23
11 Užtat atidžiai žiūrėkite dėl * „savęs“ – Arba „savo sielos“.savęs, kad mylėtumėte VIEŠPATĮ, savo Dievą. 14 Ir štai šią dieną einu visos žemės keliu. O jūs žinote visa savo širdimi ir visa savo siela, kad „neliko neįvykdytas“ (2 k.) – Hbr. „nekrito“. Žr. I Sam 3:19; Est 6:10.neliko neįvykdytas nė vienas iš visų gerų dalykų, kuriuos VIEŠPATS, jūsų Dievas, „jums pažadėjo“ – Arba „kalbėjo dėl jūsų“; žr. Joz 23:15.jums pažadėjo; visi jums įvyko, iš jų neliko neįvykdytas nė vienas dalykas. 15 Todėl įvyks, kad kaip jums atėjo visi geri dalykai, kuriuos VIEŠPATS, jūsų Dievas, § „jums pažadėjo“ – Arba „kalbėjo dėl jūsų“; žr. Joz 23:14.jums pažadėjo, taip VIEŠPATS jums siųs visus blogus dalykus, kol jis * „išnaikins“ – Arba „pražudys“.išnaikins jus iš šitos geros šalies, kurią VIEŠPATS, jūsų Dievas, jums yra davęs. 16  „Jeigu jūs nusižengsite“ – Arba „Jums nusižengus“.Jeigu jūs nusižengsite VIEŠPATIES, savo Dievo, sandorai, kurią jis yra jums įsakęs, ir nuėję tarnausite kitiems dievams ir jiems nusilenksite, tai VIEŠPATIES rūstybė užsidegs prieš jus, ir jūs greitai pražūsite iš tos geros šalies, kurią jis jums yra davęs.

*23:11 „savęs“ – Arba „savo sielos“.

23:14 „neliko neįvykdytas“ (2 k.) – Hbr. „nekrito“. Žr. I Sam 3:19; Est 6:10.

23:14 „jums pažadėjo“ – Arba „kalbėjo dėl jūsų“; žr. Joz 23:15.

§23:15 „jums pažadėjo“ – Arba „kalbėjo dėl jūsų“; žr. Joz 23:14.

*23:15 „išnaikins“ – Arba „pražudys“.

23:16 „Jeigu jūs nusižengsite“ – Arba „Jums nusižengus“.