31
Conda e Saúl y uyunenobꞌ chamayobꞌ tama e tzꞌojyir
Pues entonces tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti cay uchiobꞌ e tzꞌojyir taca tin e tuobꞌ e Israel, pero jaxirobꞌ locꞌoy ajniobꞌ tutobꞌ, y tamar era cay chamesnobꞌ meyra tin e tuobꞌ e Israel tama or e witzir Guilboa. Pero tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti ixiobꞌ tupat e Saúl y uyunenobꞌ, y uchamsiobꞌ e Jonatán y e Abinadab y e Malquisúa. Y de allí cay uchiobꞌ más e tzꞌojyir tiaꞌ turu e Saúl. Y tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti cay ujuriobꞌ e sarac taca e chꞌantꞌin tut e Saúl y uyactobꞌ yobꞌorbꞌir este que cꞌanix achamay. Y tamar era e Saúl uyare tin e uqꞌueche axin uyescudo y che:
—Locsen amachit y chamsenen bꞌajxan que ayopobꞌ taniut e sian ajmabꞌambꞌanirobꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti, porque jaxirobꞌ axin uchamsienobꞌ y axin usactzenienobꞌ, che e Saúl.
Pero tin e uqꞌueche axin uyescudo e Saúl machi cꞌani uche lo que arobꞌna umener, cocha ayan meyra bꞌajcꞌut tamar. Entonces e Saúl uchꞌami umachit y uyacta ubꞌa ojriꞌ tama ujor. Y conda tin e uqꞌueche axin uyescudo e Saúl uwira que chamay jaxir, entonces uchꞌami umachit y uyacta ubꞌa ojriꞌ tama ujor ubꞌan y chamay. Y bꞌan cocha era chamayobꞌ tama inteꞌ taca día e Saúl y uxteꞌ uyunenobꞌ. Y chamayobꞌ ubꞌan tin e uqꞌueche ixin uyescudo e Saúl y tunor uyajtzꞌojyirobꞌ. Pues conda uwirobꞌ tin e tuobꞌ e Israel xeꞌ turobꞌ teinxejr bꞌana tama e valle xeꞌ ucꞌabꞌa Jezreel que locꞌoy ajniobꞌ e ajtzꞌojyirobꞌ tuaꞌ e Israel, locꞌoy ajniobꞌ ubꞌan. Y bꞌan uchiobꞌ tin e tuobꞌ e Israel xeꞌ turobꞌ teinxejr bꞌana tama e xucur Jordán, locꞌoy ajniobꞌ. Y bꞌan ubꞌan uchiobꞌ tin e cꞌotoy unatobꞌ que chamesna e Saúl y uxteꞌ uyunenobꞌ. Y tunor tin e turuanobꞌ tama inteꞌ inteꞌ chinam tama e lugar era locꞌoy ajniobꞌ ubꞌan y uyactobꞌ uchinamobꞌ inyajrer. Y entonces ayan tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti xeꞌ ochoyobꞌ tuaꞌ aturuanobꞌ tama e chinamobꞌ era y yajaꞌ taca quetpobꞌ.
Pues tama inteꞌ día conda tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti ixiobꞌ tuaꞌ ulocsiobꞌ lo que qꞌuecher umen e chamenobꞌ, utajwiobꞌ e Saúl y uxteꞌ uyunenobꞌ tiaꞌ chamen chꞌarobꞌ tama or e witzir xeꞌ ucꞌabꞌa Guilboa. Entonces ujuxiobꞌ locꞌoy ujor e Saúl y ulocsiobꞌ tunor utaqꞌuin, y de allí uyebꞌtobꞌ ixin e checsuyaj tic taca tama tunor e chinamobꞌ tuaꞌ tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti que chamen e Saúl y que cucurna tunor uyajtzꞌojyirobꞌ e Israel. Y bꞌan uchecsuobꞌ tama ingojr ingojr templo tuaꞌ e chamen diosobꞌ tuobꞌ. 10 Y de allí uqꞌuechiobꞌ ixin utaqꞌuin e Saúl y uturbꞌobꞌ tama e templo tuaꞌ e chamen dios Astarté, y uchꞌubꞌobꞌ ucuerpo e Saúl tichan tama unac e petzbꞌir tun lo que ayan tuyejtzꞌer e chinam Bet-sán.
11 Pero conda tin e turobꞌ tama e chinam Jabés xeꞌ aquetpa tama e lugar Galaad cꞌotoy unatobꞌ lo que chena umen tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti taca e Saúl, 12 cay ubꞌijnuobꞌ tunor tin e machi abꞌactobꞌ tuaꞌ uchiobꞌ e tzꞌojyir tuaꞌ axin utaresobꞌ ucuerpo e Saúl taca e uxteꞌ uyunenobꞌ. Y tamar era locꞌoy xanobꞌ tunor e acbꞌar tuaꞌ acꞌotoyobꞌ esto tama e chinam Bet-sán tiaꞌ chꞌur ucuerpobꞌ tama unac e petzbꞌir tun xeꞌ aquetpa tuyejtzꞌer e chinam. Y de allí uyemsiobꞌ ucuerpobꞌ y uqꞌuechiobꞌ ixin esto tama e chinam Jabés otronyajr, y de allí uputobꞌ. 13 Y entonces umuquiobꞌ ubꞌaquerobꞌ yebꞌar inteꞌ nuxi teꞌ xeꞌ ucꞌabꞌa tamarisco lo que ayan tama e chinam Jabés. Y de allí uyacta tuaꞌ awiobꞌ tama siete día.