19
Conda e Saúl cay ubꞌijnu tuaꞌ uchamse e David
Y entonces e Saúl umorojse ubꞌa taca uyunen Jonatán y taca tunor umanobꞌ tuaꞌ uchecsu tutobꞌ que ucꞌani tuaꞌ uchamsiobꞌ e David. Pero e Jonatán, cocha war uyajta ut meyra e David, ixin tuaꞌ uyare lo que arobꞌna umen utata y che:
—Pues nitata war ubꞌijnu tuaꞌ uchamset. Y tamar era ejcꞌar conda asacojpa cojcon abꞌa y quiqui sicbꞌan tiaꞌ tuaꞌ imucuan tacꞌopot tiaꞌ machi tuaꞌ itajwina. Y nen tuaꞌ inlocꞌoy inxana taca nitata esto tama e lugar tiaꞌ war imucuan. Y cꞌani umbꞌi tacar tuaꞌ inwira tucꞌa uyaren tamaret, y de allí cꞌani inwaret otronyajr lo que axin uyaren, che e Jonatán. Y entonces e David ixin uche bꞌan cocha arobꞌna umen e Jonatán.
Entonces tama otronteꞌ día ixin e Jonatán tuaꞌ oꞌjron taca e Saúl tuaꞌ utacre e David, y che:
—Niwinquiret, majax bueno tuaꞌ abꞌijnu ache e mabꞌambꞌanir upater aman David, cocha jaxir ma tiaꞌ ubꞌijnu tuaꞌ uche e mabꞌambꞌanir apater, y war uche meyra cosa xeꞌ imbꞌutz tuaꞌ utacret. Y conda ixin uchamse e nuxi Goliat xeꞌ tuaꞌ uchꞌajnarir e Filisti, quetpa tuaꞌ uyajcꞌu ubꞌa tuaꞌ ani achamay conda uche, y bꞌan cocha era Cawinquirar Dios ucorpes tunor tin e tuobꞌ e Israel. Y net tzayet meyra conda awira tunor era. Y entonces ¿tucꞌa tuaꞌ que war abꞌijnu tuaꞌ achamse incojt winic xeꞌ matucꞌa war abꞌeto? Pues ma cocha erer achamse e David cocha matucꞌa abꞌeto tacaret, che e Jonatán.
Entonces conda e Saúl cꞌapa uyubꞌi tunor uyojroner e Jonatán, ojron y che:
—Pues cꞌani inwaret tama ucꞌabꞌa Cawinquirar Dios que ma tiaꞌ tuaꞌ inchamse e David, che e Saúl.
Entonces e Jonatán uyare tuaꞌ apejcna e David tuaꞌ acꞌotoy tut y uchecsu tunor lo que arobꞌna umen utata. Y de allí uqꞌueche ixin tut e Saúl, y e David cay patna taca e Saúl bꞌan cocha acay uche.
Pues tama inteꞌ día sutpa tariobꞌ tin e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti tuaꞌ uchiobꞌ e tzꞌojyir taca tin e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuobꞌ e Israel. Y entonces e David taca tunor uyajtzꞌojyirobꞌ, ixiobꞌ taca meyra qꞌuijnar tuaꞌ ucucruobꞌ tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti este que locꞌoy ajniobꞌ.
Pero ayan inteꞌ día conda e Saúl intaca turu tuyotot conda checta e mabꞌambꞌan mein xeꞌ ebꞌtana tari umen Cawinquirar Dios xeꞌ cꞌaxi tamar. Y e David war alajbꞌa tama e arpa bꞌan cocha acay uche tuaꞌ usisijres lo que war unumse ubꞌa e Saúl, pero jaxir qꞌuecher umener ulanza. 10 Y entonces wacchetaca uri ulanza tuaꞌ ani utzꞌajbꞌu tama e David tuaꞌ aquetpa tacꞌar tama unac e otot, pero e David nijqui tiaꞌ turu tuaꞌ ucorpes ubꞌa tut e lanza, y e lanza quetpa tzꞌapar tama unac e otot. Y tamar taca e acbꞌar era locꞌoy ajni e David. 11 Y tamar era e Saúl ixin uyare cora winicobꞌ tuaꞌ axiobꞌ esto tuyotot e David tuaꞌ uwirobꞌ jay machi alocꞌoy ajni y tuaꞌ uchamsiobꞌ conda asacojpa tama inteꞌ día. Pero e Mical xeꞌ jax uwixcar e David cꞌotoy unata tama tunor era y uyare e David cocha era y che:
—Pues jay machi ilocꞌoy iyajni tama e acbꞌar era, ejcꞌar cꞌani ichamesna conda asacojpa, che e Mical.
12 Entonces e Mical utacre e David tuaꞌ alocꞌoy tama inteꞌ ventana y locꞌoy ajni. 13 Y de allí e Mical ixin uchꞌami inteꞌ chamen dios y uchꞌabꞌu tama uchꞌacteꞌ e David, y uturbꞌa cora utzutzer chivo tama ujor y ubꞌochꞌi taca inteꞌ bꞌujc xeꞌ tuaꞌ e David. 14 Entonces conda sacojpa cꞌotoy cora winicobꞌ tuaꞌ e Saúl esto tuyotot e David tuaꞌ uchuqꞌuiobꞌ. Pero arobꞌnobꞌ umen e Mical que chꞌar ajmuac e David y que machi uyubꞌi achpa era. Entonces sutpa ixiobꞌ tut e Saúl y uyareobꞌ lo que arobꞌnobꞌ umen e Mical. 15 Pero e Saúl uyare e winicobꞌ era tuaꞌ asutpa axiobꞌ esto tuyotot e David otronyajr y che:
—Quiqui taresic e David motor que chꞌarto tama uchꞌacteꞌ, pero taresic tara, cꞌani inchamse, che e Saúl.
16 Entonces sutpa ixiobꞌ e winicobꞌ tuaꞌ e Saúl esto tuyotot e David otronyajr, pero conda ochoyobꞌ macu intaca utajwiobꞌ que chꞌar inteꞌ chamen dios tama e chꞌacteꞌ taca utzutzer incojt chivo tujor. Entonces sutpa ixiobꞌ tut e Saúl otronyajr y uyareobꞌ lo que numuy. 17 Entonces e Saúl uyare tuaꞌ ataresna e Mical tut, y conda cꞌotoy uyare cocha era y che:
—¿Tucꞌa tuaꞌ que war amajresen cocha era? Y ¿tucꞌa tuaꞌ que awacta alocꞌoy aꞌjni tin e inqꞌuijna inwira? che e Saúl.
Entonces ojron e Mical tuaꞌ umajres utata y che:
—Pues jaxir uyaren que cꞌani uchamsen jay machi inwacta axin, che e Mical.
Conda e Saúl utattzꞌi ucꞌabꞌa e Dios
18 Pues bꞌan cocha era que locꞌoy ajni e David tut e Saúl. Y ixin esto tuyotot e Samuel xeꞌ turu tama e chinam Ramá, y cay uchecsu cocha uche e Saúl tuaꞌ ani uchamse. Y entonces e Samuel uqꞌueche ixin e David tuaꞌ aturuanobꞌ tama intex otot xeꞌ aquetpa tama e aldea Naiot. 19 Pero conda e Saúl cꞌotoy unata que turu e David tama e aldea Naiot xeꞌ aquetpa tama e chinam Ramá, 20 uyebꞌta ixin cora winicobꞌ tuaꞌ uchuquiobꞌ e David. Entonces conda cꞌotoyobꞌ, uwirobꞌ que turu e Samuel taca inteꞌ grupo profetobꞌ y que jaxir war ubꞌijresobꞌ tuaꞌ utattzꞌiobꞌ ucꞌabꞌa e Dios taca inteꞌ nuxi nuc. Y wacchetaca cꞌaxi Unawalir e Dios tujorobꞌ ubꞌan y cay utattzꞌiobꞌ ucꞌabꞌa e Dios taca inteꞌ nuxi nuc taca e inmojr era.
21 Pero conda e Saúl cꞌotoy unata lo que numuy era, sutpa uyebꞌta ixin otro inmojr winicobꞌ. Pero conda cꞌotoyobꞌ tut e Samuel jaxirobꞌ cay utattzꞌiobꞌ ucꞌabꞌa e Dios taca inteꞌ nuxi nuc ubꞌan. Y entonces e Saúl sutpa uyebꞌta ixin otro inmojr winicobꞌ tama uxyajr era, pero bꞌan taca unumse ubꞌobꞌ otronyajr. 22 Entonces ubꞌijnu e Saúl tuaꞌ axin esto tama e chinam Ramá ubꞌan. Y conda cꞌotoy esto tiaꞌ ayan e nuxi chꞌen xeꞌ abꞌutcꞌa taca e jaꞌ conda acꞌaxi e jajar xeꞌ turu tama e lugar Secú, uyubꞌi tuaꞌ tin e turobꞌ tama e lugar era y che: “¿Tiaꞌ turu e Samuel y e David?” che e Saúl. Y arobꞌna que turobꞌ tama e aldea Naiot xeꞌ aquetpa tama e chinam Ramá. 23 Entonces locꞌoy e Saúl tuaꞌ acꞌotoy esto tama e aldea Naiot. Pero conda war axana tama e bꞌir, cꞌaxi Unawalir e Dios tujor y cay utattzꞌi ucꞌabꞌa e Dios taca inteꞌ nuxi nuc, y bꞌan uche este que cꞌotoy tama e aldea Naiot. 24 Y conda cꞌotoy cay ulocse ubꞌujc lo que ucꞌampes tama inteꞌ tzꞌojyir y e bꞌujc lo que ucꞌampes cocha inteꞌ rey, y bꞌan cocha era cay utattzꞌi ucꞌabꞌa e Dios taca inteꞌ nuxi nuc tut e Samuel y cucrema tut e rum, y bꞌan quetpa tama tunor e día y tama tunor e acbꞌar ubꞌan. Y de allí cay uchiobꞌ inteꞌ ojroner tama e Saúl y chenobꞌ: “O ¿jax canic inteꞌ profeta e Saúl ubꞌan?” chenobꞌ.