2
Conda turbꞌana e David tuaꞌ aquetpa rey tama e país Judá
Pues nacpat que numuy tunor era, e David uyubꞌi taca Cawinquirar Dios y che:
—¿Erer ca inxin esto tama inteꞌ chinam tuaꞌ uchꞌajnarir e Judá? che e David.
Y ojron Cawinquirar Dios y che:
—Erer iꞌxin, che e Dios.
Y sutpa ojron e David y che:
—Y ¿tucꞌa chinam tiaꞌ erer inxin? che e David.
Y Cawinquirar Dios che:
—Quiqui tama e chinam Hebrón, che e Dios.
Entonces e David uqꞌueche ixin e chateꞌ uwixcar xeꞌ jax e Ahinóam xeꞌ ajlugar tama e chinam Jezreel, y e Abigail xeꞌ jax ani uwixcar e Nabal xeꞌ ajlugar tama e chinam Carmel. Y uqꞌueche ixin ubꞌan tunor uyajtzꞌojyirobꞌ taca tunor ufamilia y ixiobꞌ esto tama e país Judá, y cꞌotoy turuanobꞌ tama cora aldea lo que ayan tuyejtzꞌer e chinam Hebrón. Y nacpat era cꞌotoyobꞌ e winicobꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Judá, y uchiobꞌ ungir e David tuaꞌ aquetpa rey tuobꞌ.
Y nacpat era e David cꞌotoy unata que e winicobꞌ tama e chinam Jabés xeꞌ tuaꞌ e lugar Galaad jax xeꞌ ixin umuquiobꞌ e Saúl. Entonces jaxir uyebꞌta ixin cora winicobꞌ taca inteꞌ ojroner xeꞌ che: “Cawinquirar Dios uchojbꞌesicox tamar lo que iche xeꞌ imbꞌutz taca e Saúl xeꞌ jax ani e rey tibꞌa, conda ixiox imuqui ucuerpo. Que Cawinquirar Dios uyajtic iut meyra y que uchectes ubꞌa tiut que incꞌun uwirnar. Y nen ubꞌan cꞌani inyajta iut tamar lo que iche xeꞌ imbꞌutz taca e Saúl. Y coner motor que chamay e Saúl xeꞌ jax ani e rey tibꞌa, qꞌuecꞌojsenic ibꞌa y ira ixbꞌacta bꞌan cocha tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Judá que machi abꞌactobꞌ xeꞌ uchienobꞌix ungir tuaꞌ inquetpa rey tuob,” che e David.
Conda e Is-bóset turbꞌana tuaꞌ aquetpa rey tuaꞌ e Israel
Pues e Abner xeꞌ unembꞌir tuaꞌ e Ner y xeꞌ ajcꞌotorer tuaꞌ e ajtzꞌojyirobꞌ ani tuaꞌ e Saúl, uqꞌueche ixin e Is-bóset xeꞌ jax uyunen e Saúl esto tama e chinam Mahanaim. Y yajaꞌ uturbꞌa tuaꞌ aquetpa rey tama e chinam Galaad, y tama e chinam Guesurí, y tama e chinam Jezreel, y tujor tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Efraín, y tujor tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Benjamín, y tujor tunor e país Israel. 10 Pues e Is-bóset cay cꞌotori tama e país Israel conda war ucojco cuarenta año, y cꞌotori chateꞌ año, y turuan tama e chinam Mahanaim. Pero tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Judá quetpobꞌ yebꞌar ucꞌotorer e rey David. 11 Pues e David cꞌotori tama e chinam Hebrón siete año y seis mes.
Conda tin e tuobꞌ e Israel uchiobꞌ e tzꞌojyir taca tin e tuobꞌ e Judá
12 Pues tama inteꞌ día e Abner locꞌoy tama e chinam Mahanaim y ixin esto tama e chinam Gabaón taca uyajtzꞌojyirobꞌ e Is-bóset. 13 Y e Joab xeꞌ jax uyar e Seruiá locꞌoy tama e chinam Hebrón taca uyajtzꞌojyirobꞌ e David, y utajwi ubꞌobꞌ taca e Abner tuyejtzꞌer inteꞌ laguna xeꞌ war tama e chinam Gabaón. Y entonces cꞌotoy uyajtzꞌojyirobꞌ e Joab teinxejr e laguna y uyajtzꞌojyirobꞌ e Abner cꞌotoy teinxejr e laguna era. 14 Entonces ojron e Abner y uyare e Joab y che:
—Loqꞌuicobꞌ cora chꞌom maxtacobꞌ tuaꞌ uchiobꞌ e tzꞌojyir ticoit, che e Abner.
Y e Joab che que bueno.
15 Pues bꞌan cocha era e Abner usicbꞌa doce uyajtzꞌojyirobꞌ tuaꞌ e grupo xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Benjamín tuaꞌ uchiobꞌ e tzꞌojyir uyeror ut e Is-bóset xeꞌ unembꞌir tuaꞌ e Saúl. Y e Joab usicbꞌa doce ajtzꞌojyirobꞌ tuaꞌ uchiobꞌ e tzꞌojyir uyeror ut e David. 16 Y de allí utzori ubꞌobꞌ wawanobꞌ tut tin e aqꞌuijna uwirobꞌ ubꞌobꞌ tacar y uchuqui ubꞌobꞌ tama upat ujor y utzꞌajbꞌuobꞌ e machit tama uchejchecobꞌ, y tunorobꞌ chamayobꞌ inyajrer. Y tamar era turbꞌana ucꞌabꞌa e lugar era xeꞌ turu tuyejtzꞌer e chinam Gabaón que Helcat-hasurim xeꞌ war che que jax e lugar tiaꞌ uchamse ubꞌobꞌ cora ajtzꞌojyirobꞌ taca e machit. 17 Y wacchetaca tunor e ajtzꞌojyirob cay uchamse ubꞌobꞌ taca e machit, y imbꞌacꞌajr uwirnar tunor e tzꞌojyir lo que uchiobꞌ tama e día era. Y conda cꞌapa e tzꞌojyir quetpobꞌ chꞌancabꞌesbꞌir e ajtzꞌojyirobꞌ tuaꞌ e Israel umen e ajtzꞌojyirobꞌ tuaꞌ David. 18 Y tama e tzꞌojyir era yaꞌ turobꞌ e uxteꞌ uyarobꞌ e Seruiá xeꞌ jax e Joab y e Abisai y e Asael. Y e Asael oꞌbꞌna aꞌjni wacchetaca bꞌan cocha aꞌjni incojt masaꞌ tacꞌopot. 19 Y tamar era ubꞌijnu tuaꞌ aꞌjni tupat e Abner y machi cꞌani uyacta tuaꞌ aꞌjni tupat. 20 Y conda e Abner sutpa chꞌujsan tupat y uwira que jax e Asael xeꞌ war aꞌjni tupat, ojron y che:
—¿Jaxet ca e Asael? che e Abner.
—Nen, che e Asael.
21 Entonces ojron e Abner y che:
—Actan tuaꞌ awajnesen. Más ani imbꞌutz tuaꞌ ache e tzꞌojyir taca inteꞌ chꞌom sitz tuaꞌ uyubꞌi alocse tut tunor lo que qꞌuecher umener, che e Abner.
Pero e Asael machi cꞌani uyacta tuaꞌ uyajnes e Abner. 22 Entonces ojron e Abner otronyajr y che:
—Actan tuaꞌ awajnesen, porque nen machi cꞌani inchamset. Porque jay inchamset ani, ¿cocha nic niut tuaꞌ incꞌotoy inchecsu nibꞌa tut asacun Joab? che e Abner.
23 Pero e Asael machi ubꞌian. Entonces e Abner utzꞌajbꞌu uyoc e lanza tama unac e Asael y locꞌoy teinxejr upat, y tamar era cꞌaxi chamen tut e rum. Y tunor e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ numuyobꞌ tama e lugar era quetpobꞌ wawan uwirobꞌ e Asael tiaꞌ chꞌar chamen. 24 Pero conda e Joab y e Abisai cꞌotoy unatobꞌ lo que numuy taca uwijtzꞌin, cay ajni ixiobꞌ tupat e Abner. Y conda warix anamtzꞌa axin e qꞌuin cꞌotoyobꞌ esto tama or e witzir xeꞌ ucꞌabꞌa Amá xeꞌ aquetpa tut e chinam Guíah xeꞌ turu tuyejtzꞌer e bꞌir xeꞌ axin esto tama e choquem lugar Gabaón. 25 Y yaꞌ yajaꞌ tama or e witzir umorojse ubꞌobꞌ e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Benjamín taca e Abner tuaꞌ uchiobꞌ e tzꞌojyir. 26 Entonces ojron e Abner taca inteꞌ nuxi nuc war upejca e Joab y che:
—Joab ooo, ¿tucꞌa día tuaꞌ acꞌapa cachamse cabꞌa? Porque erer cabꞌijnu que tunor era intaca axin uche anojran más e qꞌuijnar. ¿Ma ca jax más imbꞌutz tuaꞌ aware awajtzꞌojyirobꞌ tuaꞌ uyacta tuaꞌ uyajneson, non xeꞌ piaron tibꞌa? che e Abner.
27 Entonces ojron e Joab y che:
—Cꞌani inwaret tama ucꞌabꞌa e Dios, que quisinic machi ojronet cocha era, xanon ani casajquet tunor e acbꞌar este que catajwiet, che e Joab.
28 Entonces e Joab uyajques e trompeta y tunor uyajtzꞌojyirobꞌ uyactobꞌ tuaꞌ axiobꞌ tupat e ajtzꞌojyirobꞌ tuaꞌ e Israel. 29 Y de allí e Abner locꞌoy taca uyajtzꞌojyirobꞌ y xanobꞌ tama tunor e acbꞌar y cꞌotoyobꞌ tama utiꞌ e xucur Jordán y numuyobꞌ tama e xucur y xanobꞌto tuaꞌ acꞌotoyobꞌ esto tama e chinam Mahanaim conda war asacojpa.
30 Y e Joab taca uyajtzꞌojyirobꞌ locꞌoy tuyejtzꞌer e Abner y sutpa ixiobꞌ esto tama uyototobꞌ. Y conda e Joab cay utziqui uyajtzꞌojyirobꞌ uwira que ucꞌanto diecinueve winicobꞌ más e Asael. 31 Pues uyajtzꞌojyirobꞌ e David era uchamsiobꞌ 360 ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Benjamín xeꞌ war axanobꞌ taca e Abner.
32 Pues de allí e Joab taca cora ajtzꞌojyirobꞌ uchꞌamiobꞌ ucuerpo e Asael y uqꞌuechiobꞌ ixin esto tama e chinam Belén tuaꞌ umuquiobꞌ tama umujr utata. Y de allí xanobꞌ tama tunor e acbꞌar, y cꞌotoyobꞌ esto tama e chinam Hebrón conda war asacojpa.