6
Conda e David uqꞌueche ixin e cofre tuaꞌ Cawinquirar Dios esto tama e chinam Jerusalem
Entonces conda numuy cora tiempo e David sutpa umorojse tunor e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ sicbꞌabꞌirobꞌ tama e Israel, y tama tunor ayan 30,000 winicobꞌ. Y ixiobꞌ esto tama e chinam Baalá xeꞌ turu tama e lugar Judá tuaꞌ uqꞌuechiobꞌ axin e cofre tiaꞌ aquetpa e pacto tuaꞌ Cawinquirar Dios esto tama e chinam Jerusalem. Pues tama ujor e cofre era yaꞌ tzꞌijbꞌabꞌir ucꞌabꞌa Cawinquirar Dios xeꞌ acꞌotori tujor e sian angelobꞌ lo que ayan tut e qꞌuin, y Cawinquirar Dios aquetpa tama ujor e cofre tujam chateꞌ angelobꞌ xeꞌ arobꞌna “Querubim”. Pues e cofre war tama uyotot e Abinadab xeꞌ turu tama or inteꞌ witzir. Entonces ulocsiobꞌ e cofre tama e otot y uturbꞌobꞌ tama inteꞌ carruaje xeꞌ wartocto achena. Y e Uzá y e Ahió, xeꞌ unembꞌirobꞌ tuaꞌ e Abinadab cay ubꞌijresobꞌ e carruaje. Y e Uzá xana tuyejtzꞌer e cofre y e Ahió xana tut e carruaje. Y e David taca tunor tin e tuobꞌ e Israel cay cꞌaywiobꞌ y cay lajbꞌobꞌ tut e Dios tama tuqꞌuic tuqꞌuic instrumento. Lajbꞌobꞌ tama e lira y tama e arpa y tama e pandereta y tama e guitarra y tama e platillo. Pero conda cꞌotoyobꞌ esto tama urum e Nacón tiaꞌ awajrna e trigo, tꞌirpa uyocobꞌ e wacaxobꞌ xeꞌ war uqꞌuechiobꞌ axin e carruaje, y e Uzá ututtzꞌi ucꞌabꞌ tuaꞌ uquete e cofre tuaꞌ e Dios tuaꞌ machi acꞌaxi tut e rum. Pero Cawinquirar Dios qꞌuijna meyra upater e Uzá umen que upijchꞌi e cofre, y tamar era ulocse ucuxtar yaꞌ taca yajaꞌ, y wacchetaca cucrema cꞌaxi chamen tut e rum tuyejtzꞌer e cofre.
Entonces e David qꞌuijna meyra tamar que Cawinquirar Dios ulocse ucuxtar e Uzá, y tamar era uturbꞌa ucꞌabꞌa Peres-uzá e lugar yajaꞌ (xeꞌ war che que tzꞌajbꞌa uqꞌuijnar Cawinquirar Dios upater e Uzá), y bꞌan quetpa ucꞌabꞌa e lugar esto coner. Y e David bꞌacta meyra tut Cawinquirar Dios y che: “Coner nien imbꞌijnu tuaꞌ inqꞌueche axin e cofre tuaꞌ Cawinquirar Dios esto tama e chinam Jerusalem,” che e David. 10 Pues cocha machi cꞌani uqꞌueche axin e cofre esto tama uyotot xeꞌ aquetpa tama e chinam xeꞌ arobꞌna que jax e chinam tuaꞌ e David, uyare tuaꞌ aqꞌuejcha axin esto tama uyotot inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Obed-edom xeꞌ ajlugar tama e chinam Gat. 11 Y tamar era e cofre tuaꞌ Cawinquirar Dios quetpa tama uyotot e Obed-edom tama inteꞌ tiempo de uxteꞌ mes, y Cawinquirar Dios uchojbꞌes ut meyra e Obed-edom taca tunor ufamilia.
Conda e David uqꞌueche ixin e cofre tuaꞌ Cawinquirar Dios esto tama e chinam Jerusalem
12 Y de allí arobꞌna e rey David cocha era y che: “Pues war achojbꞌesna meyra ut ufamilia e Obed-edom y tunor lo que ayan tuaꞌ umen Cawinquirar Dios cocha yaꞌ war e cofre tuaꞌ e pacto tama uyotot,” xeꞌ che inteꞌ. Entonces e David ixin taca meyra tzayer esto tama uyotot e Obed-edom y ulocse e cofre tuaꞌ e pacto y uqꞌueche ixin esto tama e chinam xeꞌ arobꞌna e chinam tuaꞌ e David. 13 Y conda tin e war uqꞌuechiobꞌ axin e cofre tuaꞌ e pacto uyajcꞌobꞌ seis paso, e David uyare tuaꞌ awawanobꞌ y jaxir uchamse incojt utata wacax y incojt chuchu wacax xeꞌ nojresbꞌir.
14 Pues e David cay acta tut Cawinquirar Dios taca tunor uqꞌuecꞌojsiaj, y jax taca coyor inteꞌ bꞌujc lino tama unac. 15 Y e David taca tunor tin e tuobꞌ e Israel xeꞌ war uqꞌuechiobꞌ axin e cofre tuaꞌ Cawinquirar Dios war aꞌruobꞌ taca inteꞌ nuxi tzayer, y war alajbꞌobꞌ tama e trompeta.
16 Pues conda e cofre tiaꞌ aquetpa e pacto tuaꞌ Cawinquirar Dios cꞌotesna tama e chinam Jerusalem, e Mical xeꞌ ijchꞌoc tuaꞌ e Saúl yaꞌ war tama uventanir uyotot, y conda uwira que e rey David war aꞌcta tut Cawinquirar Dios taca meyra tzayer, cay uxejbꞌe ut.
17 Entonces e cofre tuaꞌ Cawinquirar Dios qꞌuejcha ixin y wabꞌna macuir e otot xeꞌ chembꞌir umen e David taca e bꞌujc. Y de allí e David cay uchamse y uputa cora aracꞌobꞌ tuaꞌ uchꞌami e cꞌumpar tuaꞌ Cawinquirar Dios. 18 Y conda cꞌapa uputa e aracꞌobꞌ cay uchojbꞌes utobꞌ tunor tin e turobꞌ tama e chinam tama ucꞌabꞌa Cawinquirar Dios xeꞌ acꞌotori tujor e sian angelobꞌ lo que ayan tut e qꞌuin. 19 Y de allí e David cay upuqui e pan taca inteꞌ inteꞌ xeꞌ turobꞌ morojsebꞌir, y upuqui e torta xeꞌ chembꞌir taca e wer y e torta xeꞌ chembꞌir taca e uva xeꞌ taquin. Y de allí tunor e gente sutpa ixiobꞌ tama uyototobꞌ.
20 Pero conda e David ixin tama uyotot tuaꞌ uchojbꞌes ut ufamilia, tajwina umen e Mical xeꞌ ijchꞌoc tuaꞌ e Saúl xeꞌ usactzene y che:
—Pues galan ixto yaꞌ lo que ache sajmi, net xeꞌ reyet tuaꞌ e Israel, cocha galan achecsu abꞌa tut aman ixictac que machix isubꞌajra tutobꞌ bꞌan cocha uche inteꞌ cualquier winic, che e Mical.
21 Entonces ojron e David y che:
—Pues erach que war ani ancta, pero war ancta tut Cawinquirar Dios xeꞌ usicbꞌen uyeror ut atata y uyeror ut tunor ufamilia tuaꞌ inquetpa ajcꞌotorer tuaꞌ uchinam Israel. Y tamar era war ancta tut jaxir taca meyra tzayer. 22 Y motor que net abꞌijnu que subꞌar lo que inche sajmi, pero nen inmanxujres nibꞌa motor más jay bꞌan ucꞌani e Dios. Pues jay net cꞌani axejbꞌe niut tama tunor era, net anata. Pero e ixictac xeꞌ war iyojron upaterobꞌ jax tin e cꞌani utattzꞌienobꞌ tamar lo que inche, che e David.
23 Y e Mical xeꞌ ijchꞌoc tuaꞌ e Saúl ma tiaꞌ chꞌijrseyan.