^
HECHOS
Ri promesa chi xtipa ri Espíritu Santo
Antok ri Jesús xꞌa chicaj
Antok xcanux rucꞌaxiel ri Judas
Ri kꞌij antok xka-pa ri Espíritu Santo
Antok ri Pedro xutzijuoj naꞌay mul ri ruchꞌabꞌal ri Dios
Ri cꞌaslien ri xquicꞌuaj ri naꞌay ri xaꞌniman ri Jesucristo
Antok niꞌan sanar jun ache ri manak cheꞌl niꞌin
Antok ri Pedro xchꞌoꞌ chiquivach ri vinak chireꞌ pa templo
Ri Pedro y ri Juan ncaꞌtzꞌam y ncaꞌcꞌuax chiquivach ri autoridades quichin ri israelitas
Ri quiniman ri ruchꞌabꞌal ri Dios niquicꞌutuj qui-valor cha ri Dios
Nojiel ri cꞌo quiqꞌuin niquijach chiquivach
Ri Ananías y ri Safira
Ri apóstoles qꞌuiy señales y milagros ncaꞌquiꞌan
Antok xaꞌtzꞌam ri apóstoles
Antok xaꞌchoꞌx i-siete (ivukuꞌ) diáconos
Antok nitzꞌam ri Esteban
Ri ru-defensa y rucamic ri Esteban
Ri Saulo nuꞌon perseguir ri iglesia
Nitzijos ri evangelio chupan Samaria
Ri Felipe y ri alaꞌ aj-Etiopía
Antok ri Saulo xunimaj ri Jesús
Ri Saulo nuꞌon predicar ri Cristo pa tanamet Damasco
Ri Saulo nuto-riꞌ chiquivach ri israelitas
Antok ri Saulo xcꞌujieꞌ Jerusalén
Antok niꞌan sanar ri Eneas
Antok xcꞌasos ri Dorcas ri quiminak chic
Ri Pedro y ri Cornelio
Ri informe ri xuyaꞌ ri Pedro cha ri iglesia ri cꞌo Jerusalén
Ri iglesia chupan ri Antioquía
Ri Jacobo niquimisas; ri Pedro niyoꞌx pa cárcel
Antok ri Pedro xcuol pa cárcel
Antok ri Herodes xcon
Antok ri Bernabé y ri Saulo xquitzꞌom-el ri naꞌay qui-viaje misionero
Ri Bernabé y ri Saulo niquitzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios chupan ri isla rubꞌinan Chipre
Ri Pablo y ri Bernabé ncaꞌa Antioquía ri cꞌo chupan ri Pisidia
Antok ri Pablo y ri Bernabé xaꞌcꞌujieꞌ pa tanamet Iconio
Ri vinak aj-Listra niquiqꞌuiak ri Pablo cha abꞌaj
Antok ri Pablo y ri Bernabé xaꞌtzalaj-pa Antioquía ri cꞌo chupan ri Siria
Antok xquimol-quiꞌ chupan ri Jerusalén
Ri Pablo nujach-riꞌ riqꞌuin ri Bernabé, y nutzꞌom ri rucaꞌn ru-viaje misionero
Ri Timoteo niꞌa quiqꞌuin ri Pablo y ri Silas
Antok xꞌeꞌx cha ri Pablo chupan jun incheꞌl achicꞌ chi takꞌax Macedonia
Antok ri Pablo y ri Silas ncaꞌyoꞌx pa cárcel chupan ri tanamet Filipos
Ri xbꞌanataj pa tanamet Tesalónica
Ri Pablo y ri Silas ncaꞌa chupan ri tanamet Berea
Antok ri Pablo xcꞌujieꞌ chupan ri tanamet Atenas
Ri Pablo nalka Corinto
Antok ri Pablo xtzalaj-pa Antioquía y chireꞌ xiel-el chi xutzꞌom ri ruox ru-viaje misionero
Ri Apolos nutzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios pa tanamet Efeso
Antok ri Pablo xpa chic pa tanamet Efeso
Ri nibꞌanataj chupan ri Efeso
Antok ri Pablo xakꞌax Grecia y Macedonia
Antok ri Pablo xaꞌruꞌon can despedir ri icꞌo Troas
Antok ri Pablo xiel-el Troas chi xꞌa Mileto
Antok ri Pablo xaꞌruꞌon can despedir ri icꞌo Mileto
Ri Pablo niꞌa Jerusalén
Antok nitzꞌam ri Pablo chupan ri templo
Ri Pablo nuꞌon defender-riꞌ chiquivach ri vinak
Ri Pablo nuꞌej ri chica xuꞌon antok jajaꞌ xunimaj ri Jesús
Antok ri Pablo xtak-el chiquicajol ri vinak man israelitas ta
Ri Pablo cꞌo pa rukꞌaꞌ ri comandante
Antok ri Pablo xucꞌuax chiquivach ri achiꞌaꞌ ri autoridades quichin ri israelitas
Icꞌo nicajoꞌ niquiquimisaj ri Pablo
Ri Pablo nucꞌuax choch ri gobernador Félix rubꞌeꞌ
Ri ru-defensa ri Pablo choch ri gobernador Félix
Ri Pablo nucꞌutuj chi ja ri César tibꞌano juzgar
Ri Pablo choch ri rey Agripa y choch ri Berenice
Ri Pablo nuꞌon presentar ri ru-defensa choch ri rey Agripa
Ri Pablo nutzijuoj ri rucꞌaslien antok cꞌa majaꞌ tunimaj ri Cristo
Ri Pablo nuꞌej ri itziel xuꞌon chica ri quiniman chic ri Cristo
Ri Pablo nuꞌej chic jun bꞌay ri chica xuꞌon antok jajaꞌ xunimaj ri Jesús
Ri Pablo nuꞌej chi xunimaj ri xꞌeꞌx cha chupan ri jun incheꞌl achicꞌ ri xuꞌon
Ri Pablo nuꞌej cha ri rey Agripa chi tunimaj ri Jesucristo
Antok ri Pablo xtak-el pa tanamet Roma
Ri cakꞌiekꞌ-jobꞌ paroꞌ ri mar
Ri barco niqꞌuis can chupan ri mar
Antok ri Pablo xcꞌujieꞌ chupan ri isla rubꞌinan Malta
Antok ri Pablo xiꞌka pa tanamet Roma
Ri Pablo nutzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios pa tanamet Roma