌ, war uchamsiobꞌ este que ma tiaꞌ quetpobꞌ chateꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Amón.
12 Entonces ojron cora winicobꞌ tuaꞌ e Israel taca e Samuel y chenobꞌ:
—¿Chi xeꞌ machi war ucꞌaniobꞌ tuaꞌ aquetpa rey e Saúl? Taresic ticoit eꞌrix tuaꞌ cachamsiobꞌ, chenobꞌ e winicobꞌ era.
13 Pero ojron e Saúl y che:
—Pues mamajchi tuaꞌ achamesna tama e día era, porque sajmi Cawinquirar Dios cꞌapa ucorpeson xeꞌ tuon e Israel, che e Saúl.
14 Entonces ojron e Samuel taca tunor e winicobꞌ y che:
—Incuic esto tama e chinam Guilgal, y yaꞌ yajaꞌ tuaꞌ caturbꞌa tin e tuaꞌ acꞌotori ticajor xeꞌ tuon e Israel, che e Samuel.
15 Entonces locꞌoyobꞌ tunor e winicobꞌ tuaꞌ axiobꞌ esto tama e chinam Guilgal, y conda cꞌotoyobꞌ uchecsuobꞌ tut Cawinquirar Dios que jax e Saúl xeꞌ tuaꞌ aquetpa rey. Y de allí cay uchamsiobꞌ y uputobꞌ cora aracꞌobꞌ tut Cawinquirar Dios tuaꞌ achecta e jiriar taca e Dios. Y e Saúl cay tzay meyra taca tunor tin e tuobꞌ e Israel.

*11:11: Pues e winicobꞌ xeꞌ cay umorojse ubꞌobꞌ tuaꞌ uchiobꞌ e tzꞌojyir taca e Saúl cualquier winicobꞌ xeꞌ apatnobꞌ tuyoc uchorobꞌ. Pero conda arobꞌnobꞌ tuaꞌ uchiobꞌ e tzꞌojyir taca e rey Saúl, cꞌotoy quetpobꞌ ajtzꞌojyirobꞌ, pero majax taca e bꞌujc y e armas bꞌan cocha acꞌampesna umen tin e soldadobꞌ coner.