16
Ri Pablo nutak-el qui-saludos ri hermanos
1 Ri hermana Febe nibꞌaka iviqꞌuin; jajaꞌ jun diaconisa chupan ri iglesia ri cꞌo Cencrea. 2 Rumareꞌ niꞌej chiva chi jaꞌal tibꞌanaꞌ recibir, quireꞌ otz ntiꞌan como santos hermanos ruma xa jun ibꞌanun riqꞌuin ri Ajaf. Can titoꞌ ri Febe riqꞌuin ri nicꞌatzin cha; ruma jajaꞌ iqꞌuiy i-rutoꞌn y quireꞌ jeꞌ rubꞌanun chuva inreꞌ.
3 Nitak-el jun saludo cha ri hermana Priscila y cha ri hermano Aquila,✡Hch. 18:2. ri junan xojsamaj quiqꞌuin pa rusamaj ri Cristo Jesús. 4 Ijejeꞌ jubꞌaꞌ ma xaꞌcon ruma xinquicol inreꞌ choch ri camic. Man joꞌc ta inreꞌ niyaꞌ tiox bꞌaꞌ chica rumareꞌ, xa quireꞌ jeꞌ niquiꞌan quinojiel ri iglesias quichin ri man israelitas ta. 5 Y nitak-el jeꞌ jun saludo cha ri iglesia ri cꞌo pa cachuoch ri icaꞌyeꞌ hermanos reꞌ. Y nitak-el jeꞌ jun saludo cha ri hermano Epeneto. Inreꞌ altíra nivajoꞌ jajaꞌ. Jajaꞌ ri naꞌay ri xunimaj ri Cristo chupan ri lugar Acaya. 6 Nitak-el jun saludo cha ri hermana María. Jajaꞌ altíra nisamaj chicajol. 7 Nitak-el jeꞌ jun saludo chica ri hermanos Andrónico y Junias, ri i-nuvanakil, ri junan xojcꞌujieꞌ quiqꞌuin pa cárcel. Qꞌuiy yan junaꞌ tiquinimaj ri Cristo. Ijejeꞌ quiniman yan antok inreꞌ cꞌa majaꞌ tinnimaj. Y ijejeꞌ can jaꞌal ncaꞌtzꞌiet cuma ri nicꞌaj chic apóstoles.
8 Nitak-el jun saludo cha ri hermano Amplias. Inreꞌ altíra nivajoꞌ jajaꞌ, ruma jajaꞌ can runiman ri Ajaf jeꞌ. 9 Nitak-el jun saludo cha ri hermano Urbano. Riqꞌuin jajaꞌ junan xojsamaj pa rusamaj ri Cristo Jesús. Y nitak-el jeꞌ jun saludo cha ri hermano Estaquis, ri altíra nivajoꞌ. 10 Nitak-el jun saludo cha ri hermano Apeles. Jajaꞌ can nikꞌalajin chi ruyoꞌn ránima riqꞌuin ri Cristo. Nitak-el jun saludo chica ri hermanos ri iru-familia ri Aristóbulo. 11 Nitak-el jun saludo cha ri hermano Herodión, ri nuvanakil. Nitak-el jun saludo chica ri ru-familia ri Narciso, ri quiniman ri Ajaf. 12 Nitak-el jun saludo chica ri hermanas Trifena y Trifosa, i-rusamajiel ri Ajaf. Nitak-el jun saludo cha ri Pérsida, ri altíra nivajoꞌ. Jajaꞌ altíra samajnak pa rusamaj ri Ajaf. 13 Nitak-el jun saludo cha ri hermano Rufo.✡Mr. 15:21. Jajaꞌ choꞌn jeꞌ ruma ri Ajaf. Y nitak-el jeꞌ jun saludo cha ri rutieꞌ jajaꞌ, ri can incheꞌl jeꞌ ntieꞌ inreꞌ. 14 Nitak-el jun saludo chica ri hermanos Asíncrito, Flegonte, Hermas, Patrobas, Hermes y chica ri hermanos ri icꞌo quiqꞌuin. 15 Nitak-el jun saludo chica ri Filólogo, ri Julia, ri Nereo y ri ranaꞌ, ri Olimpas y ri santos hermanos ri icꞌo quiqꞌuin.
16 Tibꞌanaꞌ saludar-iviꞌ chibꞌil-iviꞌ y titzꞌubꞌaj ichiꞌ pa rubꞌeꞌ ri Ajaf Dios. Quinojiel ri iglesias richin ri Cristo niquitak-el jun saludo chiva.
17 Hermanos, niꞌej chiva chi tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ, ruma icꞌo vinak ri ncaꞌquijach quivach ri hermanos, y niquiꞌan chica chi ncaꞌtzak. Ruma ijejeꞌ jun-ve chic ri niquicꞌut y can itziel ncaꞌchꞌoꞌ chirij ri ketzij ri ivucꞌuan ixreꞌ. Ri vinak ri ncaꞌbꞌano quireꞌ man tivucꞌuaj-iviꞌ quiqꞌuin. 18 Ruma ijejeꞌ man ja ta ri rusamaj ri Kajaf Jesucristo niquiꞌan, xa ja ri nurayij ri qui-cuerpo ri niquiꞌan. Ijejeꞌ niquicusaj jaꞌal tak tzij y rumareꞌ ri ncaꞌcꞌaxan quichin altíra otz nicaꞌxaj, ruma man niquiꞌan ta pensar otz ri chica nuꞌej ri tzij, y chaꞌnin ncaꞌan engañar. 19 Quinojiel cataꞌn chic chi ixreꞌ can nquixniman cha ri Dios, y inreꞌ altíra nquiquicuot rumareꞌ. Pero nivajoꞌ jeꞌ chi ticꞌujieꞌ inoꞌj chi ntiꞌan ri otz y man chic tiꞌan ri itziel tak kax. 20 Y ri Dios ri niyoꞌn paz, ya mero xtuxakꞌ ri Satanás richin xa jun tiempo y xtuyaꞌ chuxieꞌ ivakan. Ja ta ri ru-favor ri Kajaf Jesucristo ticꞌujieꞌ iviqꞌuin.
21 Ri hermano Timoteo✡Hch. 16:1. nutak-el jun saludo chiva, oj caꞌyeꞌ ojcꞌo pa rusamaj ri Dios. Niquitak-el jeꞌ jun saludo chiva ri Lucio, ri Jasón y ri Sosípater; ijejeꞌ i-nuvanakil.
22 Y inreꞌ Tercio, ri nitzꞌibꞌaj-el ri nuꞌej ri Pablo, nitak-el jun saludo chiva pa rubꞌeꞌ ri Ajaf.
23 Ri hermano Gayo✡Hch. 19:29; 1Co. 1:14. nutak-el jun saludo chiva. Vacame pa rachuoch jajaꞌ incꞌo-ve, y vaveꞌ jeꞌ niquimol-quiꞌ ri iglesia. Ri hermano Erasto✡2Ti. 4:20. nutak-el jun saludo chiva. Jajaꞌ ri tesorero richin ri tanamet. Y quireꞌ jeꞌ nutak-el jun saludo chiva ri hermano Cuarto.
24 Ja ta ri ru-favor ri Kajaf Jesucristo ticꞌujieꞌ iviqꞌuin chiꞌixvonojiel. Amén.
Kayaꞌ rukꞌij ri Dios
25 Kayaꞌ rukꞌij ri Dios. Ruma joꞌc jajaꞌ ri nitiquir nuꞌon chiva chi ntiyaꞌ más ruchukꞌaꞌ ivánima riqꞌuin. Quireꞌ nuꞌej ri evangelio richin ri Jesucristo ri nitzijuoj inreꞌ, ri cꞌo pan aval riqꞌuin ri Dios ojier can tiempo, 26 xa cꞌa vacame xkꞌalajin, y rumareꞌ niꞌka pa kaveꞌ (nakaꞌan entender) ri tzꞌibꞌan can chupan ri ruchꞌabꞌal cuma ri profetas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo. Ri Dios ri can cꞌo-ve richin nojiel tiempo, ruꞌeꞌn-pa chi titzijos chica quinojiel vinak, y jareꞌ ri najin vacame, chi quireꞌ tiquicukubꞌaꞌ quicꞌuꞌx riqꞌuin jajaꞌ y caꞌniman cha.
27 Joꞌc jajaꞌ ri Dios cꞌo y riqꞌuin jajaꞌ cꞌo-ve nojiel noꞌj. Tiyoꞌx rukꞌij richin nojiel tiempo. Joꞌc ruma ri Jesucristo nkojtiquir nakayaꞌ rukꞌij ri Dios. Amén.