29
Conda tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti ubꞌacriobꞌ e David
Pues entonces tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti cay umorojse tunor uyajtzꞌojyirobꞌ tama e lugar Afec, y tin e tuobꞌ e Israel cay umorojse uyajtzꞌojyirobꞌ tuyejtzꞌer ut e jaꞌ xeꞌ aquetpa tama e chinam Jezreel. Y e reyobꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti cay utziquiobꞌ e ajtzꞌojyirobꞌ tuaꞌ aquetpobꞌ cora grupo de 100 y cora grupo de 1,000, y de allí tari e David tupatobꞌ taca uyajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ war axanobꞌ taca e rey Aquís tuaꞌ aquetpobꞌ ajcojcobꞌ tuaꞌ. Y tamar era e reyobꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti uyubꞌiobꞌ tuaꞌ e Aquís y chenobꞌ:
—¿Tucꞌa tar que turobꞌ tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Héber tara tacaret? chenobꞌ e reyobꞌ era.
Entonces ojron e Aquís y che:
—Pues e líder tuobꞌ jax e David xeꞌ jax ani uman e Saúl xeꞌ rey tama e Israel. Pues jaxir ayix más de año que turu tacaren, y tama tunor e tiempo era ma tiaꞌ inwira jay war uche nien imbꞌijc lo que mabꞌambꞌan taniut, che e Aquís.
Pero tin e ajbꞌijresiajobꞌ tuaꞌ e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti qꞌuijnobꞌ taca e Aquís y chenobꞌ:
—Tzacren chic esto tama e lugar xeꞌ awajcꞌobꞌ. Pues jaxir machi tuaꞌ axin tacaron tuaꞌ cache e tzꞌojyir era, porque jay axin ani bꞌajcꞌat asutpa aqꞌuijna tacaron conda war cache e tzꞌojyir este que acay uchamse cawajtzꞌojyirobꞌ. Pues jay bꞌan ani uche, ¿machi ca utzajyres e Saúl jay uyubꞌi ucꞌotes cora ujorobꞌ cawajtzꞌojyirobꞌ tuaꞌ acꞌumpa tacar? Porque ¿ma ca jax era e David xeꞌ acꞌaywijresna inteꞌ cꞌay tamar umen e ixictac tama e Israel xeꞌ che: “E Saúl uchamse 1,000 ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ aqꞌuijna uwiron, y e David uchamse 10,000”? xeꞌ che e cꞌay.
Y entonces e Aquís upejca e David y che:
—Pues cꞌani inwaret que bꞌan cocha turu Cawinquirar Dios que net jaxet inteꞌ winic xeꞌ erach. Y tamar era war imbꞌijnu que erer ani iꞌxin tacaren tuaꞌ cache e tzꞌojyir, cocha tama tunor e tiempo que turet tacaren ma tiaꞌ inwira jay war ache nien imbꞌijc lo que mabꞌambꞌan taniut. Pero tin e ajbꞌijresiajobꞌ tuaꞌ e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti machi atzay uwiretobꞌ. Y tamar era sutpen quiqui tzꞌustaca tuaꞌ machi atꞌabꞌse e qꞌuijnar tujam tin e reyobꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti, che e Aquís.
Entonces ojron e David taca e Aquís y che:
—¿Tucꞌa inche nen? ¿Tucꞌa mabꞌambꞌanir atajwi tamaren que machi war acꞌani tuaꞌ inche e tzꞌojyir taca tin e war aqꞌuijna uwiretobꞌ? che e David.
Entonces ojron e Aquís y che:
—Pues nen innata que net erach awirnar bꞌan ani cocha inteꞌ ángel tuaꞌ e Dios, pero tin e ajbꞌijresiajobꞌ tuaꞌ e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti machi ucꞌaniobꞌ tuaꞌ iꞌxin ache e tzꞌojyir tacaron. 10 Y tamar era net taca e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tariobꞌ tacaret ucꞌani tuaꞌ ixachpa ejcꞌar conda asacojpa tuaꞌ asutpa ixixin esto tama e chinam Siclag, che e Aquís.
11 Pues bꞌan cocha era e David taca uyajtzꞌojyirobꞌ achpobꞌ tama otronteꞌ día conda sacojpa y sutpa ixiobꞌ esto tama e chinam xeꞌ aquetpa tama e lugar xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti, y tin e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti ixiobꞌ esto tama e chinam Jezreel.