28
Aiziraeli anatiywa adabu
1 Shaka hiro kpwa alevi a Efuraimu enye ngulu;
hinyo ambao unono wao ni dza maruwa ndigo nyala,
maruwa gophandwa dete renye rutuba,
dzulu ya vilongozi achiogbwa photsi kpwa a tele uchi.
2 Lola, Mwenyezi Mlungu ana mmwenga ariye jasiri,
mwenye nguvu dza phuto ra mvula ya mawe,
phuto ribanangaro dza madzi manji gafurikago,
iye andagabwaga.
3 Iyo tadzi ya alevi a Efuraimu anayoihendera ngulu
indavyogbwa-vyogbwa.
4 Mudzi hura urio dza ruwa nono,
urio dete renye rutuba undaangamizwa
dza mazao ga mwandzo ga tini,
ambazo mutu nkuziona akazidola na akazirya.
5 Siku iyo Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi
andakala dza tadzi ya nguma
na chiremba chinono
kpwa atue ariosala.
6 Andaapha aamuli moyo wa kulavya uamuli wa haki,
na kuatiya nguvu
anaokanira mudzi ryangoni.
7 Alavyadzi-sadaka na manabii anadedeleka,
na kuzuwa-zuwa kpwa sababu ya uchi.
Anazuwa-zuwa kpwa sababu ya uchi,
anadedeleka wakati wa kuona ruwiya,
na anadzikpwala wakati wa kuhenda uamuli.
8 Meza zosi zi tele maaphika,
taphana phaswafi hata phadide.
9 Aho anaamba, “Andamfundza ani marifwa?
Andamusemurira ani ujumbewe?
Kpwani swino hu ana atsanga achiorikiswa,
yani achiouswa linyahoni?
10 Mana iye anahuamuru:
kano henda hiri, kano henda rira,
dzambo mwenga-mwenga avi hu anache.”
11 28:11 1 Akorintho 14:21Ichikala tamundaniphundza, Mwenyezi Mlungu andagomba namwi kutsupira luga ya chijeni,
na kpwa chigugumizi.
12 Aho waambira kukala,
“Hipha ndipho phatu pha kuoya, achioremwa naaoye.
Hipha ndipho phatu pha kuphoza marenda.”
Ela nyo taayagaphundza.
13 Kpwa hivyo sambi neno ra Mwenyezi Mlungu kpwao rindakala hivi,
kano henda hiri, kano henda rira,
dzambo mwenga-mwenga avi hu anache.
Ili aphiye akagbwe na kogo,
arumire, agbwirwe ni muhambo na ahalwe mateka.
14 Phahi phundzani neno ra Mwenyezi Mlungu mwi atu a chibero
mtawalao atu hinya asagalao Jerusalemu.
15 Mwimwi munadzikarya, munaamba, “Hukahenda chilagane na chifo,
hukaphahana na kuzimu.
Shaka kulu richitsupa,
tarindahuguta,
mana hukahenda handzo rikale chimbiriro rehu.
Na kuchenga kukale phatu pha kudzifwitsa.”
16 28:16 Zaburi 118:22–23; Arumi 9:33; 10:11; 1 Petero 2:6Kpwa sababu hiyo, Mwenyezi Mlungu anaamba hivi,
“Lola, ninaika dziwe ra msingi hiko Sayuni,
dziwe ambaro rapimwa.
Dziwe ra pembeni ra samani ra kudzenga msingi urio imara.
Yeyesi ndiyekuluphira kandaaibika.
17 Nami ndahumira uamuli wa haki ikale chipimo
na kuhenda haki ikale kabiro.
Mvula ya mawe indausa chimbiriro renu, yani handzo
na madzi gandafurika hipho phatu phenu pha kudzifwitsa.
18 Chilagane chenu mrichoika na chifo, chindavundzwa
na kuphahana kpwenu na kuzimu, kundafutwa.
Shaka kulu ndirokpwedza
rindakuphahani rikubwageni.
19 Rorosi ndirokpwedza rindakuphahani,
chila siku, ikale mutsi, ikale usiku
rindakuphahani.”
Muchielewa ujumbe uhu
mundatishirwa.
20 Mundakala avi mu atu achiodziambalaza kpwenye chidzitanda chidide,
na kudzibwiningiza shuka ndide ambayo taigota.
21 28:21 2 Samueli 5:20; 1 Nyakati 14:11; Joshuwa 10:10–12Mana Mwenyezi Mlungu andavamia dza arivyovamia Mwango wa Perazimu.
Andatsukirwa dza arivyoatsukirirwa hiko Dete ra Gibioni
ela andahenda utu wa kuangalaza
utu ambao tamuyautarajiya.
22 Kpwa hivyo msimnyetere
sedze silisili zenu zikakuremererani zaidi.
Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi akanibaza
kukala akakusudiya kuangamiza tsi ndzima.
23 Hegani masikiro musikire sauti yangu.
Phundzani higa nigombago.
24 Dze, yuno mkurima achitayarisha utseru ili aphande,
nkpwenderera kurima vivyo kpwa vivyo?
Dze, nkpwenderera kutsimba na kuvundza madongolowa?
25 Iye achimala kuvundza madongolowa,
nkuphanda kunde na kukumbira bizari nyembamba.
Alafu akaphanda nganu phatuphe
na mere phatuphe.
26 Mlunguwe nkumlagiza
na kumfundza irivyo sawa.
27 Kunde taziwagbwa na rungu ziho,
wala bizari nyembamba kutsupizirwa gurudumo ra rukpwama dzuluye.
Kunde ziwagbwa na gongo,
na bizari nyembamba ikawagbwa na chigongo.
28 Mtsere ni usagbwe ukale unga ndipho utengezwe mkpwahe,
kpwa hivyo tauwagbwa tu kpwenderera.
Dzagbwe mutu nkutsupiza magurudumo ga garire ra kuwagira,
ela farasie taandausaga.
29 Higa gosi gala kpwa Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi,
ambaye ana ushauri wa ajabu
na ikima ya hali ya dzulu.