Language | Vernacular Title | English Title | PDF |
'Auhelawa | YAUBADA YANA WALO YEMIDI VAUVAUNA | 'Auhelawa NT | PDF |
'Auhelawa | Yaubada Yana Walo Yemidi Vauvauna | ’Auhelawa: Yaubada Yana Walo Yemidi Vauvauna New Testament | PDF |
'Olelo Hawai'i | Baibala Hemolele | Hawaiian Bible 1868 | PDF |
Abau | God so Sokior-ok Iwon | Abau NT | PDF |
Aboriginal English | Plain English Version | Plain English Version | PDF |
Achagua | Liáꞌa Chuánshi Dios Shínaa | Achagua Partial NT [aca] -Colombia 2013 | |
Achi | I 'utz laj tzij re i dios | New Testament in Achi | PDF |
Achi | Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo | Achi Rabinal NT (new orthography) | PDF |
Achi | Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo | Achi Rabinal NT (traditional orthography) | PDF |
Achuar-shiwiar | Achuar Peru OT Por and NT 2019 4th edition | Achuar-shiwiar Bible | PDF |
Adioukrou | Amani Owr | Adioukrou: Amani Owr New Testament | |
Adnyamathanha | Adnyamathanha Christmas Story | Adnyamathanha Christmas Story | PDF |
Adzera | Adzera Baibel | Adzera Bible | PDF |
Afaan Oromoo | Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa | New Orormo Contemporary Version | PDF |
Agarabi | YISASINI KAMA VAYA | Agarabi NT | PDF |
Agni Sanvi | Nyɩhyɛ Fʋfɔlɛʼn | Anyin: Nyɩhyɛ Fʋfɔlɛʼn New Testament | |
Agta, Dupaninan | Agta, Dupaninan | Agta, Dupaninan: Agta, Dupaninan (New Testament) | |
Agta, Umiray Dumaget | I bowon a pagpakikasungdu | Agta, Umiray Dumaget: I bowon a pagpakikasungdu (New Testament) | |
Aguacateco | Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament | Aguacateco Bible | PDF |
Aguaruna | Awajún [Aguaruna] | Aguaruna Bible | PDF |
Agutaynen | Ang bitala tang Dios: ba-long inigoan; Ang bagong magandang balita: bagong tipan | Agutaynen NT | PDF |
Aheri Gondi | Besta Kabur | Aheri Gondi: Besta Kabur (Bible) | |
Ajanji | Janji Bible | Janji NT | PDF |
Ajyíninka Apurucayali | KAMIITHARI ÑAANTSI | Ajyíninka Apurucayali NT | PDF |
Akateko | Ja' An Nuevo Testamento | Akateko NT | PDF |
Akawaio | Wakʉ Itekare: Emenna' Pe Ekonekan Nɨto' | Akawaio NT | PDF |
Akoose | Melɛ̌ Mékɔ̄ɔ̄lē | Akoose NT | PDF |
Akuapem Twi | Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ | Akuapem Twi Bible | PDF |
Akukem | Mak Osɨrisira Akaman Aghuuŋ ko Iesusɨm Mbɨsevisir Gumasi | Published Mark & Acts | PDF |
Alamblak | Bro Nkifrarhu Mrokfot | Alamblak NT | PDF |
Alawa | Alawa Song Buk | Alawa Song Book | PDF |
Alekano (Gahuku) | Monoq Gotola Gosohaq | Alekano Bible | PDF |
Algonquin | Kije Manido Odikido8in: Ocki Mazinaigan | Algonquin NT | PDF |
Alune | Janji beluke | Alune NT | PDF |
Alyawarr | Alyawarr Bible | Alyawarr Bible | PDF |
Amanab | Godna mo Awai mona go | Amanab NT | PDF |
Amanab (Naineri) | Godna mo Awai mona go | Amanab Naineri NT | PDF |
Amarakaeri | Jesucristo oy oa’pak: Kenda Jesucristoa; monigka’uyatenok; Diostaj mo’manopo’yarea’ika’ne | New Testament in Amarakaeri (PE:amr:Amarakaeri) | PDF |
Amarasi | Uisneno In Kabin ma Prenat: Rais Manba'an Fe'u nok Reta' Ahun-hunut | Amarasi Bible | PDF |
Ambai | Sempaisi Ne Kaiwo Mirarebanai | Ambai NT | PDF |
Ambulas (Maprik) | Gotna Kudi | Ambulas Maprik NT | PDF |
Ambulas (Wosera) | Gotna Kundi | Ambulas Wosera NT | PDF |
Amele | BAL CEHEC JE HAUN | Amele Genesis | PDF |
Ampeeli-Wojokeso | Mpohwoe Hungkuno Songofoho | Ampeeli-Wojokeso NT+Genesis | PDF |
Amuzgo, San Pedro Amuzgos | Jnʼoon xco na tquen tyoʼtsʼon | San Pedro Amuzgos NT | PDF |
Aneme Wake | GODINU IRAU WAKE | Aneme Wake NT | PDF |
Angaataha | Autaahaatɨhomɨ Pɨwɨha Gaaha Wanɨha | Angaataha NT | PDF |
Angal Heneng | Angal Heneng mbuk Ngaoran Angal Bib Hobau Sao ngo wi o | Angal Heneg NT | |
Angave | Xwɨyí̵á Gorɨxoyá Sɨŋí̵pɨrɨnɨ | Minaifia NT | PDF |
Angor | Godɨndɨ Hoafɨ | Angor NT | PDF |
Anindilyakwa | Anindilyakwa Bible | Anindilyakwa Bible | PDF |
Anjam | Yesus Aqa Anjam Bole 2000 | Anjam NT 2000 | PDF |
Anjam | Yesus Aqa Anjam Bole 2014 | Anjam NT 2014 | PDF |
Anmayerr | Anmatyerr Bible | Anmatyerr Bible | PDF |
Antipolo Ifugao | Ya ehel apu Dios | Antipolo Ifugao Bible | |
Anufo | Nyεmε Jɔrε Kadasi | The New Testament in Anufo (Chokosi) | |
Anuki | Buk Baibel long Anuki | Anuki Bible Portions | PDF |
Apalaí | Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil | Apalai NT | |
Apalɨ | Asɨ dɨ manasɨŋ | Apali NT | PDF |
Apinayé | Tĩrtũm kapẽr ã kagà nyw | Apinayé NT | PDF |
Apma | Jona | Apma Jona | PDF |
Apurinã | Teoso sãkire amaneri | Apurinã NT | PDF |
Arabela | Quiarinio pueyaso rupaa pa jiyaniijia Jesucristojiniji pueyano rupaajinia | Arabela NT | PDF |
Arabic, Algerian Spoken | العهد الجديد باللهجة الجزائرية | Arabic, Algerian Spoken: Arabe Algerian NT | |
Arapaho | Hethadenee waunauyaunee vadan Luke Vanenāna | Arapaho Luke | PDF |
Arapesh | IRUHIN ANANIN BARAEN | Arapesh NT | PDF |
Arau | Isuva Soqe Uva Kuama | North Tairora Arau Bible | PDF |
Are | God Wonana Kaoaobaisiyena | Are Bible | PDF |
Aringa | Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ | Aringa Bible | |
Arli | Luka | Arli Luke | PDF |
Arop-Lokep | Rau Ke Maro | Arop-Lokep | PDF |
Arosi | Taroha Goro mana Usuusu Maea | Arosi New Testament | PDF |
Aruamu | Godɨn Akar Aghuim; Akar Dɨkɨrɨzir Gavgavir Igiam | Aruamu NT | PDF |
Aruamu | Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam | Aruamu Bible | PDF |
Asang Khongca | Asang Khongca Bible (2019) | Asang Khongca Bible | PDF |
Asante Twi | Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ | Asante Twi Bible | PDF |
Asháninka | Irineane tasorentsi oquenquetsatacotaqueri Avincatsarite Jesoquirishito | Asháninka NT | PDF |
Ashéninka Pajonal | Iwaperite tajorentsi ikenkithatakoetziri awinkatharite Jesokirishito: owakirari inimotakiri tajorentsi | Ashéninka Pajonal NT | PDF |
Ashéninka Perené | Ashéninka Perené | Ashéninka Perené: Ashéninka Perené (New Testament+) | |
Ashéninka Ucayali del Sur | Las Escrituras en Ashéninka Ucayali del Sur del Perú | South Ucayali Ashéninka Bible | PDF |
Ashéninka, Pichis | KAMEETHARI ÑAANTSI: Iñaaventaitzirira Avinkatharite Jesucristo | Pichis Ashéninka NT | PDF |
Ashéninka, Ucayali-yurúa | Kameethari Ñaantsi: ikenkitha-takoitziri awinkatharite Jesucristo; Owakerari aapatziya-wakagaantsi | Ucayali-yurúa Ashéninka NT | PDF |
Au | Hɨm Yaaim Me God | Au NT | PDF |
Auye | Ogatamee Me Etokaa Gipii See Menaa | Auye: Ogatamee Me Etokaa Gipii See Menaa (Bible) | |
Avokaya | Tã-drı̣̃ Lẽlẽ Óꞌdí Óvârí Kâ | Avokaya NT | |
Awa | Manikáne O Ehwehne | Awa NT | PDF |
Awa-Cuaiquer | Masas Pit Jesucristowa | Awa-Cuaiquer NT | PDF |
Awabakalkoba | EUANGELION UNNI TA JESU-ÚBA CHRIST-KO-BA UPATOARA LUKA-UMBA | Awabakal Luke | PDF |
Awara | Awara Baibel | Awara Bible portions | PDF |
Awiyaana | Aú-aai símai kááísamakain-aai | Awiyaana NT | PDF |
Ayta, Abellen | Ayta Abellen | Ayta, Abellen: Ayta Abellen (New Testament+) | |
Ayutla Mixtec | El Nuevo Testamento en el Mixteco de Ayutla | Mixtec, Ayutla: El Nuevo Testamento en el Mixteco de Ayutla New Testament | |
Azeri | Azərbaycan dilində Müqəddəs Kitab | Azerbaijani Bible | PDF |
Baegu | Na Alangaia Falu 'ana Baea 'i Baegu | Baegu New Testament | PDF |
Bafut | Bafut | Bafut: Ǹtoò Kristo yî Ǹsɨgɨ̀nǝ̀: mɨ̀kàà yî mfiì New Testament | |
Baga Sitemu | Kitabu ka Kanu | Baga Sitemu Bible Portions | PDF |
bahasa Indonesia | Alkitab Gratis untuk Semua | Indonesian Bible for All | PDF |
bahasa Indonesia | Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga | Indonesian Bible (TSI) | PDF |
bahasa Indonesia | Alkitab Yang Terbuka | Indonesian AYT Bible | PDF |
Bahasa Malaysia | Kitab Suci Zabur dan Injil | Contextualized Malay NT | PDF |
Baikeno | Naꞌ Markus | Baikeno Mark | PDF |
Baka | MƗKÁNDA LORỤ ꞌBƗ LOMO KƗ́ DOSỊ́ ÉYỊ́ E | Baka: MƗKÁNDA LORỤ ꞌBƗ LOMO KƗ́ DOSỊ́ ÉYỊ́ E New Testament+ | |
Bakairí | Deus Itaumbyry | Bakairí NT | PDF |
Baki | Verikariano Vou Na Baki | Baki NT | PDF |
Balangao | Hen alen Apudyus | Balangao NT | PDF |
Balantak | Kitap molinas men ringkat na alaata'ala: perjanjian baru | Balantak NT | PDF |
Balochi, Southern | Balóchi Balochi | Latin version of the Balochi Bible | |
Balochi, Southern | بلۆچی Balochi | Balochi, Southern: بلۆچی Balochi (New Testament+) | |
Bambalang | Ŋwaʼaŋlɨ Kɨǹ a Fhi | Bambalang: Ŋwaʼaŋlɨ Kɨǹ a Fhi (New Testament+) | |
Bambam | Suha' Maseho: Kadadiam anna Pa'dandiam Bakahu | Bambam Bible | PDF |
Bana | Zliya Yǝwǝn kwǝma wǝzǝ naa dzǝkǝn Yesǝw Kǝristǝw | Bana: Zliya Yǝwǝn kwǝma wǝzǝ naa dzǝkǝn Yesǝw Kǝristǝw New Testament | |
Bandial | Firim fafu fal Aláemit | Bandial: Firim fafu fal Aláemit Bible | |
Bangunji | Bangwinji | Bangwinji NT | PDF |
Banjar | Bahasa Banjar | Jon, Rut | |
Banna | Haalin Mallano | Banna NT | PDF |
Bantoanon | Bag-ong Kasuyatan ag Henesis — Exodo | Bantoanon: Bag-ong Kasuyatan ag Henesis — Exodo New Testament+ | |
Barai | GODIDO VUA MAEJE | Barai Bible | PDF |
Barasana-Eduria | Dios oca gotirituti | Barasana-Eduria NT | PDF |
Bargam | God Ago Maror Muturta Agamukan | Bargam NT | PDF |
Bariai | Deo Ele Posanga | Bariai Bible | PDF |
Bariba | Bibeli Gusunɔn Gari | Bariba Bible | PDF |
Barkley English | Barkley Bible Portions | Barkley Bible Portions | PDF |
Barok | A Xuxubus Maxat | Barok NT | PDF |
Baruga | God Da Gaga Reka Re | Baruga NT | PDF |
Batad Ifugao | Nan Hapit Apo Dios | Ifugao, Batad: Nan Hapit Apo Dios (Bible) | |
Bau | Ifan Uqacan Totqec Louqec Niea | Bau Bible Story | PDF |
Bayash | Sfanta Biblie | Bayash Bible | PDF |
Bedamuni | GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA | Bedamuni Bible | PDF |
Bedjond | KƗLӘ-MƗNDƗ KƗ SƗGƗ | Bedjond NT | PDF |
Belarusian | Біблія (пераклад В.Сёмухі) | Belarusan Bible | PDF |
Bena-bena | Ka Lamana'a Mono'i Lu Mu Tifi'ehina Ka Yabe | Benabena NT | PDF |
Biangai | Anotogi Ngago Wik Yisu Kilisiyegi Langaira | Biangai NT | PDF |
Biangai | Anotogi Ngago Wikta | New Testament in Biangai | PDF |
Bileez Kriol | Di Nyoo Testiment eena Bileez Kriol | New Testament in Belize Kriol English (BH:bzj:Belize Kriol English) | PDF |
Bimin | Sunbin-Got em Kitakamin Weng | Bimin NT | PDF |
Bimoba | Yennu Gbouŋ Mɔɔr | Bimoba: Yennu Gbouŋ Mɔɔr Bible | |
Binandere | God da Ge Wasiride | Binandere NT | PDF |
Bine | Ireclota Mene | Bine NT | PDF |
Binukid | Lalang hu Dios | Binukid NT | PDF |
Binumarien | Fúka Moodaanaki Kira Ufa Afaqínaasa Ufa | Binumarien Bible | PDF |
Birifor, Southern | A Nãaŋmɩn Nɛtɩr Oaalaa Gãn, Bɩrfʊɔr | Southern Birifor NT | |
Bisã | Luda yã takada kũ Bisã yão | Bisa Bible | PDF |
Bissa | Wosoci Gʊaasɩbabaa Daa | Bisa: Wosoci Gʊaasɩbabaa Daa New Testament | |
Bisu | จี่วีดม้าม้า พระคัมภีร์ อางซื่อ บี่ซู่ ต่าง | Bisu: จี่วีดม้าม้า พระคัมภีร์ อางซื่อ บี่ซู่ ต่าง New Testament | |
Bo-Ung (Mara-Gomu) | PULU YILI-NGA UNG KONALE | Bo-Ung NT | PDF |
Boko | Bibeli Luayãtaalá | Boko (Benin) Bible | PDF |
Bokobaru | Luda yã takada kↄ̃n Bokobaru yão | Bokobaru Bible | PDF |
Bola | A Nitana Vure | Bola Bible | PDF |
Bolinao | Si Biblia | Bolinao NT | PDF |
Bora | Píívyéébé ihjyu: jetsocríjyodítyú cáátúnuháámɨ | Bora NT | PDF |
Borei | Raraŋ Aetaniacna Kam Wembaŋ Laŋ | New Testament in Mborena Kam language | PDF |
Borni | Handr Taara | Borna NT Latin Version | PDF |
Borong | Uumeleembaa Buŋa Tere Soomoŋgo Gbilia | Borong NT + OT portions | PDF |
Borôro | Pao Kurireu Bataru Kurireu; O Novo Testamento | Borôro: Pao Kurireu Bataru Kurireu; O Novo Testamento (New Testament) | |
Botolan Sambal | Hay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an (The New Testament Psalms and Proverbs) | Sambal, Botolan: Hay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an (The New Testament Psalms and Proverbs) New Testament+ | |
Brao | ព្រះគម្ពីរ ព្រៅ | Brao Cambodia NT | |
Brezhoneg | an Bibl | Breton Gospels | PDF |
Bribri | Tte Pa̱'a̱li̱ Me' Skëköl tö Se' a̱ | Bribri Bible | PDF |
Brooke's Point Palawano | Bagung Pinegsulutan et Empuꞌ | Brooke's Point Palawano: Bagung Pinegsulutan et Empuꞌ New Testament+ | |
Buamu | Dónbeenì páaníi fĩnle vũahṹ | Buamu NT | PDF |
Buang, Central/Mapos | Ġaġek Mewis | Buang NT | PDF |
Bugawac | Anötö ndê Yom Lêŋsêm Wakuc | Bugawac: Anötö ndê Yom Lêŋsêm Wakuc New Testament | |
Bughotu | Na Rorongo Ke Toke Eigna a Jisas Krais | Bughotu New Testament | PDF |
Buglere | Chube gerua jagere Jesucristo giti degaba kwian ulita alin: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el idioma buglere | Buglere NT | PDF |
Buhutu | Buhutu Matiu | Buhutu: Buhutu Matiu (Portions) | |
Buhutu | Buka Tabuna Tefadi | Buhutu Bible | PDF |
Bukawa | Anötö ndê Yom Lêŋsêm Wakuc | Bukawa NT | PDF |
Bukiyip | God Ananin Balan | Bukiyip NT | PDF |
Buli (Ghana) | The New Testament in the Buli language (Ghana) | Buli: The New Testament in the Buli language (Ghana) (New Testament) | |
Bunama | LOINA HAUHAUNA | Bunama NT | PDF |
Burarra | Nyanyapa Arrku Gun-nika Gun-molamola Janguny: Minypa Jesus Christ Guna-ganyja Arrburrwa Gun-geka Rum | Burarra Scriptures | PDF |
Burum-Mindik or Somba-Siawari | Burum-Mindik Bible | Somba-Siawari Bible | PDF |
Burunge | Ila⁄imbidu Gu ⁄abu hari Burungaisoo | Burunge: Ila⁄imbidu Gu ⁄abu hari Burungaisoo (Bible) | |
Butbut Kalinga | Nan Ukud Apudyus | Kalinga, Butbut: Nan Ukud Apudyus (New Testament) | |
Cacua | Dios ã jáap naáwát tólih | Cacua NT | PDF |
Caluyanun | Anang ambal ang Dios: Magandang balita Biblia | Caluyanun NT | PDF |
Cameroon Mambila | Mvù Ŋgɔ̀ŋ Feê | Mambilla NT (Cameroon-Le Nouveau Testament en mambila) | |
Camsá | Bëngbe Bëtsa Cabëngaftaca Entsoyebuambna | Camsá NT | PDF |
Candoshi-Shapra | Apanlli Kuku | Candoshi-Shapra NT | PDF |
Canela | PAHPÃM JARKWA CUPAHTI JÕ KÀHHÔC | Canela Bible | |
Capanahua | Noquen hihbaan joi | Capanahua NT | PDF |
Caquinte | Iroaquerari Itioncacaantaqueca Aapani Irioshi: Tsavetacoquerica Amajirote Jesoquirishito | New Testament in Caquinte (PE:cot:Caquinte) | PDF |
Carapana | Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti | Carapana NT | PDF |
Carib | Asery Tamusi karetary | New Testament in Carib (NS:car:Carib) | |
Carib | Asery Tamusi karetary | Carib NT | PDF |
Carrier | Yak'usda Ooghuni | Carrier NT | PDF |
Carrier, Southern | Yakʼusda bughunek: k’andit khunek neba lhaidinla | Southern Carrier NT | PDF |
Cashibo-Cacataibo | Nukën 'Ibu Diosan ain unikama 'inan ain bana | Cashibo-Cacataibo NT | PDF |
Casiguran Dumagat Agta | Bigu a tipan: I mahusay a baheta para ta panahun tam | Casiguran Dumagat Agta NT | PDF |
Cavineña | Yusuja Quisarati | Cavineña NT | PDF |
Cebuano | Balaan nga Bibliya | Cebuano Bible | PDF |
Cemuhî | Tii Iitihi: Élele Iitihi na mwo Coho | Cemuhî: Tii Iitihi: Élele Iitihi na mwo Coho (New Testament) | |
Central Bontok | Nan kalin Apo Dios | Central Bontok NT | PDF |
Central Cagayan Agta | Uhohug na Namaratu gafu te Hesus Kristu | Central Cagayan Agta | PDF |
Central Mnong | Nau Kôranh Brah Ngơi Nau Tâm Rnglăp Mhe | Mnong, Central: Nau Kôranh Brah Ngơi Nau Tâm Rnglăp Mhe New Testament | |
Central Mnong | នាវកោរាញឞ្រាសងើយនាវតឹមរាង្លាប់មហែ | Mnong, Central: នាវកោរាញឞ្រាសងើយនាវតឹមរាង្លាប់មហែ New Testament | |
Central Sama | Central Sinama 2008 NT | Central Sama: New Testament & Old Testament portions | |
Central Subanen | Kig Begu Pasad: Ki talu' nug megbebaya' (Bagong Tipan: Maayong balita alang kanimo) | Subanen, Central: Kig Begu Pasad: Ki talu' nug megbebaya' (Bagong Tipan: Maayong balita alang kanimo) New Testament | |
Central Tunebo | Sir chihtá | Central Tunebo NT | PDF |
Cerma | Diiloŋ-nelma Tobisĩfɛlɛnni | New Testament in Cerma (UV:cme:Cerma) | PDF |
Češka | Nova Bible Kralicka | Czech NBK NT | PDF |
český | Bible Kralická 1613 | Czech Kralická Bible 1613 | PDF |
Čeština | Biblica® Open Slovo na cestu | Czech Living New Testament | PDF |
Chachi | Diosa' kiika; Génesis, Éxodo y El Nuevo Testamento | Chachi Bible | PDF |
Chácobo | Dios Chani | Chácobo NT | PDF |
Chamorro | Y CUATRO EBANGELIO SIJA YAN Y CHECHO Y APOSTOLES YAN Y SALMO SIJA | Chamorro Gospels, Acts, and Psalms | PDF |
Chatino, Tataltepec | Chaʼ tsoʼo nu nchcuiʼ jiʼi̱ Jesucristo nu xuʼna na | Tataltepec Chatino NT | PDF |
Chatino, Western Highland | Chaʼ suʼwe nu nchkwiʼ chaʼ ʼin Jesucristo nu nka xʼnaan | Western Highland Chatino NT | PDF |
Chavacano | El Nuevo Testamento | Chavacano NT | PDF |
Chayahuita | Yosë nanamën | Chayahuita NT | PDF |
Chergash | Luka | Chergash Luke | PDF |
Chichewa | Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero | Chichewa Bible | PDF |
Chikuahane | Kuhane Bible | Kuhane NT | PDF |
Chin, Zyphe | Biahrai Tha, Zyphe rei | Zyphe Chin NT | PDF |
Chinantec, Comaltepec | Júu ʼmɨ́ɨ e cacuo fidiée | Comaltepec Chinantec NT | PDF |
Chinantec, Lalana | Júu² 'mɨɨn³² 'e³ ca²³ŋɨń² Dios | Lalana Chinantec NT | PDF |
Chinantec, Lealao | Ja̱³la³ fáh⁴dxa⁴²dxú⁴ hi³mɨɨ³² chiáh² Ñúh³a² Jesucristo; Salmos | Lealao Chinantec NT | PDF |
Chinantec, Ozumacín | Hmooh hmëë he- ga-jmee Jesucristo; Salmos | Ozumacín Chinantec NT | PDF |
Chinantec, Palantla | El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo: Versión chinanteca | Palantla Chinantec NT | PDF |
Chinantec, Quiotepec | Juu³ tyʉ² ʼe gafaaʼ²¹ Dios tyaʼ tsá² | Quiotepec Chinantec NT | PDF |
Chinantec, Sochiapam | Jú¹ chú³² quioh²¹ Jesús tsá² lɨn³ Cristo | Sochiapam Chinantec NT | PDF |
Chinantec, Tepetotutla | Jag₁ ʼmɨ́₂ a₂ma₂lɨʼ₅₄ quianʼ₅₄ Diu₄ | Tepetotutla Chinantec NT | PDF |
Chinantec, Usila | Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹ | Usila Chinantec NT | PDF |
Chingoni | Ngoni Bible Version Translation Project | Ngoni NT | PDF |
Chipaya | Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan | Chipaya NT | PDF |
Chiquitano | Manitanati Tuparrü | Chiquitano NT | PDF |
chiShona | Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 | Shona Bible: Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 | PDF |
Chisoli | Soli New Testament | Soli NT | PDF |
Chol | I T’an Dios | Chol Tumbala Bible | PDF |
Chol | Jini wen bʌ tʼan | Chol NT | PDF |
Chol de Tila | JINI WEN BΛ T'AN | Chol de Tila Bible | PDF |
Chongthu | PATHEN LEKHABU THENG | Chongthu Bible | PDF |
Chontal, Highland Oaxaca | Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios | Highland Oaxaca Chontal NT | PDF |
Chontal, Tabasco | U Chʼuʼul Tʼan Dios | Tabasco Chontal NT | PDF |
Chortí | Uyojroner e Dios xeꞌ Tzꞌijbꞌabꞌir Tama e Onian Tiempo | Chorti Bible | PDF |
Chru | Chru | Chru: Chru (New Testament) | |
Chuave | YAI GUMAN GUNOM KAM | Chuave NT | PDF |
Chuj de San Mateo Ixtatán | A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo | Chuj San Mateo Bible | PDF |
Chumburung | Abware̱se̱ŋ Wo̱re̱-ɔ | Chumburung NT | PDF |
Chuukese | Paipel | Chuukese Bible | PDF |
Ciyawo | Lilangano lya Sambano | Yao NT | PDF |
Coastal Arapesh | IRUHIN ANANIN BARAEN | Coastal Arapesh NT | PDF |
Coatlán Mixe | El Nuevo Testamento en mixe de Coatlán | Coatlán Mixe NT | PDF |
Cofán | Chiga Tevaen'Jema Atesuja 1, Aisheve Caña'cho | Cofán Bible | PDF |
Colorado | Diosichi Pila | Colorado NT | PDF |
Cora, El Nayar | Ɨ niuucari tɨ jejcua, tɨ ajta jɨme'en ra'axa a'ɨjna ɨ tavastara'a, ɨ Cɨriistu'u tɨ ji'i Jesús tɨ̀ tu'irájtuaa | El Nayar Presidio De Los Reyes Cora NT | PDF |
Cora, Santa Teresa | Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos | Santa Teresa Cora Bible | |
Cree, Northern East | Cree: Coastal (East Coast) | Cree, Northern East: Cree: Coastal (East Coast) New Testament | |
Cubeo | Majepacʉ jʉ̃menijicʉi yávaiye mamaene coyʉitucubo | Cubeo NT | PDF |
Cuiba | Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi | Cuiba NT | PDF |
Cuicatec, Tepeuxila | Nduudu nʼdai yeⁿʼe Ndyuūs yeⁿʼe cuicateco yeⁿʼe Tepeuxila | Tepeuxila Cuicatec NT | PDF |
Cuicatec, Teutila | El Nuevo Testamento: Cuicateco de Teutila | Teutila NT | PDF |
Culina | El Nuevo Testamento en el idioma Culina (mádija) del Perú | Culina NT | |
Daai | Dai Cangcim Kthai | Daai Chin NT | PDF |
Dadibi | Godigo dwagi yai po buku | Dadibi Bible | PDF |
Daga | Daga New Testament | Daga Bible | PDF |
Dan | 'WUN SË ‑NAƆ 'SËËDHƐ | Dan: 'WUN SË ‑NAƆ 'SËËDHƐ New Testament | |
Dan | NAƆ ‑SË 'SËËDHƐ | Dan: NAƆ ‑SË 'SËËDHƐ New Testament | |
Dane Zaa | OOTECH OOCHU TAKEHNIYA TINKLES ST. MARK | Beaver Mark | PDF |
Dangaléat | Jamaw ta Marbinto: Kabarre ta Gala ɗo bi ka Iisa Masi iŋ daŋla | Dangaléat NT | PDF |
Dano | MONO' GODOLO GOSOHO' | Dano NT | PDF |
Dansk | Hellig Bibel | Danish Bible 1931 | PDF |
Dawawa | Vari Verenama | Dawawa NT | PDF |
Dawro | Ooratha Caaquwaa | Dawro NT (Latin script) | PDF |
Dawro | Ooratha Caaquwaa | Dawro NT (Ethoipic script) | PDF |
Dedua | Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec | Dedua NT+Psalms | PDF |
Delo | WURUBURƐ NOMBIA KPAAKPAA NƆƆKEBAKESEE WƆLE | Delo: WURUBURƐ NOMBIA KPAAKPAA NƆƆKEBAKESEE WƆLE New Testament | |
Denya | Ŋwɛ menomenyɛɛ́ mekɛ́ | New Testament in Denya (CM:anv:Denya) | PDF |
Desano | Goãmʉ Yare Wereripʉ | Desano: Goãmʉ Yare Wereripʉ New Testament | |
Deutsch | Darby Unrevidierte Elberfelder | German Unrevised Elberfelder Bible | PDF |
Deutsch | Die Schlachter-Bibel 1951 | German Schlachter Bible 1951 | PDF |
Deutsch | Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de) | German ELBBK Bible | PDF |
Deutsch | Lutherbibel 1912 | German Luther Bible 1912 | PDF |
Deutsch | Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker | German Textbibel | PDF |
Dhao | Dhao Alkitab | Dhao Bible | PDF |
Dhivehi | ކިތާބުލް މުޤައްދަސް | Maldivian: ކިތާބުލް މުޤައްދަސް (Bible) | |
Dholuo | Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ | Dholuo Bible | PDF |
Dhuwa-Dhaŋu'mi | Dhuwa Dhaŋu'mi Mäk+ | Dhuwa-Dhaŋu'mi Mark + Acts 1:8-11 | PDF |
Dhuwaya | Djesuwalaŋuwuy latjuꞌ dhäwuꞌ Markkuŋu wukirriwuy | Dhuwaya Mark + Acts 1:8-11 | PDF |
Dibabawon Manobo | Dibabawon Manobo texts | Manobo, Dibabawon: Dibabawon Manobo texts New Testament | |
Dibabawon Manobo | Dibabawon Manobo texts | Manobo, Dibabawon: Dibabawon Manobo texts New Testament | |
Didayi | ସତ୍ ଗାଲି | Gata Didayi NT | PDF |
Dieri | TESTAMENTA MARRA | Dieri NT | PDF |
Digo | Digo | Digo Bible | |
Dinka, Southwestern | Lëk yam | Southwestern Dinka NT | PDF |
Ditammari | Bibiri Kuyie Nnɑ́ɑǹtì Pɑ́tíri | Ditammari Bible | PDF |
Djambarrpuyŋu | God-Waŋarrwu Walŋamirr Dhäruk | Djambarrpuyngu NT | PDF |
Djimini Senoufo | Bibulu Jinmiire ni | Sénoufo, Djimini: Bibulu Jinmiire ni Bible | |
Djinang | Djinang Bible | Djinang Bible Portions | PDF |
Dobu | Loina Tabu Auwauna | Dobu NT | PDF |
Dogrib | Nǫ̀htsı̨̨ Nı̨̨htł'è | Dogrib Bible | PDF |
Doromu-Koki | Sei di Uka Ago Ruaka | Doromu-Koki Bible | PDF |
East Kewa | Gotena Epe Agale | East Kewa NT | PDF |
Eastern Arrente | Angkentye Mwerre | Eastern Arrente Bible | PDF |
Eastern Bontok | Nan kalen apo Dios (Nan fiarú ay turag) | Eastern Bontok NT | PDF |
Eastern Bru | Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru | Bru, Eastern: Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru Bible | |
Eastern Karaboro | YÃHÃ NAAMBIYÃRFÃN SABA | Karaboro, Eastern: YÃHÃ NAAMBIYÃRFÃN SABA New Testament | |
Eastern Maroon Creole | Beibel: okanisi tongo | Eastern Maroon Creole NT | PDF |
Eastern Tamang | परमेश्वरला बचन छार कबुल | Eastern Tamang NT | PDF |
Edolo | Edolo Bible | Edolo Bible | PDF |
Eesti | Piibel Kõigile | Estonian Bible: Piibel Kõigile | PDF |
Emberá, Northern | Ãcõrẽ Bed̶ea | Northern Emberá NT | PDF |
Enga | Enga New Testament (2023 Edition) | Enga NT | PDF |
English | American Standard Version (1901) | American Standard Version (1901) | PDF |
English | American Standard Version Byzantine Text | ASV Byzantine Text | PDF |
English | Anindilyakwa English Bible | Anindilyakwa English Bible | PDF |
English | Berean Standard Bible | English Berean Standard Bible | PDF |
English | Bible in Basic English | Bible in Basic English | PDF |
English | Brenton Septuagint Translation | Brenton English Septuagint | PDF |
English | Darby Translation | Darby Translation | PDF |
English | Douay-Rheims 1899 | Douay-Rheims 1899 | PDF |
English | Easy-to-Read Version | Easy-to-Read Version | |
English | English Majority Text Version | English Majority Text Version | PDF |
English | Free Bible Version | Free Bible Version | PDF |
English | Geneva Bible 1599 | Geneva Bible 1599 | PDF |
English | George Noyes Bible | Noyes Bible | PDF |
English | God's Living Word | God's Living Word | PDF |
English | GOD'S WORD | English: GOD'S WORD | |
English | Isaac Leeser Tanakh | Leeser Tanakh | PDF |
English | JPS TaNaKH 1917 | JPS TaNaKH 1917 | PDF |
English | King James (Authorized) Version | King James Version | PDF |
English | King James Version + Apocrypha | King James Version + Apocrypha | PDF |
English | KJV Cambridge Paragraph Bible | KJV Cambridge Paragraph | PDF |
English | Literal Standard Version | English LSV | PDF |
English | LXX2012: Septuagint in American English 2012 | LXX2012 U. S. English | PDF |
English | LXX2012: Septuagint in British/International English 2012 | British English Septuagint 2012 | PDF |
English | NET Bible | NET Bible | PDF |
English | New American Standard Bible | NASB 1995 | |
English | Noah Webster Bible | Webster Bible | PDF |
English | Nyangumarta English Bible | Nyangumarta English Bible | PDF |
English | One Unity Resource Bible | One Unity Resource Bible | PDF |
English | Open English Bible (Commonwealth Spelling) | Open English Bible (Commonwealth) | PDF |
English | Open English Bible (U. S. spelling) | Open English Bible (US) | PDF |
English | Revised Version with Apocrypha (1895) | Revised Version | PDF |
English | Targum Onkelos Etheridge | Targum Onkelos Etheridge | PDF |
English | Text-Critical English New Testament | Text-Critical English NT | PDF |
English | The Amplified Bible (2015) | Amplified Bible 2015 | |
English | The New Testament with Commentary | Family 35 NT | PDF |
English | Translation for Translators | Translation for Translators | PDF |
English | Tyndale New Testament | Tyndale NT | PDF |
English | Unlocked Literal Bible | Unlocked Literal Bible | PDF |
English | Updated Brenton English Septuagint | Updated Brenton English Septuagint | PDF |
English | World English Bible | World English Bible | PDF |
English | World English Bible (Catholic) | World English Bible (Catholic) | PDF |
English | World English Bible British Edition | World English Bible British Edition | PDF |
English | World English Bible British Edition with Deuterocanon | World English Bible British Edition with Deuterocanon | PDF |
English | World English Bible Updated | World English Bible Updated | PDF |
English | World English Bible with Deuterocanon | World English Bible with Deuterocanon | PDF |
English | World Messianic Bible | World Messianic Bible | PDF |
English | World Messianic Bible British Edition | World Messianic Bible British Edition | PDF |
English | Wycliffe's Bible with Modern Spelling | English: Wycliffe's Bible Modern Spelling (with Deuterocanon) | PDF |
English | Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced) | English: Wycliffe's Bible Modern Spelling (Enhanced) (with Deuterocanon) | PDF |
ENGLISH | Young's Literal Translation | Young's Literal Translation | PDF |
Epena | Tachi ak'õre pedee | Epena NT | PDF |
Ese Ejja | Eyacuiñajjija Esohui | Ese Ejja NT | PDF |
Español | La Biblia de las Américas | Spanish LBLA | |
Español | La Biblia en Español Sencillo | La Biblia en Español Sencillo | PDF |
Español | Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy | Spanish NBLH | |
Español | Palabra de Dios para ti | Spanish Bible (God's Word for You) | PDF |
Español | Santa Biblia libre para el mundo | Spanish Free Bible for the World | PDF |
Español | Santa Biblia Reina Valera Gómez | RVG Spanish Bible | PDF |
Español | Santa Biblia Valera 1602 Purificada | Spanish Valera Purificada | PDF |
Español | Santa Biblia — Reina Valera 1909 | Reina Valera 1909 | PDF |
Español | Versión Biblia Libre | Spanish Free Bible Version | PDF |
Esperanto | Londona Biblio | Esperanto Bible | PDF |
Ewage-Notu | BINGA EWAMEI IESU KERISO DA JAWO DA | Ewage-Notu NT | PDF |
eʋegbe | Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ | Éwé Bible | PDF |
Faiwol | GOT WENG ABEM Alokso Abino Kalin | Faiwol NT | PDF |
Fanamaket | Fanamaket Baibel | Fanamaket NT | PDF |
Fasu | Kotimo Kawe Someaka Masane Oyapo | Fasu NT | PDF |
Fataleka | Farongoe Lea Ana Fataleka | Fataleka New Testament | PDF |
Filifita | BASEF BUꞋWAMI GODI | Filifita NT | PDF |
Finogen | Ibot Tenen Man | Finongan NT+ | |
Folopa | Yesu Kerisoné So Whi̧ Tao Sere Kisi Fo Wisi | Folopa NT | PDF |
Fordata | Surat Ralan na'a Vaidida | Fordata: Surat Ralan na'a Vaidida (New Testament) | |
Fore | Fore New Testament | Fore NT | PDF |
français | La Sainte Bible | French Ostervald Bible | PDF |
français | Louis Segond 1910 | French Louis Segond 1910 Bible | PDF |
français | Sainte Bible libre pour le monde | French Free Holy Bible for the World | PDF |
français | Sainte Bible néo-Crampon Libre | French néo-Crampon Libre | PDF |
Fulfulde Borgu | Alkawal Kesal | Fulfulde Borgu NT | PDF |
Fulfulde Burkina | Fulfulfe Burkina, Dewtere Laamɗo Amaana Keso | Fulfulde Burkina NT | PDF |
Fulfulde Caka Nigeria | الَکْوَلَ ک ٜسَلْ | Nigerian Fulfulde NT | |
Fulfulde, Western Niger | Ko woni Amaana Keso | Western Niger Fulfulde NT | |
Fuliiru | Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru | Fuliiru: Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (Bible) | |
Ga'dang | Ga'dang | Ga'dang: Ga'dang New Testament | |
Gamilaraay | GURRE KAMILAROI | KAMILAROI SAYINGS | PDF |
Gamo | Ooratha Caaqo Maxaafa Gamoththo | Gamo NT | PDF |
Gamo | ኦራꬃ ጫቆ ማፃፋ ጋሞꬆ | Gamo NT | PDF |
Gamotso | Gamo Geesha Maxxafa New Testament | Gamo NT | PDF |
Gaolkheel | Jalliq aqsivq Gaolkheel daoq | Akeu NT | |
Gapapaiwa | Gapapaiwa New Testament | Gapapaiwa NT | PDF |
Garifuna | Lerérun Búngiu To Lánina Iséri Darádu | Suau Bible | PDF |
Garrwa | Shorter New Testament | Garrwa Shorter New Testament | PDF |
Gela | Na Rongorongo Uto nina Jesus Christ | Gela Bible | PDF |
Ghari | Ghari Bible | Ghari Bible | |
Ghayavi | Ghayavi Mak | Ghayavi Mark | PDF |
Gikyode | GɛnÞ PobÞrÞ, Gɛbono Wurubuaarɛ Gi Yɛgɛ Mɔ-rɛ Anyamesɛ Mɛ Wɔra Mɔ | The New Testament in the Gikyode language | |
Gilaki | Gilaki John | Gilaki John | PDF |
Girawa | Anut nukan Ämän Eposek | Girawa NT | PDF |
Girawa | Anut nukan Ämän Eposek | New Testament in Girawa | PDF |
Giryama | Kilagane Kisha (Kenya) | Kigiryama: Kilagane Kisha (Kenya) New Testament | |
Gizrra | Godón Buk | Gizrra Bible | PDF |
Gofa | Ooratha Caaquwa Goofatho | Gofa NT (Latin script) | PDF |
Gofa | ኦራꬃ ጫቁዋ ጎፋꬆ | Gofa NT (Ethiopic script) | PDF |
Gohllaru | परमेश्वर उन खरा वचन | Holiya Bible | PDF |
Golin | Golin New Testament | Golin NT | PDF |
Goofa | Gofa New Testament | Gofa NT | PDF |
Gor | Ta lǝ Luwǝ Kunmindɨ kɨ Sigɨ | New Testament in Gor | |
Gourma | Bible Gourma | Gourmanchéma NT | PDF |
Gourmantche | Bible Gourmantche | Gourmanchéma NT | PDF |
Guahibo | Dios pejumelivaisibaxuto pejanalivaisibaxuto | Guahibo NT | PDF |
Guajajára | Tupàn ze'eg | Guajajára Bible | PDF |
Guambiano | Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi | Guambiano NT | PDF |
Guanano | Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel | Guanano NT | PDF |
Guaraní, Eastern Bolivian | Nuevo Testamento Guaraní Pe | Eastern Bolivian Guaraní NT | PDF |
Guaraní, Western Bolivian | Nuevo Testamento Guaraní Pe | Western Bolivian Guaraní NT | PDF |
Guarayu | Tũpa Ñehengagüer | Guarayu NT | PDF |
Guayabero | Pajelwʉajan Dios pejjamechan | Guayabero NT | PDF |
Gude | Kura Aləkawalə ŋga Əntaŋfə | Gude: Kura Aləkawalə ŋga Əntaŋfə New Testament | |
Guerrero Amuzgo | Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo | New Testament in Amuzgo, Guerrero (MX:amu:Amuzgo, Guerrero) | PDF |
Guevea De Humboldt Zapotec | Zapoteco, Guevea de Humboldt NT | Zapotec, Guevea de Humboldt: Zapoteco, Guevea de Humboldt NT (New Testament) | |
Gugu Yimidhirr | Matthew sample | Gugu Yimidhirr Matthew Sample | PDF |
Guguminjen | Kunjen Mark Portions | Kunjen Mark Portions | PDF |
Guhu-Samane | PORO TONGO USAQE | Guhu-Samane NT | PDF |
Gumatj | Gumatj Bible | Gumatj Bible | PDF |
Gumawana | Buki Kimaasabaina | Gumawana Bible | PDF |
Gungu | Ndagaanu Gihyaka | Gungu: Ndagaanu Gihyaka New Testament | |
Gupapuyŋu | Selections from Luke 2 and Acts 1 | Gupapuyngu Bible Portions | PDF |
Gurbet | Lačho lafi taro Luka | Gurbet Luke | PDF |
Gurindji | Ruth + selections from Luke 2 and Acts | Gurindji Scripture Portions | PDF |
Gurung | Gurung Central Adapt It Study Bible | Gurung Bible | |
Gwahatike | Al Kuruŋyen Mere Igiŋ | Gwahatike NT | PDF |
Gwere | Endagaano Empyaka Omu Lugwere | Gwere: Endagaano Empyaka Omu Lugwere (Bible) | |
Gwich'in | Vit'eegwijyąhchy'aa Vagwandak Nizįį | Gwich'in NT | PDF |
Halia | U BULUNGANA U NIGA | Halia NT | PDF |
Hanga Hundi | Godna Hundi | Hanga Hundi Bible | PDF |
Haruai | MÖNÖ KÖMÖ | Haruai NT | PDF |
Hausa | Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ | Hausa Contemporary Bible | PDF |
Hausa | Litafi Mai-tsarki | Hausa NT | PDF |
Havai | Waratau Siaga Tatuei mo Vilegi | Ambae, East: Waratau Siaga Tatuei mo Vilegi (Old Testament) | PDF |
Hawai'i Pidgin | Da Good An Spesho Book | Hawaii Pidgin Bible | |
Hawu | Maꞌu | Hawu Mark | PDF |
Hdi | Deftera Lfiɗa Dzratawi | Hdi NT | PDF |
Helong | Buk Niu In Hida Balu nol Dehet deng Apan-kloma ki in Dadi ka | Helong Bible | PDF |
Hindustani, Caribbean | Parmeswar ke naawa poestak | Caribbean Hindustani NT | PDF |
Hinsaal | No Tahut na Hinhinawas | Hinsaal NT | PDF |
Hiri Motu | Buka Helaga | Hiri Motu Bible | PDF |
Hixkaryána | Khoryenkom Karyehtanà | Hixkaryána NT | PDF |
Hopi | God Lavayiyat Aṅ Puhuvasiwni | Hopi NT | PDF |
Hotê-Malê | Wapômbêŋ Anêŋ Abô Matheŋ | Malei-Hote NT | PDF |
Hre | Sech Hadròih | Sech Hadròih | |
Hrvatski | Sveta Biblija | Croatian Bible | PDF |
Huallaga Huánuco Quechua | Tayta Diosninchi Isquirbichishan | Huallaga Huánuco Quechua NT | PDF |
Huambisa | Yuusa chichame yaunchukia tura yamaram chichamjai aarmau | Huambisa NT | PDF |
Huarijio | Riosia Warijio Nayewani Ahpo Tisiwa Kaaweruma Tuuyewari | Huarijío: Riosia Warijio Nayewani Ahpo Tisiwa Kaaweruma Tuuyewari New Testament | |
Huastec | An it jilchith cau cʼal i Ajatic Jesucristo | Huastec San Luis Potosi NT | PDF |
Huastec | Nin tének káwintal an okˀóxláb | Huastec Aquiche NT | PDF |
Huave, San Mateo Del Mar | Jayats nanderac wüx miteatiiüts Jesucristo | San Mateo Del Mar Huave NT | PDF |
Huichol | Cacaüyari niuquieya xapayari türatu hecuame hepaüsita tatiʼaitüvame tasivicueisitüvame Quesusi Cürisitu miʼatüa | Huichol NT | PDF |
Huitoto, Murui | Jusiñamui uai: Jusiñamui jito rafue illa rabenico | Murui Huitoto | PDF |
Huli | Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo | Huli Bible | PDF |
Hun-Saare | ut-Hun New Testament | Hun-Saare: ut-Hun New Testament New Testament | |
Iamalele | YAUBADA YANA VONA'AWAUFAUFA 'IVAUNA | Iamalele NT | PDF |
Ibaloi | Dibshon Mengi-kan Ni Pansigshan | Ibaloi NT | |
Ibatan | Chirin ni Āpo Dyos | Ibatan Bible | |
Iduna | YAUBADA BONANA VEYAO IVAGUNA Bona Iduna | Iduna NT | PDF |
Ifugao, Amganad | Nan Hapit Apu Dios | Ifugao, Amganad: Nan Hapit Apu Dios Bible | |
Ifugao, Mayoyao | Hapit apo jos | Ifugao, Mayoyao: Hapit apo jos New Testament | |
Ifugao, Tuwali | Nan Kalin Apu Dios | Tuwali Ifugao Bible | |
Igbo | Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ | Igbo Bible | PDF |
Ignaciano | Eta Táurinaquene máechajiriruvahi ema Viya eta viyehe, ticaijare puito Eta Nuevo Testamento | Ignaciano NT | PDF |
Ika | Elu Ọhụn: Ẹkụkwọ-Nsọ (Azụụn Ọhụn rịn'a) | Ika NT | PDF |
Ikwere | Tẹsitamenti Ikne n'Ọnu Ikwere | Ikwere NT | PDF |
Ikwo | Bayịburu Ikwo | Ikwo: Bayịburu Ikwo Bible | |
Ilocano | Ti Biblia | Ilocano Bible | PDF |
Imbo Ungu | UNGU TUKUMEMU | Imbo Ungu NT | PDF |
Inabaknon | I Baha'o Kasuratan | Inabaknon NT | PDF |
Inga | Kaipimi Taita Dius Rimaku | Inga NT | PDF |
Inoke-Yate | Anumaya Koti'a Saufa Lami'nea Ke | Inoke-Yate NT | PDF |
Inoke-Yate | Anumaya Kotiꞌa Saufa Lamiꞌnea Ke | New Testament in Inoke-Yate | PDF |
Īnū Ayimūn | Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. | Cree, Southern East: Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. New Testament | |
Inupiatun, Northwest Alaska | Ipqitchuat Makpiġaat - Agaayyutim Uqałhi Iñupiatun | Northwest Alaska Eskimo NT | PDF |
Ipili | IPILI NUTESAMENE | Ipili Bible | PDF |
isiNdebele | Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ | Ndebele Bible | PDF |
Íslenska | Biblica® Opna Lifandi Orð Nýja testamentið og Sálmarnir™ | Icelandic: Biblica® Opna Lifandi Orð Nýja testamentið og Sálmarnir™ (New Testament+) | PDF |
Isnag | Ya bàbànán ne Dios nga nesúrát kiya baru wa túlag Genesis se Exodus | Isnag: Ya bàbànán ne Dios nga nesúrát kiya baru wa túlag Genesis se Exodus New Testament+ | |
Italiano | Sacra Bibbia | Italian Diodati Bible | PDF |
Ivatan | No Vayo A Testamento, Salmo, No Libro No Proverbo | Ivatan Bible | |
Ivbie North-Okpela-Arhe | Ebe-No-Pfuasẹ Ishobọ Onogbọ | Ivbie North-Okpela-Arhe NT | PDF |
Iwal | YISU KILISI ANE BINGE VIE GIENGK IWAL AVOS | Iwal NT | PDF |
Ixil | U ak' Testamento tu kuyob'al | Ixil Nebaj NT | PDF |
Ixil | Viakʼla txumbʼal u tioxh | Ixil Cotzal NT | PDF |
Iyo | Iyo New Testament | Iyo NT | PDF |
Izii | Bayịburu Izii | Izii Bible | |
Jabem | BIBOLO DABUŊ | Yabem Bible | PDF |
Jakalteko | Nuevo Testamento yin̈ abxubal | Eastern Jakalteko NT | PDF |
Jamamadí | Teoso Ka Yama Hani | Jarawara NT | |
Javanese, Caribbean | Kitab sutyi prejanjian anyar ing Basa Jawa Suriname sing gampang | Caribbean Javanese NT | PDF |
Jibu | Jir Shidun | Jibu NT | |
Jida | Bu New Testament | Bu NT | PDF |
Julakan | Biblu Ala ta Kuma | Jula Bible | |
Jur Modo | Ndose Kɔdɔ Laka, Buku ꞌba Tisaki ni Tɔdɔ to Lömu Laꞌja ꞌBa Yësu Kurïsïtö Ŋere Ze | Jur Mödö NT, Genesis, and Exodus | |
Juray | ଆଜାଡ଼ି ତଙରନ୍ | Juray: ଆଜାଡ଼ି ତଙରନ୍ (Bible) | PDF |
K'iche' | Ru Lokꞌ Pixab Ri Dios | K'iche' Cantel NT, traditional spelling | PDF |
K'iche' | Ru Loqꞌ Pixabꞌ Ri Dios | K'iche' Cantel NT, new spelling | PDF |
Kaapor | Tupã Je'ẽha | Kaapor NT | PDF |
Kabba | Tar le Lubba ke tar Kabba | Kaba Bible | |
Kadiwéu | Gela Liwai Lotaɡ̶anaɡ̶axi Aneotedoɡ̶oji | Kadiwéu NT | PDF |
Kagayanen | Pulong ta Dyos: Genesis daw bag-o na kasugtanan | Kagayanen NT | PDF |
Kaingang | Topẽ vĩ rá | Kaingang NT | PDF |
Kaiwá | Nhandejáry Nhe'ẽ | Kaiwá NT | PDF |
Kakabai | Giu visuvisuna | Kakabai Bible portions | PDF |
Kako | Mɛlɛpi mɛ Njambiyɛ Jɔnja Mbon | Kako NT | |
Kala Lagaw | Minar Poelayzimayl | Kala Lagaw Bible | PDF |
Kalagan | Kalagan | Eastern Kalagan NT | |
Kalagan | Kitab Injil | Western Kalagan NT | |
Kalam | Kalam Baybol Buk Gor minim nuk kisin angayak | Kalam NT | PDF |
Kalinga, Lubuagan | Ha Ugud Apudyus | Lubuagan Kalinga NT | |
Kalinga, Southern | Na ukud Apudyus | Kalinga, Southern: Na ukud Apudyus New Testament | |
Kalo (Keapara) | VEKAPAWAI VALIGUNA | Keapara Kalo NT | PDF |
Kaluli | Godeya꞉ To Nafayo꞉ We | Kaluli Bible portions | PDF |
Kamano-Kafe | Anumzamofo Ruotage Avontafere | Kamano-Kafe Bible | PDF |
Kamasau | Yumbui Ningg Wand Yuwon Ye | Kamasau NT | PDF |
Kamula | Ka꞉dle Yu | Kamula Bible | PDF |
Kanasi | Ina Sanaa Gagalowa | Kanasi NT | PDF |
Kandas | Buk Baibel long tokples Kandas | Kandas NT | PDF |
Kandawo | Jisas Kandjiyebe Wopake | Kandawo NT | PDF |
Kaninuwa | Buk Baibel long Kaninuwa | Kaninuwa Bible | PDF |
Kanite | Anumayamo'a Haegafa Alino Hagelafilatenea Kea | Kanite NT | PDF |
Kankanaey | Kankanaey Bible | Kankanaey Bible | PDF |
Kankanay, Northern | Kalin Apo Dios | New Testament in Kankanay, Northern | PDF |
Kanuri, Manga | Manga Kanuri Translation | Kanuri, Manga: Manga Kanuri Translation (Portions) | |
Kapingamarangi | Beebaa Dabu | Kapingamarangi Bible | PDF |
Kaqchikel | GT:cak:Kaqchikel | Kaqchikel Chimaltenango NT | PDF |
Kaqchikel | Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal | SW Yepocapa and Acatenango Kaqchikel NT | PDF |
Kaqchikel | Ri C'ac'a Trato ri Xuben ri Dios Quiq'uin ri Vinek | Kaqchikel NT | PDF |
Kaqchikel | Ri c'ac'ac' Testamento pa kach'ab'al | Santa Maria de Jesus Kaqchikel NT | PDF |
Kaqchikel | Ri C'ac'ac' Testamento pa Kach'abel | Western Solola Kaqchikel NT | PDF |
Kaqchikel | Ri utzilaj rutzij ri Dios pa kachʼabel | Kaqchikel Sur de Sacatepequez NT | PDF |
Kaqchikel, | RI DIOS NCH'O PA KACH'ABÜL CHEKE | Eastern Kaqchikel NT | PDF |
Kara | Kara New Testament | Kara NT | PDF |
Karajá | Deuxu Rybe Tyyriti | Karajá NT | PDF |
Karkar-Yuri | Kwaromp Kwapwe Kare Kar | Karkar-Yuri NT | PDF |
Karo (Rawa) | Anutlo Sumange Mande Keda | Rawa Karo NT | PDF |
Karon | Kuloonaay | Kuloonaay Luke | |
Kasem | Wɛ Tɔnɔ dɩ kasɩm | Kasem NT | |
Kashinawa | Diosun Jesúswen taexun yuba bena yiniki | Kashinawa NT | PDF |
Kasua | Kokolo Kao Tesene Solo | Kasua NT | PDF |
Katcha-Kadugli-Miri | Katcha | Katcha OT | |
Kâte | Kâte Bible | Kâte NT | PDF |
Kayabí | Janeruwarete 'Ga Je'eg | Kayabí NT | PDF |
Kayah, Western | Lisǎsè̌ Athè̌ - Kayǎ Ngó̤ | Western Kayah NT | |
Kayapó | Metĩndjwỳnh Kute Memã Kabẽn Ny Jarẽnh | Kayapó NT | PDF |
Kein | Uwait nugau Ze Naliu | Kein NT | PDF |
Keliko | Ụ́ꞌdụ́kọ́ Múké Múngú vé rị | Keliko Bible | |
Kenga | Kitapm kɛn Raa dɔɔko kiji ute jeege | Kenga NT | PDF |
Kenyang | Ɛkáti Nku Nkɔ | Kenyang NT | PDF |
Kese | Kisi Bible | Kisi NT | PDF |
Keyagana | Saufa Kotalake Gemae | Keyagana Bible | PDF |
Kham, Western Parbate | साःरो बाचा | Magar Kham NT | |
Kharam | The New Testament in Kharam | Kharam NT | PDF |
Khmer | ព្រះគម្ពីរខ្មែរបកប្រែចាស់ ១៩៥៤ | Khmer Hammond Translation | |
Khmer | ព្រះគម្ពីរខ្មែរបច្ចុប្បន្ន ២០០៥ | Khmer Standard Version | |
Kho | Iwo Surua Mua Wie Pha Bible | Bugun Bible | PDF |
Kiisanzu | Isanzu Bible | Isanzu NT | PDF |
Kikara | Kara Bible | Kara NT | PDF |
Kikuyu | Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre | Kikuyu Bible | PDF |
Kimré | Magtubu tôô toɲ biɲare to kôrbi | Kimré: Magtubu tôô toɲ biɲare to kôrbi New Testament | |
Kinaray-a | Kinaray-a NT | Kinaray-a NT | |
Kindengereko | Ndengereko Bible | Ndengereko NT | PDF |
Kire | Fhe Bakɨmen Kaman Kameŋ | Kire NT | PDF |
Kiriwina | Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau | Kilivila: Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau Bible | PDF |
Kisafwa | Biblia Takatifu | Safwa NT | PDF |
Kisar | Makromod lalap lirna wawan | Kisar NT | PDF |
Kiswahili | Biblia Takatifu | Swahili Unlocked Literal Bible | PDF |
Kiswahili | Biblia Takatifu | Swahili Bible | PDF |
Kiswahili | Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ | Kiswahili Contemporary Version | PDF |
Kitja | Jawunany | Kitja Jonah | PDF |
Kivwanji | Vwanji Bible | Vwanji NT | PDF |
Kiyombi | Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 | Yombe: Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (Bible) | PDF |
Kobon | Manö Kamɨŋ | Kobon NT | PDF |
Kogi | Jatetshi múldigaba | Kogi NT | |
Komba | SIŊGI ÂLIP EKAP | Komba NT | PDF |
Kombio Wampukuamp | Kombio Wampukuamp Bible Portions | Kombio Wampukuamp Bible | PDF |
Kombio Yanimoi | Kombio Yanimoi Bible Portions | Kombio Yanimoi Bible | PDF |
Konai | Godiha̱ Ta̱ Bolofe̱i̱ | Konai NT | PDF |
Konda-Dora | కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు 2006 | Konda NT | |
Konkomba | Uwumbɔr aagbaŋ | Konkomba | PDF |
Konni | Ŋmiŋ Nuahaalɩŋ Gbanɩŋ Kɔmɩŋ | Konni NT (Ghana) | |
Kope | Pai meai Ruka-ro iꞌati emerai-ka | Kope Luke | PDF |
Korafe-Yegha | God Da Geka Seka | Korafe NT+Psalms | PDF |
Koreguaje | Dios Chʉ'o Kʉaphʉro | Koreguaje: Dios Chʉ'o Kʉaphʉro New Testament | |
Koronadal Blaan | I Falami Kasafnè (New Testament) | Koronadal Blaan NT | PDF |
Kosena | aúná-aimba simái tarúmakain-kwasai | Kosena NT | PDF |
Kosrae | BIBLE MUTAL | Kosraean Bible | PDF |
Kote | Kote New Testament | Kote Bible | PDF |
Kouya | ʼWʋsuslolue loluu ʼsɛbhɛ | Kouya NT | PDF |
Kreyòl Ayisyen | Bib La | Haitian Creole Bible 1985 | PDF |
Kreyòl Ayisyen | Bib Sen An | Haitian Creole Bible 2023 | PDF |
Kriol | Holi Baibul | Kriol Bible | PDF |
Krumen, Plapo | Nyɩsʋa a ꞊haanttie | Plapo Krumen NT | |
Krumen, Tepo | Nyɩsʋa a =hapʋtitie | Ted NT | |
Kuanua or Tinata Tuna or Tolai | A BUK TABU A MAULANA KUNUBU ma A KALAMANA KUNUBU | Kauana Bible | PDF |
Kukatja | Kukatja Scriptures | Kukatja Bible portions | PDF |
Kuku Yalanji | Godumu Kuku | Kuku-Yalanji Bible | PDF |
Kuman | YESUS KAMO WAKAI | Kuman NT | PDF |
Kuna, Border | Pab tummad karta pab Jesucristobal igal-pin mezhijad | Border Kuna NT | PDF |
Kunbarlang | Kunbarlang Christmas Story and Part of Acts 1 | Kunbarlang Bible Portions | PDF |
Kuni-Boazi | Mbumbukiam-qa Manqat Mbomambaqape | Kuni-Boazi Bible | PDF |
Kunimaipa | Baiñetinavoz Tep Tokatit | Kunimaipa NT | PDF |
Kuninjku | Kuninjku Gospel Selections | Kuninjku Gospel Selections | PDF |
Kunwinjku | God Nuye Kunwok | Kunwinjku Bible | PDF |
Kuo | Mbeɗe sáka kuni fie | Kuo NT | |
Kuot | Bais Ula Mumuru Aime Iesu | Kuot NT | PDF |
Kupang Malay | Kupang Malay Bible | Kupang Malay Bible | PDF |
Kupia | Kupia New Testament | Kupia NT | |
Kurti | Kurti Baibel | Kurti Scripture Portions | PDF |
Kusaal | Winaꞌam Gbauŋ (Ghana) | The New Testament the Kusaal language (Ghana) | |
Kutu | Lagano da Sambi kwa Wanhu Wose | Kutu NT | PDF |
Kuuk Thayorre | Kuuk Thayorre Bible Portions | Thayorre Bible Portions | PDF |
Kwaio | Fatalana God | Kwaio NT | PDF |
Kwanga | Kwanga New Testament | Kwanga NT | PDF |
Kwara'ae | Fau Alanga'inga Faolu Ana Ala'anga Kwara'ae | Kwara'ae Bible | PDF |
Kwere | Biblia Ching'hwele | Kwere NT | PDF |
Kyaka Eŋa | BUKU BAEPOLE | Kyaka Enga Bible | PDF |
Kyenele | Mak Kiañiŋ Balaŋ | Kyenele Mark | PDF |
Label | Label Buk Baibel | Label NT | PDF |
Lacandon | A quet u tʼʌnoʼ a ricʼbenoʼ | Lacandon NT | PDF |
Ladakhi | Ladakhi | Ladakhi Bible | |
Lahu Si | Lad hur Si Liq Phu Awg Suhx | Lahu Shi: Lad hur Si Liq Phu Awg Suhx New Testament | |
Laro | Laro Bible (Bible) | Laro Bible | |
Larrakia | Larrakia Christmas Story | Larrakia Christmas Story | PDF |
Latine | Bibbia Vulgata Clementina na 1598 | Clementine Vulgate 1598 | PDF |
Lau | Lau New Testament | Lau: Lau New Testament (New Testament) | |
Lawa, Western | พระคัมภีร์ละว้า | Western Lawa Bible | |
Lewo | Lologena Wo Kienane Yesu Kristo Kome Kewo | Lewo NT | PDF |
lietuvių | Tikinčiųjų paveldo vertimas | Lithuanian Believers' Heritage Translation | PDF |
Lika | AGɄMƐ WAMBƗYA | Lika: AGɄMƐ WAMBƗYA (New Testament+) | |
Limbu | Yesu khristarɛ kunisaam | Limbu NT (Devangari Script) | PDF |
Limbu | ᤏᤡᤱᤘᤠ᤹ᤑᤢ ᤐᤠ᤺ᤴᤈᤠᤰ ᤁᤢᤛᤱ ᤔᤠᤱᤜᤢᤵ | Limbu NT (Limbu Script) | PDF |
Limos Kalinga | Ugud apudyus = Ti baro tulag | Limos Kalinga NT | PDF |
Lingála | Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ | Lingala Bible | PDF |
lingua italiana | Riveduta Bibbia 1927 | Italian Riveduta Bible | PDF |
Ḻiyagawumirr | Luke | Liyagawumirr Luke | PDF |
Lobala | Sangola Eenyakune | Lobala NT | |
Lodha | परमेश्वर को सच्चो वचन | Lodhi NT | PDF |
Logo | BÚKÙ TÀ TƗ́DHƗ́//RU YÌZO DHƗ ÀDHYA | Logoti (Logo): BÚKÙ TÀ TƗ́DHƗ́//RU YÌZO DHƗ ÀDHYA New Testament | |
Lokpa | PIIPILI ƖSƆ TƆM TAKƎLAƔA | Lokpa Bible | PDF |
Lote | Tomunga Hel Heueu Ngana | Lote Bible | PDF |
Luang | Puka Lululi | Luang Bible | PDF |
Ludari | Luka | Ludari Luke | PDF |
Luganda | Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ | Luganda Bible | PDF |
Luguru | Laghano Lya Sambi Kwe Iwanu Wose | Luguru NT | PDF |
Lumun | Lumun | Lumun: Lumun (Bible) | |
Luritja | Luritja Bible | Luritja Bible | PDF |
Luwo | Anweehd Me Nyaahn | Luwo: Anweehd Me Nyaahn New Testament | |
Maale | ጌኤዦ ማፃኣፖ | Maale Bible (Ethiopic script) | PDF |
Maasina Fulfulde | Aadi keyri: linjiila iisaa almasiihu | Maasina Fulfulde NT | PDF |
Machiguenga | Iriniane Tasorintsi | Machiguenga NT | PDF |
Macuna | Dios Oca Tuti | New Testament in Macuna | PDF |
Macushi | Amenan pe paapaya uyetato'kon | Macushi NT | PDF |
Madak | Lenavolo Lovoang Kaala Maxat La Sam | Madak NT+Psalms | PDF |
Mag-antsi Ayta | Ya habi ni apo namalyari: Bayon tsipan - Ayta Mag-antsi | Mag-antsi Ayta NT | PDF |
Mag-Indi Ayata | Aytan Mag-Indi | Ayta Mag-Indi Bible | |
Magyar | Biblica® Nyitott Újszövetség: élet, igazság és világosság | Hungarian Bible | PDF |
Mahanji | Mahanji Bible | Mahanji NT | PDF |
Mahasui | बघल्याणी नवां विधान | Baghlayani Bible | PDF |
Mai Brat | Watum ro Tuhan Bosi ro Tna | Mai Brat: Watum ro Tuhan Bosi ro Tna (New Testament+) | |
Maiadomu | Maiadomu Malika | Maiadomu Mark | PDF |
Maithili | jivən səndesh | Maithili: jivən səndesh (New Testament) | |
Maiwa | GAE MATAIWA | Maiwa NT | PDF |
Maka | INTATA ȽE'ȽIJEI | Maka NT | PDF |
Makaa | Kálaad Zɛmbî : Sɔ ̧ á Gúgwáan | Makaa NT | PDF |
Makhuwa-Meetto | Makhuwa-Meetto do Novo Testamento | Makhuwa-Meetto NT | PDF |
Makhuwa-Meetto | Makua New Testament 2015 | Makhuwa-Meetto: Makua New Testament 2015 New Testament | PDF |
Makonde | LILAILANO LYAHAMBI LYA NNUNGU KWA VANU VAMMALELE | Makonde Bible | PDF |
Malay, Papuan | Melayu Papua | Malay, Papuan: Melayu Papua (Bible) | |
Malila | ULufingo uLupwa kʉ ndongo ɨya Shɨmalɨla | Malila: ULufingo uLupwa kʉ ndongo ɨya Shɨmalɨla (New Testament+) | |
Mam | Acʼaj testamento (El Nuevo testamento in Mam de Todos Santos) | Mam Todos Santos NT | PDF |
Mam | Ak'aj tu'jil tyol qman | Mam Comitancillo NT | PDF |
Mamanwa | Ya mga panaba na Diyos | Mamanwa NT | |
Mamara Sénoufo | KARIƝƐƐGƐ ƝƆMƐƐ NIVONƆ | Mamara Sénoufo NT and portions of the OT | PDF |
Mamasa | Buku Masero: Pa'dandi Bakaru | Mamasa NT | PDF |
Managalasi | Godoni Vu'a Maiu'ina | Managalasi NT | PDF |
Manam | Testamen Oauoau | Manam NT | PDF |
Manambu | Nupela Testamen long Manambu | Manabu NT | PDF |
Mandara | Mi Namani Tino | Mandara Bible | PDF |
Mangga Buang | Mangga Buang New Testament | Mangga Buang NT | PDF |
Mango | Ta lə Lubə Kunmindɨ kɨ́ Sigɨ | Mango NT | |
Mango | Ta lə Lubə Kunmindɨ kɨ́ Sigɨ | Mango: Ta lə Lubə Kunmindɨ kɨ́ Sigɨ (New Testament) | |
Mangseng | God Ile Riong Kinnga Ponganga nge Mangsengre Okei | Mangseng NT | PDF |
Mankanya | Ulibra wi Naşibaţi | Mankanya NT and partial OT | PDF |
Manobo, Agusan | Kasuyatan to Diyus | Agusan Manobo NT | PDF |
Manobo, Ata | Kasulatan to Magboboot | Ata Manobo NT | PDF |
Manobo, Ilianen | Ke meupiya ne tudtul mekeatag ki Hisu Kristu | Manobo, Ilianen: Ke meupiya ne tudtul mekeatag ki Hisu Kristu New Testament | |
Manobo, Matigsalug | Meupiya ne panugtulen: Bibliya ne Matigsalug | Matigsalug Manobo NT | PDF |
Manobo, Obo | Moppiyon Dinoggan, Moka-atag ki Disas Krays | Obo Manobo NT | PDF |
Manobo, Western Bukidnon | Is Lalag te Megbevayà | Western Bukidnon Manobo OT | PDF |
Mansaka | Yang Bago na Togon Kanatu | Mansaka NT | PDF |
Manumanaw | TAFO AYO | Manumanaw NT | |
Mape | Maŋkekerisiere Biŋe Quraŋ Jojofo Gariine | Mape NT | PDF |
Mapudungun | Ngünechen ñi Küme Dungu | Mapudungun NT | PDF |
Maria | Hill Madia | Hill Madia standard translation | |
Marik | Mata Ifenẽya Nẽ Od | Marik NT | PDF |
Martu Wangka | Mamamili Wangka | Martu Wangka Bible | PDF |
Masbatenyo | An Maayo na Barita Hali sa Dios | Masbatenyo NT | PDF |
Maskelynes | Nasoruan siGot len nasoruan ta Uluveu | Maskelynes NT | PDF |
Matal | Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun) | Matal NT | |
Mato | Urana Xuana | Mato Bible | PDF |
Matsés | Esuquidistu Chuiquin Tantiamete | Matsés NT | PDF |
Matumbi | Injili ya Yesu | Matumbi: Injili ya Yesu Mwaiandikilwe na Luka Portions | PDF |
Matupi Chin | Baibal Olcim | Matupi Chin Standard Bible w/ Strongs | PDF |
Matupi Chin | Baibal Olcim | Matupi Chin Standard Bible 2019 | PDF |
Maung | Maung Mark and portions of Luke and Acts | Maung Bible Portions | PDF |
Mauwake | YEESUS OPOR ELIWA | Mauwake NT | PDF |
Maxakalí | Topa Yõg Tappet | Maxakalí NT | PDF |
Maya, Mopán | Le'ec Ada' U T'an A Dios A Tumulbene | Mopán Maya NT | PDF |
Mayali | Mayali Luke 8 | Mayali Luke 8 | PDF |
Mayo | Diosta nooki yorem nokpo | Mayo NT | |
Mayogo | Gandja na Mbɨa | Mayogo: Gandja na Mbɨa (New Testament) | |
Mayogo | Gandja na Mbɨa | Mayogo NT | |
Mazahua, Central | Nu o̱ jña mizhocjimi nu mama ja ga cja e Jesucristo | Central Mazahua NT | PDF |
Mazatec, Chiquihuitlán | Compromisu xi majo xi casahmi nina cojo xuta (El Nuevo Testamento en el mazateco de Chiquihuitlán de Juárez ... y en español) | Chiquihuitlán Mazatec NT | PDF |
Mazatec, Huautla | Xon⁴-le⁴ ni³na¹ xi³ tʔa³tsʔe⁴ Jesucristo | Huautla Mazatec NT | PDF |
Mazatec, Jalapa de Díaz | Éhe̱n Nti̱a̱ná | Jalapa de Díaz Mazatec NT | PDF |
Mazatec, San Jerónimo Tecóatl | 'Én-la̱ Nainá xi kjoa̱ ts'e̱ Jesucristo | San Jerónimo Tecóatl Mazatec NT | PDF |
Mazateco, Ayautla | El Nuevo Testamento Mazateco de Ayautla | NT in Ayautla Mazateco | PDF |
Mbuko | Aɓan 'am wiya awan | Mbuko NT | PDF |
Mbula | Anutu Sua Kini Potomaxana | Mbula Bible | PDF |
Mbyá Guaraní | Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e | Mbyá Guaraní NT | PDF |
Me'phaa, Acatepec | El libro de Jonas en Me'phaa Xma'iin (Teocuitlapa) | Acatepec Me’phaa Jonah | |
Mek Kosarek | Allah Yubu | Mek Kosarek Bible | PDF |
Mekeo | Mauni Mamaga Iifaga | Mekeo NT | PDF |
Melpa | Got Nga Nambuha Ik Kai | Melpa NT | PDF |
Mende | Mashi Avui Wasilakahi | Mende NT | PDF |
Mengen | Piunga Ba Bonga A Pau | Mengen NT | PDF |
Menya | Goti Hanjuwä Iqueqä Kukŋui | Menya NT | PDF |
Meramera | Laulau na Vinalu mine Salemo | Meramera NT | PDF |
Merey | Dzam Weɗeye | Merey NT | PDF |
Meriam Mir | Meriam Mir Bible | Meriam Mir Bible | PDF |
Meriam Mir | Meriam Mir Bible | Meriam Mir Bible | PDF |
Mi'kmaq | Gelulg Glusuaqan: Gisiteget Agnutmugsi'gw | Mi'kmaq NT | PDF |
Mian Weng | Gode Dowan Wengobe | Mian NT | PDF |
Middle English | Wycliffe Bible | Wycliffe Bible portions | PDF |
Migabac | Migabac Bible Portions | Migabac Bible | PDF |
Minaveha | Awaeha Vovouna Minaveha Movia | Minaveha NT | PDF |
Miniafia | TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN | Minaifia NT | PDF |
Minica Huitoto | Juziñamui Ñuera Uai | Minica Huitoto NT | PDF |
Minimib | MƗNƗM KOMIŊ | Minimib NT | PDF |
Misima-Paneati | Bateli Vavaluna | Misima-Paneati Bible | PDF |
Mixe, Isthmus | El Nuevo Testamento en mixe de Guichicovi | Isthmus Mixe NT | PDF |
Mixe, Juquila | Ja jembyʉ kajxy'átypyʉ mʉdʉ Jesukristʉkyʉjxm: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el mixe de Juquila | Juquila Mixe NT | PDF |
Mixe, Tlahuitoltepec | Ja øgyajpxy ja ømyadya̱ʼa̱ky midi xukpa̱a̱jtɨmp ja nɨtsoʼokʼajtɨn | Tlahuitoltepec Mixe NT | PDF |
Mixtec, Alacatlatzala | Alacatlatzala Mixtec New Testament | Mixtec, Alacatlatzala: Alacatlatzala Mixtec New Testament (New Testament+) | |
Mixtec, Atatláhuca | Nuevo Testamento en mixteco | Atatláhuca Mixtec | PDF |
Mixtec, Chayuco | Tuhun Ndyoo sihin tyehen ñi | Chayuco Mixtec NT | PDF |
Mixtec, Coatzospan | Tūʼún xuva kō vatā ó ntákaʼan ña ñuú Coatzospan | Coatzospan Mixtec NT | PDF |
Mixtec, Diuxi-tilantongo | Tnuʼu vaʼa tnuʼu Jesucristo | Diuxi-tilantongo Mixtec NT | PDF |
Mixtec, Jamiltepec | Tuhun cha sañahá ra Jesucristo chi yo | Jamiltepec Mixtec NT | PDF |
Mixtec, Magdalena Peñasco | Tnu'u vii tnu'u va'a Su'si ma | Magdalena Peñasco Mixtec Bible | PDF |
Mixtec, Northern Tlaxiaco | Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu | Northern Tlaxiaco Mixtec Bible | |
Mixtec, Ocotepec | Nuevo Testamento en mixteco de Ocotepec | Ocotepec Mixtec | PDF |
Mixtec, Peñoles | Tnúhu ní cáháⁿ yǎ ndiǒxí xito cùu uú | Peñoles Mixtec NT | PDF |
Mixtec, Pinotepa Nacional | Tutu chaa cha iyo cuenda ra hahnu Jesucristo (El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo) | Pinotepa Nacional Mixtec NT | PDF |
Mixtec, San Juan Colorado | Tuhun tsaa tsa nacoo̱ jutu mañi yo Jesucristo tsi yo | San Juan Colorado Mixtec NT | PDF |
Mixtec, San Miguel el Grande | Testamento jaa maa jitoho-yo Jesucristo | San Miguel el Grande Mixtec NT | PDF |
Mixtec, Santa María Zacatepec | Zacatepec Mixtec NT | Mixteco, Santa María Zacatepec: Zacatepec Mixtec NT New Testament | |
Mixtec, Silacayoapan | Tu̱hun sa̱á ña̱ na̱jándacoo Jesucristo nu̱ yo̱: El Nuevo Testamento en el mixteco de Silacayoapan | Silacayoapan Mixtec NT | PDF |
Mixtec, Southern Puebla | Ley saa ni nacoo Jesucristu | New Testament in Mixtec, Southern Puebla (MX:mit:Mixtec, Southern Puebla) | PDF |
Mixtec, Tezoatlán | Tuti yó'o kúú to̱'on Ndios, ta xí'o ña kuendá sa'a̱ Jesús | Tezoatlán Mixtec NT | PDF |
Mixtec, Yosondúa | Nuevo Testamento en mixteco de Yosondúa | Yosondúa Mixtec NT | PDF |
Mixtepec Zapotec | Diidz ne rdeed guielmban | Mixtepec Zapotec NT | PDF |
Mofu-Gudur | Mejəwey-mey Mawiya | Mofu-Gudur NT | |
Molima | Molima New Testament | Molima NT | PDF |
Mongi | SISIPAC AC ɊELIA | Kube NT+Psalms | PDF |
Monkole | Akabuu Titɔ̃i Idei Ilaaɔ | Monkole NT | PDF |
Morokodo | Morokodo | Morokodo Bible Portions | PDF |
Motu | Buk Baibel long tokples Motu | Motu Bible | PDF |
Mountain Koiali | Buka Tumute | Mountain Koiali NT | PDF |
Mufian | Basef Buꞌwafi Godi | Mufian NT | PDF |
Muinane | Moocaani iijɨ | Muinane NT | PDF |
Mukulu | Mattup ki Taasuwa ere Aware | Mukulu NT | |
Mum | Mum Language NT Portions | Mum NT Portions | PDF |
Mündü | To Ngü Mürü ka Me bete Gina Ngü (S Sudan) | Mündü NT+Genesis | |
Mundurukú | Deus ekawẽntup Kawẽn iisuat ekawẽn | Mundurukú NT | PDF |
Murle | ZƆƆZ O JOOWO | Murle Bible | |
Murrinhpatha | Murrinhpatha Bible | Murrinhpatha NT | PDF |
Mussau-Emira | Mussau-Emira Bible | Mussau-Emira Bible | PDF |
Muyang | Ma Mʉweni Sulumani ge Melefit | Muyang NT | PDF |
Muyuw | KALEIWAG KWEIVAW | Muyuw NT | PDF |
Mwan | Mwan NT (Côte d’Ivoire) | Mwan NT | |
Mwani | Habari Ngema | Mwani NT | PDF |
Mwera | Malagano ga Ambi | Mwera Bible | PDF |
Mwoakilloa | Mokilese Bible | Mokilese Bible | PDF |
Mynmar language | Common Language Bible | Burmese Common Language Bible | PDF |
Naasioi | Kara Naroong-anta Nerakung Kongarana' | Naasioi NT | PDF |
Nabak | Kawawaŋgalen Tâtâ Alakŋaŋ | Nabak NT | PDF |
Nadëb | Pop Hagä Do Panyyg Hanäm Do Hahỹỹh | Nadëb NT | PDF |
Nagamiz | Indian Standard Version (ISV) Nagamese | Nagamese NT | PDF |
Nahali | खेरलो वचन | Nahali: खेरलो वचन (Bible) | |
Nahuatl | Itlajtol Totajtzin Dios | Sierra Negra Nahuatl NT | |
Nahuatl, Huasteca Occidental | Icamanal toteco; Santa Bíblia | Huasteca Occidental Nahuatl Bible | PDF |
Nahuatl, Huasteca Oriental | Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc; El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el náhuatl de la Huasteca Oriental | Huasteca Oriental Nahuatl NT 2009 | PDF |
Nahuatl, Guerrero | In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo | Guerrero Nahuatl NT | PDF |
Nahuatl, Highland Puebla | In cuali tajtoltzin de Dios | Highland Puebla Nahuatl NT | PDF |
Nahuatl, Huasteca Central | Icamanal toteco; Santa Biblia | Huasteca Central Nahuatl Bible | PDF |
Nahuatl, Huasteca Oriental | Itlajtol toteco: Santa Biblia | Huasteca Oriental Nahuatl Bible 2005 | PDF |
Nahuatl, Isthmus-Mecayapan | Itájto̱l toTe̱ko ipan melaꞌtájto̱l | Nahuatl, Isthmus-Mecayapan: Itájto̱l toTe̱ko ipan melaꞌtájto̱l New Testament | |
Nahuatl, Michoacán | Ilajtulisli Yancuic toTata Jesucristo | Michoacán Nahuatl NT | PDF |
Nahuatl, Northern Oaxaca | Itlajtol totajtzin Dios = El Nuevo Testamento | Northern Oaxaca Nahuatl NT | PDF |
Nahuatl, Northern Puebla | In yancuic mononotzalistli ica Totecohtzin Jesucristo | Northern Puebla Nahuatl NT | PDF |
Nahuatl, Southeastern Puebla | Itlajtol Totajtsi Dios | Southeastern Puebla Nahuatl NT | PDF |
Nahuatl, Tetelcingo | El Nuevo Testamento en nahuatl de Tetelcingo | Tetelcingo Nahuatl NT | PDF |
Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla | In Yancuic Tlahtolsintilil | Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl NT | PDF |
Nakanai | Nakanai New Testament | Nakanai NT | PDF |
Nali | Nongan Hiyan | Nali Bible | PDF |
Nalik | A Dorang Daxa Zin Nakmai | Nalik NT | PDF |
Nambikuára, Southern | Txa²wã¹sũ̱³na² Wãn³txa² | Southern Nambikuára NT | PDF |
Namiai (Barai) | Godon Vuak Ma Ijin | Namiai NT | PDF |
Nara | Luva'ana'i Namana Makamakana | Nara NT | PDF |
Naro | Ka̱bas Qae-xg'ae sa | Naro NT | PDF |
Natqgu | Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam | Natqgu NT+Ruth and Psalms | PDF |
Nawuri | Ɩbwaarɛ Katɔwɛ Kyula Pʋpwɛ | Nawuri NT | |
Ndali | ULwitikano uLupya | Ndali Bible | |
Ndamba | Lilaghanu lya shonu | Ndamba New Testament | PDF |
Ndjébbana | Ndjébbana Bible Portions | Ndjébbana Bible Portions | PDF |
Ndogo | Ngú bà toko nambeè mì Mbíṛì ta ndâ ꞌduù | Ndogo NT | |
Ndrǔna | Ungbòta-Ɔwʉ́tá Tɔ́ Bhǔkù | Ndrǔna NT | |
Ndut | Séréel Ndút: Unni Koope | Ndut Bible | |
Nederlands | De Heilige Schrift 1917 | Dutch Bible 1917 | PDF |
Nederlands | Statenvertaling (Jongbloed editie) | Dutch: Statenvertaling (Jongbloed editie) (Bible) | |
Nederlandse taal | De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939 | Dutch Bible, Petrus Canisius | PDF |
Nederlandse taal | NBG-vertaling 1951 | Dutch NBG 1951 Bible | PDF |
Nehan | Nehan New Testament | Nehan NT | PDF |
Nek | Nek Bible | Nek NT | PDF |
Nend | MAK Yakŋ Ohɨrand Ya Imbɨr Makɨv Mpamar | Mark in Nend | PDF |
Newar | Newar | Newar Bible | |
Ngaanyatjarra | Mama Kuurrku Wangka | Ngaanyatjarra Shorter Bible | PDF |
Ngäbere | Kukwe kuin ngöbökwe | Ngäbere NT | PDF |
Ngangam | Uwien ya Jɔtiefɛ̀nku ya gbɔnku | Ngangam NT | PDF |
Ngarrindjeri | Tungarar Jehobald YARILDEWALLIN | Ngarrindjeri Scriptures | PDF |
Ngepma Kwundi | GOD WAA NYAAGƗT | Iatmul NT | PDF |
Nggem | Ala wene Nggem enane vaga dirup warek | Nggem NT | PDF |
Ngindo | Ngindo New Testament 2015 | Ngindo New Testament | PDF |
Nguu | Ndagano mp'ya kwa wanth'u wose | Nguu New Testament | PDF |
Nigerian Pidgin | Holy Bible Nigerian Pidgin English | Nigerian Pidgin English Bible | |
Nii | Gos Nge Ek Ka Ei Sinim Kin Ngołum | Nii NT | PDF |
Ninzo | Ungbamvu Ku Abachi Azhi Ahe̲he̲ Ka | Ninzo NT | PDF |
Niuafo'ou | Te Fuakava Fo'ou | Niuafo'ou NT | |
Nkonya | Bulu ntam pɔpwɛ; Nkonya | New Testament in Nkonya (GH:nko:Nkonya) | PDF |
Nobonob | KAYAKNU NAI Tituanak Bau | Nobnob NT | PDF |
Nomad | Nomad New Testament Portions | Nomad NT | |
Nomatsiguenga | Irinibare Tosorintsi Ocomantëgotëri Antigomi Jesoquirisito | Nomatsiguenga NT | PDF |
Noon | Hewhewii winéwí'wii Kooh Kifiiliimunkii ki'askii | Noon: Hewhewii winéwí'wii Kooh Kifiiliimunkii ki'askii New Testament | |
Noone | Ŋwa' Nyo' Moŋkan mo Monfɛm | Noone NT | PDF |
Nopala Chatino | El Nuevo Testamento | Nopala Chatino NT | PDF |
Norsk: Bokmål | Biblica® Open En Levende Bok: Det Nye Testamentet | Norwegian Living NT | PDF |
North Tanna | North Tanna New Testament | North Tanna NT | PDF |
Northern Katang | ປັຣນາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ປັຣຄັນ ຕາໄມ ປັຣນາຍ ກາຕາງ (ພາສາກາຕາງ) | Northern Katang Bible | |
Nuaulu, South | Anahatana ne Anamanaya tau Sou Naunue | South Nuaulu Bible | |
Nukna | Miti yan Papia | Nukna Bible | PDF |
Nukumanu | Nukumanu | Nukumanu NT | PDF |
Numaŋgaŋ | Bepaŋ'Walaŋ Folofolok Kobuli | Numanggang Bible | PDF |
Nuni, Southern | Yɩɩ sʋywáŋʋ́ sagɩ | Southern Nuni NT | |
Nyaboa | -YBHƐYBHƐTITELRE | Nyabwa NT | |
Nyakyusa-Ngonde | Ʉlwitɨkano Ʉlʉpya | Nyakyusa-Ngonde Bible | |
Nyangumarta | Nyangumarta Bible | Nyangumarta Bible | PDF |
Nyindrou | Sahou ta Kindrei | Nyndrou NT + OT portions | PDF |
Nyole | Endagaano Epyaha mu Lunyole | Nyole: Endagaano Epyaha mu Lunyole (Bible) | |
Nyoongar | Nyoongar Bible | Nyunga Bible | PDF |
Nyungwe | Nyungwe | Nyungwe NT+ | |
Nəfe | Nǝkukuǝ Ikinan | Nafe NT | PDF |
Odoodee | Godeeyo To Tekepo | Odoodee partial NT | PDF |
Ogea | ITOU NOMO HILOU BEELE | Ogea NT | PDF |
Oksapmin | Got orhe meng brak ban | Oksapmin NT | PDF |
Olo | Il Teingipe Ma Ili Topwepe Lapiri Lirouku | Olo NT | PDF |
Ömie | God-are Jögoru I'oho | Omie NT | PDF |
Omwunra Toqura | Aatasara Ioni + Maaki | South Tairora Aatasara John & Mark | PDF |
Omwunra-Toqura (South Tairora) | QARAAKYA QUA TIMWATORA | South Tairora NT | PDF |
Oniyan | Oniyan | Oniyan Bible | |
Ono | Waom Yesu Wane Sigi Maep Don | Ono NT | PDF |
Orokaiva | God Ta Duru Javotoho | Orokaiva Etija NT | PDF |
Orokaiva Ehija | God Ta Duru Javotoho | Orokaiva Ehija NT | PDF |
Orya | Alap mo Ol Ëse, zëre mo zi niban de ol ziaha-en gu hup dena | Orya: Alap mo Ol Ëse, zëre mo zi niban de ol ziaha-en gu hup dena (New Testament) | |
Otomi, Eastern Highland | Ra ʼdaʼyonhogui nangue ma Hmuhʉ ra Jesucristo | Eastern Highland Otomi NT | PDF |
Otomi, Estado de México | El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de México | Estado de México Otomi NT | PDF |
Otomi, Mezquital | Ra 'Ra'yo Testamento | Mezquital Otomi NT | PDF |
Otomi, Querétaro | Àr 'ra'yo nkohi Jö har ñhöñhö maxei nto̱ngwi ár mahwifi har ha̱i m'onda ne har ñhömfo̱ | Querétaro Otomi NT | PDF |
Otomi, Tenango | Ja ua ra̱ ʼdaʼyo cohi bi gomi̱ Oja̱ yø ja̱ʼi̱ | Tenango Otomi NT | PDF |
Paama | Paama Bible | Paama Bible | PDF |
Paasaal | Wɩɩsɩ Nyʋʋfalɩɩ Teŋ | Paasaal NT | |
Pacoh | Parnai Yang Arbang-pilŏ́ng: Tám Uraq Tamme Cang Cadô | Pacoh Bible | |
Páez | Dyus Yuwe Uꞌsesa | Páez NT | |
Paicî | Tii Pwicîri: Âmu Aamwari naa na cî | Paicî NT | PDF |
Paiute, Northern | Te Naa Besa Unnepu | Northern Paiute NT | PDF |
Pali | भगवान ना खरला बोल | Bareli, Palya: भगवान ना खरला बोल (Bible) | PDF |
Palikúr | Uhokri Gannasan | Palikúr NT | PDF |
Pamplona Atta | Yù bilin ni Namarò nga meyannung kâ Apu Kesu Kiristu: Yù bagu nga tarátu ni Namarò sù ira nga mangikatalà kâ Apu Kesu Kiristu | Pamplona Atta NT | PDF |
Paranan | En Maganda A Bareta Biblia | New Testament in Paranan (RP:prf:Paranan) | PDF |
Parecís | Waitare Wenati Aho | Parecís NT | PDF |
Patep | Yesu Xolac | Patep NT | PDF |
Patpatar | No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu | Patpatar NT and Psalms | PDF |
Paumarí | Deus Athi Kapapirani Hida | Paumarí NT | PDF |
Pele-Ata | Vaikala Noxou Lataua | Ata Bible | PDF |
Pengu | ସତ୍ ବଚନ୍ | Pengo NT | PDF |
Pennsilfaanisch Deitsch | Di Heilich Shrift | Pennsylvania German Bible | |
Piapoco | El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el idioma piapoco | Piapoco NT | PDF |
Piratapuyo | Cohãcjʉ̃ Yere Yahuducuri Tju | Piratapuyo NT | PDF |
Pitjantjatjara | Tjukurpa Palya | Pitjantjatjara Shorter Bible | PDF |
Plang | Plang | Blang NT | |
Pogolo | Lipatanu Lya Syayi Kwa Wantu Woseri | The New Testament in Pogoro | PDF |
Pohnpeian | Kadede Kap Pjam Akan | Pohnpeian NT & Psalms, old alphabet | PDF |
Pohnpeian | Kadede Kap Psam Akan | Pohnpeian NT & Psalms, new alphabet | PDF |
Pohnpeian | Pohnpeian Bible | Pohnpeian Bible 2006 | PDF |
Pohnpeian | Pohnpeian Bible with Apocrypha | Pohnpeian Bible with Apocrypha 2006 | PDF |
Pole Vitu | Kalohua Kemi ke Iesus na Polea Vitu | Vitu NT | PDF |
Polski | Biblica® Słowo Życia, otwarty dostęp | Polish Słowo Życia, otwarty dostęp NT | PDF |
Polskie | Święta Biblia | Polish Updated Gdansk Bible | PDF |
Popoloca, San Juan Atzingo | Tí Nuevo Testamento cuènte Inchéni Jesucristo Cʼóna Nquìva | San Juan Atzingo Popoloca NT | PDF |
Popoloca, San Luís Temalacayuca | Chijnie ndo Jesucristo | Popoloca, San Luís Temalacayuca: Chijnie ndo Jesucristo New Testament | |
Popoluca, Highland | Jém jomipɨc trato jém iwatnewɨɨp tánomi Jesucristo | Highland Popoluca NT | PDF |
Poqomchi' | Reꞌ Lokꞌ Laj Hu̱j Wilic wi̱ꞌ Ribiral i Jesus | Poqomchi' Occidental NT | PDF |
portugues | A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores | Portuguese Translation for Translators | PDF |
Português | Bíblia Livre | Portuguese Bíblia Livre | PDF |
Português | Biblia Livre Para Todos | Portuguese Free Bible for All | PDF |
Português | Bíblia Portuguesa Mundial | World Portuguese Bible | PDF |
Português | Novo Testamento: Versão Fácil de Ler | Brazillian Portuguese NT, Easy Reading Version | |
Pular | Version Pular Fuuta-Jallon | Pular Fuuta-Jallon New Testament | PDF |
Pura | Pura Alkitab | Pura Bible | PDF |
Q'eqchi' | Li Santil hu | Q'eqchi' Bible | PDF |
Qach’abel | RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ | K’iche’ of Totonicapan NT | PDF |
Qaqet | A SLURLKA AA LANGINKA AMA IAMESKA | Qaqet Bible | PDF |
Quechua, Ambo-Pasco | Mushog Testamento | Ambo-Pascq Quechua NT | |
Quechua, Cajamarca | Mushuq Tistamintu | Cajamarca Quechua NT | PDF |
Quechua, Eastern Apurímac | Mosoq Testamento | Eastern Apurímac Quechua NT | PDF |
Quechua, Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco | Mushog Testamento | Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco Quechua NT | PDF |
Quechua, Huaylas Ancash | Teyta Diospa Mushoq Testamentun | Huaylas Ancash Quechua NT | PDF |
Quechua, Huaylla Wanca | Muśhü limalicuy | Huaylla Wanca Quechua NT | PDF |
Quechua, Lambayeque | Mushuq Testamento | Lambayeque Quechua NT | PDF |
Quechua, Margos-Yarowilca-Lauricocha | Mushog Testamento | Margos-Yarowilca-Lauricocha Quechua NT | PDF |
Quechua, Napo Lowland | Quichua, Napo Bible | Napo Quichua Mark | |
Quechua, North Bolivian | Mosoj Testamento | North Bolivian Quechua NT | PDF |
Quechua, North Junín | Tayta Diospa Guepacag Testamentun | North Junín Quechua NT | PDF |
Quechua, Northern Conchucos Ancash | Señor Jesucristopa alli willacuynin | Northern Conchucos Ancash Quechua NT | PDF |
Quechua, Panao Huánuco | Mushug Testamento | Panao Huánuco Quechua NT | PDF |
Quechua, San Martín | Tata Diospa Mushuk Rimanan | San Martín Quechua NT | PDF |
Quechua, South Bolivian | Dios Parlapawanchej | South Bolivian Quechua NT | PDF |
Quechua, Southern Conchucos Ancash | Mushog Testamento | Southern Conchucos Ancash Quechua NT | PDF |
Quechua, Southern Pastaza | Yaya Diospa mushu killkachishkan shimi | Southern Pastaza Quechua NT | PDF |
Quichua, Northern Pastaza | Diospa shimi | Northern Pastaza Quichua NT | PDF |
Ramoaaina | BUK TAABU MATAKIN | Ramoaaina NT | PDF |
Rawa (Rawa) | ANUTRO MANDE KETA | Rawa NT | PDF |
Rembarrnga | Rembarrnga Christmas Story | Rembarrnga Christmas Story | PDF |
Rennell-Bellona | Rennell-Bellona | Rennell-Bellona Gospels | |
Rikbaktsa | Deus Harere Aibaky Sesus mymyspirikpoko naha | Rikbaktsa NT | PDF |
Română | Biblia Traducerea Fidela | Romanian BTF Bible | PDF |
Română | Liber Sfanta Biblie | Romanian Free Holy Bible | PDF |
Romanes | Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib, Slovensko 2022 | Eastern Slovak Romani Bible | PDF |
Romanes | Біблія про закарпатцько романо чіб | Carpathian Romani Luke | PDF |
Romani | Библия опэр крымски романи чиб | Balkan Romani Bible portions | PDF |
Romani | Библия пы сэрвицко ромско чиб | Servi Romani Bible portions | PDF |
Romani | Библия пэ влахицко романи шыб | Eastern Vlakh Romani | PDF |
Romani | Библия пэ ловарицко романы щиб | Romani, Vlax: Библия пэ ловарицко романы щиб (Bible) | PDF |
Romanian | Библия Думитру Корнилеску 1924 (БДК) | Romanian Bible (Cyrillic) | PDF |
Romblomanon | Bag-o nga Kasugtanan | Romblomanon NT | |
Rote Dela | Rote Dela Alkitab | Rote Dela Bible | PDF |
Rote Lole | Rote Lole Alkitab | Rote Lole Bible | PDF |
Rote Rikou | Rote Rikou Alkitab | Rote Rikou Bible | PDF |
Rote Tii | Rote Tii Alkitab | Rote Tii Bible | PDF |
Rotokas | AIREPA VAE REO OVOI | Rotokas NT | PDF |
Roviana | Buka Hope | Roviana Bible | PDF |
Sa'a | Tataroha Diana i Sulie Aalaha Ikie a Jisas Kraes | Sa'a New Testament | PDF |
Saafi-Saafi | Saafi-Saafi | Saafi-Saafi John | |
Sabaot | Biibilya Nyēē Tiliil | Sabaot NT | PDF |
Saint Lucian Creole French | Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la | Saint Lucian Creole French NT | PDF |
Saisai | Metiu ge Efeso | Saisai Matthew + Ephesians | PDF |
Sakechep | Pathien Lekhabu Inthieng Chongtung Thar | Sakachep NT | PDF |
Salasakaguna | Diosbuj Shimi - Mushuj Testamento | Salasaca Highland Quichua NT | |
Saliba | Yaubada wasana: Buka Hauhauna tupwana | Saliba NT | PDF |
Salt-Yui | Salt-Yui New Testament | Salt-Yui NT | PDF |
Sama, Pangutaran | Kitab Injil | Pangutaran Sama NT | |
Sambal | Tina Sambal | Tina Sambal NT | |
Saṃskṛtam | 0 Sanskrit Bible (NT) in Oriya Script (ସତ୍ୟୱେଦଃ।) | Sanskrit NT in Oriya Script | PDF |
Saṃskṛtam | 0 Sanskrit Bible (NT) in Punjabi Script (ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ।) | Sanskrit NT in Punjabi Script | PDF |
Saṃskṛtam | Sanskrit Bible (NT) in Kannada Script | Sanskrit NT in Kannada Script | PDF |
Saṃskṛtam | Sanskrit Bible (NT) in Khmer Script | Sanskrit NT in Khmer Script | PDF |
Saṃskṛtam | Sanskrit Bible (NT) in Malayalam Script (സത്യവേദഃ।) | Sanskrit NT in Malayalam Script | PDF |
Saṃskṛtam | Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්යවේදඃ।) | Sanskrit NT in Sinhala Script | PDF |
Saṃskṛtam | Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script | Sanskrit NT in Tamil Script | PDF |
Saṃskṛtam | Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।) | Sanskrit NT in Telugu Script | PDF |
Saṃskṛtam | Sanskrit Bible (NT) in Thai Script (สตฺยเวท:ฯ) | Sanskrit NT in Thai Script | PDF |
Saṃskṛtam | Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།) | Sanskrit NT in Tibetan Script | PDF |
Saṃskṛtam | Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔) | Sanskrit NT in Urdu Script | PDF |
Saṃskṛtam | Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|) | Sanskrit NT in Velthuis Script | PDF |
San Blas Cuna | Bab-Dummad-Garda-Islidikid | San Blas Kuna Bible | PDF |
San Blas Kuna | Bab dummad Jesucristoba igar mesisad garda | San Blas Kuna NT 2009 | PDF |
San Marcos Tlalcoyalco Popoloca | Tti jian joajné Jesucristo | San Marcos Tlalcoyalco Popoloca NT | PDF |
San Martín Itunyoso Triqui | Si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj Xa̱ngaꞌ | Triqui, San Martín Itunyoso: Si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj Xa̱ngaꞌ (New Testament) | |
Saniyo-Hiyewe | Owane Sitewi lo Peri Teꞌe Naneiyei Heꞌi | Saniyo-Hiyewe NT | PDF |
Sankaran Maninka | Alla la Kitabu Seniman | Sankaran Maninka Bible Portions | PDF |
Sanskrit | Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script | Sanskrit New Testament in Assamese Script | PDF |
Sanskrit | Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script | Sanskrit NT in Bengali Script | PDF |
Sanskrit | Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script (သတျဝေဒး၊) | Sanskrit Language NT in Burmese Script | PDF |
Sanskrit | Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script | New Testament in Sanskrit Language; printed in Cologne Script | PDF |
Sanskrit | Sanskrit Bible (NT) in Devanagari Script (सत्यवेदः।) | Sanskrit NT in Devanagari Script | PDF |
Sanskrit | Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script | Sanskrit NT in Gujarati Script | PDF |
Sanskrit | Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script | Sanskrit NT in Harvard-Kyoto Script | PDF |
Sanskrit | Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|) | New Testament in Sanskrit Language; printed in IAST Script | PDF |
Sanskrit | Sanskrit Bible (NT) in ISO Script (satyavēdaḥ|) | Sanskrit NT in ISO Script | PDF |
Sanskrit | Sanskrit Bible (NT) in ITRANS Script | Sanskrit NT in ITRANS Script | PDF |
Saposa | U VURUNGAN ROF FOUN TEN GOV NANE JISAS KRAIS | Saposa NT | PDF |
Saramaccan | Gadu Buku | Saramaccan NT | PDF |
Sarangani Blaan | I tnalù dwata | Sarangani Blaan NT | PDF |
Sarangani Manobo | Se kaling peokit | Sarangani Manobo NT | PDF |
Sateré-Mawé | Tupana Ehay Satere Mawe Pusupuo | Sateré-Mawé NT | PDF |
Saveeng | Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ | Saveeng Oov Bible | PDF |
Saveeng | Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ | Saveeng Tuam Bible | PDF |
Sawiyanu | Kotoni Imo Itouniyaimo | Ama NT | PDF |
Sea Island Creole English | De Nyew Testament | Sea Island Creole English NT | PDF |
Secoya | Maija'quë Huajë Ca Nëose'e | Secoya NT | PDF |
Seimat | KAKAI HAEU | Seimat NT | PDF |
Sekpele | Onanto eto kakle fɔfɔ; Sɛkpɛle | Sekpele NT | |
Selaru | Maslyarw | Selaru: Maslyarw (New Testament+) | |
Selee | Yaa Kanya Ninii Fɔle Sɛlɛɛ | Selee NT | |
Selepet | Yeshuât Den Pat Âlepŋe | Selepet NT | PDF |
Sembeleke | Sembeleke | Sembeleke Bible | PDF |
Sena | Sena do Novo Testamento | Sena NT | PDF |
Sentani | Allahle a neme heteungekoke homofae | Sentani NT | |
Sepik Iwam | Yai Wɨn Kɨbiya | Sepik Iwam NT | PDF |
Setswana | Biblica® Open Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha | Open Tswana Living NT | PDF |
Sharanahua | Diospan Tsain | Sharanahua NT | PDF |
Shatt | Sorunu Kaläg na Ikä Caning | Caning Bible Translation | PDF |
Sherpa | कोन्छ्योककी सुङ | Sherpa NT | |
Shipibo-Conibo | Diossen joi jatíxonbi onanti joi | Shipibo-Conibo Bible | PDF |
Shuar | Yus Papí: Shuarja̱i̱ Yus Yamaram Chicham Najanamu | New Testament in Shuar | PDF |
Siane | Gotiki olu kutifi ledami ka kofawa | Siane Komongu NT | PDF |
Siane-Lambau | Goti Ukuwala Hala | Siane Lambau NT | PDF |
Siksiká | ŎKHS' I TSĬN IK SĬN NI ST. MATTHEW OT SĬN AI PI. | Blackfoot Matthew | PDF |
Sinaugoro | GINITAḠO VARIḠUNA | Sinaugoro NT | PDF |
Sio | MARO KINDENI KAWA ŊGUA | Sio NT + Psalms | PDF |
Siona | Riusu cocabera: mai ëjaguë Jesucristo ba'iyete toyani jo'case'e'ë | Siona NT | PDF |
Siriano | Marĩpʉya Kerere Wereri Turi | Siriano NT | PDF |
Sirionó | Mbia Cheẽ | Sirionó NT | PDF |
Siroi | KUATE TUKU PASA | Siroi Bible | PDF |
Sisaala, Tumulung | Yesu Kiristito Wu-Zɔŋŋɔɔ (Ghana) | Sisaala-Tumulunŋ NT Ghana | |
Siwu | Ndamu Ɣɛtɛ Siwu | Siwu NT | |
Siyin Chin | Tinaung Takluem | Siyin Chin NT | PDF |
Sob Dora | Profet Yonab Budi / Dora Nama Lukde Feiaga | Sop Jonah and Luke | PDF |
Sokarek | No Tahut na Hininaawas | Sokarek NT | PDF |
Sola | Nkomine Fal Ritɛlɛ́ | Sola NT | PDF |
Somali | Kitaabka Quduuska Ah | Somali Bible | PDF |
Somrai | Magtubu dənə̂ Mãr̰ĩ | Somrai Bible | |
Songhai de Gao | Songhai de Gao | Songhai de Gao Bible | |
Songumsam | Xotei ido Sam Mak ana Inggrengalox | Sam Mark | PDF |
Southeast Ambrym | Vanuvei Eo e sepinien Vatlongos na mol-Vatimol xil niutestamen e rute te oltestamen | Southeast Ambrym Bible portions | PDF |
Southwest Tanna | Nəkwəkwə imərhakə kape kughen: nɨrpenien vi | Southwest Tanna NT | PDF |
Sranan | Nyun Testamenti | Sranan NT | PDF |
srpski jezik | Sveta Biblija | Serbian Bible | PDF |
Suau | RIBA HARIHARIUNA | Suau Bible | PDF |
Suba | Endagano Empia | Suba NT | PDF |
Subanen, Northern | Sug Begu Ne Kalegenan | Northern Subanen NT | |
Subanon, Western | Kitab Bogu Pasad talu' nog Mikpongon | Western Subanon NT | |
Sudest | Toto Thovuye Loi Ghalɨŋae | Sudest Bible Portions | PDF |
Suena | TUA YESU KRISTORA OZIGA EWANANA | Suena NT | PDF |
Sulka | E Nut Ka Meer Mang Ka Mokpom To A Gunngar | Sulka NT | PDF |
Sunwar | परमप्रभु यावे आ लोव़ | Sunwar Bible | PDF |
Suomi | Biblica® Avoin Elävä uutinen: Uusi testamentti vapaasti kerrottuna | Finnish: Biblica® Avoin Elävä uutinen: Uusi testamentti vapaasti kerrottuna (New Testament) | |
Supyire Sénoufo | KILE JWUMPE SEMƐŊI JWUMPE NINTANMPE | Supyire Sénoufo NT | PDF |
Sursurunga | Hutngin kamkabat si Káláu | Sursurunga NT | PDF |
Susu | Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila | Susu Bible | PDF |
Susu | سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ | Susu Bible (Arabic script) | PDF |
Svenska | Svenska Folkbibeln | Swedish Folkbibleln | PDF |
Swedish | Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning | Swedish NT+ | PDF |
Sylheti | Sylheti New Testament (Bengali) | Sylheti NT | |
Sylheti | Sylheti New Testament (Latin) | Sylheti NT (Latin) | |
Sylheti | Sylheti New Testament (Sylo) | Sylheti: Sylheti New Testament (Sylo) New Testament+ | |
Tabo (Aramia) | GODOKONO HIDO TABO | Tabo Aramia NT | PDF |
Tabo (Fly River) | GODOKONO WADE TABO | Tabo Fly River NT | PDF |
Tacana | Diusu sa mimi | Tacana NT | PDF |
Tagabawa | Kagi Ka Manama | Tagabawa Bible | PDF |
Tagalog | banal na Bibliya | Tagalog Bible | PDF |
Tagbanwa, Calamian | Yang Baklung Ipinagpakigpaig̱u | Calamian Tagbanwa NT | |
Tagin | ANWNV GAMLV | Tagin first Bible translation based on TEV (Good News) | PDF |
Tairora | Kotira Uva | North Tairora | PDF |
Takia | Anut san bilaluŋ foun | Takia NT | PDF |
Takuu | Na Taratara TeAtua i naa taratara Takuu | Takuu NT | PDF |
Takwane | Takwane do Novo Testamento | Takwane NT | PDF |
Talinga-Bwisi | Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi | Talinga-Bwisi NT | |
Tamahaq, Tahaggart | Awal n Messineɣ s Tamahaq | Tahaggart Tamahaq Bible | |
Tamajaq, Tawallammat | Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix | Tawallammat Tamajaq (Berber): Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix New Testament | |
Tamajaq, Tawallammat | Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix Itawann-as deɣ Arkawal wa Aynayan | Tawallammat Tamajaq NT | |
Tamasheq | Ălǝnžil n-Ɣisa Ălmasex: Kitab Ălmuqăddăs | Tamasheq NT | |
Tampuan | គម្ពីរភាសាទំពួន | Tampuan: គម្ពីរភាសាទំពួន (Bible) | |
Tandroy | Saontsin’ Añahare | Tandroy Bible | PDF |
Tangoa | Tangoa New Testament | Tangoa NT | PDF |
Tanimuca-Retuarã | Tuᵽarã Majaroka | Tanimuca-Retuarã NT portions | PDF |
Tarahumara, Western | Onorúgame nila ra'íchali | Western Tarahumara NT | PDF |
Tatuyo | Dio Wadarique | New Testament in Tatuyo | PDF |
Taupota | Taupota Mark | Taupota Mark | PDF |
Tausug | Kitab Injil (The New Testament) | Tausug NT | |
Tawala | YAUBADA A WOGATALA WOUNA | Tawala NT | PDF |
Tay | Jisas Klays Takaw Teplep Ne | Tai NT | PDF |
Tboli | Udél dwata: gna kesfasad ne lomi kesfasad | Tboli NT | PDF |
Tektiteko | Te akʼaʼj tuʼjal tuj tuʼjal qtata Dios | Tektiteko NT | PDF |
Telefol Weng | GOD IMI WENG | Telefol NT | PDF |
Tem | Tawúratɩ na Injiila dɛ́ɛ fɔɔlɩ́nɩ | Tem Matthew | |
Tenharim | Tupanaʼga nhiʼig̃a | Tenharim NT | PDF |
Tepehua, Huehuetla | Ixchivinti Dios | Huehuetla Tepehua NT | PDF |
Tepehua, Pisaflores | Ixchiwinti Dios | Pisaflores Tepehua NT | |
Tepehua, Tlachichilco | Ixchivinti Dios: ni sastʼi chivinti yu Dios jatʼatamakaul ixlapanakni laka lhimasipijni | Tlachichilco Tepehua NT | PDF |
Tepehuan, Northern | Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ | Northern Tepehuan NT | PDF |
Tepehuan, Southeastern | Gu ñio'ki'ñ gu Dios na bhaan tu a'ga guch xoi'kam | Southeastern Tepehuan NT | PDF |
Terêna | Emo'u Itukó'oviti | Terêna NT | PDF |
Teribe | Sbö Tjl̈õkwo | Teribe Bible | PDF |
Tetun Dili | Testamentu Foun ba Ema Hotu | Tetun Dili NT | PDF |
Tewa | Naˀinbí Sedó Yôesiví Tu̖u̖ / Nanbí Sedó Jôesiví Tun | Tewa NT | PDF |
Thai Den | Tai Dam | Tai Dam NT | |
Thai Phum | Thai Phum Holy Bible | Thai Phum Bible | PDF |
Thai, Northern | พระคริสตธรรมคัมภีร ภาคพันธสัญญาใหม | Thai, Northern: พระคริสตธรรมคัมภีร ภาคพันธสัญญาใหม New Testament | |
Ticuna | Tupanaarü Ore i Tórü Cori ya Ngechuchu ya Cristuchiga | Ticuna NT | PDF |
Tiếng Việt | Biblica® Thiên Ban Kinh Thánh Hiện Đại™ | Vietnamese Contemporary Bible | PDF |
Tiếng Việt | Kinh Thánh | Vietnamese Bible 1923 | PDF |
Tifal | God Ami Alokso Weng | Tifal NT | PDF |
Timap | Amo New Testament | Amo NT | PDF |
Timbe | Yusugât Pat Âlep Den | Timbe NT | PDF |
Tiruray | I Fiyowe Uret | Tiruray NT | PDF |
Tiwi | Acts 1:8-11 | Tiwi Acts 1:8-11 | PDF |
Tiwi | Tiwi Bible | Tiwi Gospels | PDF |
Tohono O'odham | Jiosh Wechij O'ohana | Tohono O'odham NT | PDF |
Tojolabal | Ja yajcʼachil testamento sbaj ja cajualtic Jesucristo | Tojolabal NT | PDF |
Tok Pisin | Buk Baibel long Tok Pisin | Tok Pisin Bible with Deuterocanon | PDF |
Tok Pisin | Buk Baibel long Tok Pisin | Tok Pisin Bible | PDF |
Toka-Leya-Dombe | Dombe New Testament | Dombe NT | PDF |
Tol | Dios Tjevele Jupj 'Üsüs La Qjuisiji Jesucristo Mpes | Tol NT | PDF |
Toma | GALA Sɛʋɛi | Toma Bible Portions | PDF |
Tongan | KO E TOHI TAPU KĀTOA | Revised West Version | PDF |
Topura (Wedau) | Topura (Wedau) Mark | Wedau Topura Mark | PDF |
Totcha | Esa Leedap Ena Banlam | Tutsa Naga NT | PDF |
Totonac, Coyutla | Xasasti talacaxlan | Coyutla Totonac NT | PDF |
Totonac, Highland | Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo | Highland Totonac NT | PDF |
Totonac, Papantla | Xasasti talaccaxlan | Papantla Totonac NT | PDF |
Totonac, Upper Necaxa | Xasāstiʼ testamento (Xatze tachihuīn ixpālacata Jesucristo) | Upper Necaxa Totonac | PDF |
Totonac, Xicotepec De Juárez | Huan Xasāstiʼ testamento: Huan xatzey tachihuīn ixpālacata Jesucristo | Xicotepec De Juárez Totonac NT | PDF |
Totontepec Mixe, | Ya̱ʼa̱ tseʼe je̱ nam ko̱jtstán juuʼ veʼe je̱ Nteʼyamˍ xyaktaajnjimdu je̱ nMa̱j Vintsá̱namda Jesucristo ka̱jx | Totontepec Mixe NT | PDF |
Toussian, Southern | wĩn nɩ̀vɩ̀nɩ̀ tirlɛ | Southern Toussian NT | |
Triqui, Copala | Se-nānā Diosē nanā sāʼ me rá catūū nimán níʼ a | Copala Triqui NT | PDF |
Tsikimba | Kazuwamgbani ka savu n Tsikimba n aɓon a ɗa a ɗanga̱sai a kazuwamgbani ka cau | Tsikimba NT | PDF |
Tsishingini | Nzuwulai n Sa'avu na̱ Tsishingini na̱ a̱ɗiva̱ a na a ɗangulai a Nzuwulai mu Ufaru | Tsishingini NT | PDF |
Ts‘əxna miz | Tsakhur | Tsakhur Bible | PDF |
Tubetube (Bwanabwana) | Buki Tabu Beyabeyana | Bwanabwana OT | PDF |
Tubetube (Bwanabwana) | Buki Tabu Waluwaluna | Bwanabwana NT | PDF |
Tucano | Õ'âkĩ̶ hɨ yeere uúkũri turi Tukano | Tucano NT | PDF |
Tuivang | Tuivang Holy Bible | Tuivang Matu Chin Bible | PDF |
Tuma-Irumu | Anutu Täŋo Man | Tuma-Irumu Bible | PDF |
Tungag | AKUS RO NA PALATUNG TANGINANG ANI IESU KARISTO | Tungag Bible | PDF |
Türkçe | Açık Lisans Temel Türkçe Tercüme İncil™ | Open Basic Turkish New Testament | PDF |
Türkçe | Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) | Turkish WEB | PDF |
Tutun Belu | Tetun Alkitab | Tetun Bible | PDF |
Tuwuli | Baguma Apam Vɔḛ a Tuwuli | Tuwuli NT | |
Tuyuca | Cõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedesei | Tuyuca NT | PDF |
Twi | Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ | Asante Twi Bible | PDF |
Tz'utujil | Cꞌacꞌ Chuminem | Eastern Tz'utujil NT | PDF |
Tz'utujil | Ja Cꞌacꞌa Chominem | Western Tz'utujil NT | PDF |
Tzotzil | Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe | Tzotzil San Andres NT | PDF |
Tzotzil | Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique | Tzotzil Huixtan NT | PDF |
Tzotzil | Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe | Tzotzil Zinacantan NT | PDF |
Tzotzil de Chamula | TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE | Tzotzil de Chamula NT | PDF |
Tzotzil de Chenalhó | ACH' TESTAMENTO | Tzotzil de Chenalhó NT | PDF |
Uare | Uare Bible | Uare NT | PDF |
Ubir | God An Dura Bobaibasit Boboun | Ubir Bible | PDF |
Udi | Udi Bible | Udi Bible | |
Uduk | Gwo Ma Arumgimis | Uduk Bible | PDF |
Ulithian | Bogtag we ye Tefoy | Ulithian NT | PDF |
Umanakaina | IYA YONAI | Umanakaina NT | PDF |
Umbu-Ungu Andelale | PULU YEMONGA UNGU KONDEMO | Umbu-Ungu Andelale NT | PDF |
Umbu-Ungu Kala | PULU YEMONGA UNGU KONDEMO | Umbu-Ungu Kala NT | PDF |
Umbu-Ungu No Penge | PULU YEMONGA UNGU KONDEMO | Umbu-Ungu No Penge NT | PDF |
Ura | Ama Iaräs Na Ngät Ama Rharesbane | Ura NT | PDF |
Urarina | Cana Coaunera Ere | Urarina NT | PDF |
Urat | Wusyep Bwore tikin Got | Urat New Testament | PDF |
Urdu | Kitab-i Muqaddas | The Holy Bible in Urdu, Urdu Geo Version, Roman Script | PDF |
Urii | ANUTUNING MIDI TOTANGAKA INGA'NI | Urii NT | PDF |
Urim | Wurkapm a Maur Wailen | Urim: Wurkapm a Maur Wailen Portions | PDF |
Uripiv | Naul On Nga Mimerr Uripiv | Uripiv New Testament | PDF |
Usan | Qenu Qob Uber | Usan NT | PDF |
Usarufa | aúgen-anona-anon-aimma | Usarufa Bible | PDF |
Uspanteko | Lok'laj Jyolj Kakaj Dios | Uspanteko NT | PDF |
Uyghur tili | Muqeddes Kalam (latin yéziq) | Uyghur Bible (modern latin script) | PDF |
Uyghur tili | Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) | Uyghur Bible (former latin script) | PDF |
Uyghur tili | Муқеддес Калам (кирил йезиқ) | Uyghur Bible (cyrillic script) | PDF |
Uyghur tili | مۇقېددېس كالام (يەنگى يېزىق ) | Uyghur Bible (arabic script) | PDF |
Vasui (Tinputz) | SOE A TOꞌTOꞌ | Tinputz Vasui NT | PDF |
Veqaura | Veqaura Baibel | South Tairora Veqaura NT | PDF |
Vidunda | Ilagano lya Katali, Ilagano Linyale kwa Wanhu Weng’ha | Vidunda NT+ | PDF |
Việt | Thánh Kinh Bản Phổ thông | Vietnamese Easy Reading Verson | |
Waffa | Karaasa Yeena Rau Kioo Kuaivovee | Waffa NT | PDF |
Wagi | Lukri Né Kena | Wagi Luke | PDF |
Waima | 'Abi'uai Apa'uana Mahamahana | Waima NT | PDF |
Waimaja | U̶mʉreco pacʉ wederique | Waimaha NT | PDF |
Wala | Alafuuna Fa'alu Ala Saena 'I Wala | Wala New Testament | PDF |
Walmajarri | Wangki Wulyu Jirrkirlikanujuwal | Walmajarri Bible | PDF |
Walsa/Waris | Sesoana Besal Nemelmoa Walsana Moana | Waris Bible | PDF |
Wamey | Vikerëh Vikasëk W̃ën gë Wapëgwala | Wamey New Testament + Genesis | |
Wandala | Wakita á Dadaamiya | Wandala Bible | |
Wangurri | Djangu Mark and parts of Luke 2 and Acts 1 | Djangu Bible Portions | PDF |
Wantoat | Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga | Wantoat NT | PDF |
Waorani | Wængonguï nänö Apæ̈negaïnö | Waorani NT | PDF |
Wapishana | Kaimana'o Tominkaru Paradan | Wapishana NT | PDF |
Warlpiri | Warlpiri Short Bible | Warlpiri Bible | PDF |
Washkuk | GOD RIITI MAJI KEPI | Washkuk NT | PDF |
Waskia | KAEM KO DEN | Waskia Bible | PDF |
Wayuu | Tü nüchikimaajatkat Jesucristo | Wayuu: Tü nüchikimaajatkat Jesucristo New Testament | |
Wè Northern | DBƐƐDƐ DEE‑ | Wè Northern NT | |
Wedau | Wedau Mark | Wedau Mark | PDF |
Weri | NGÖNËN PEPEWER | Weri NT | PDF |
West Kewa | Gotena Epe Agaa | West Kewa Bible | PDF |
Western Apache | The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ | Western Apache NT | PDF |
Western Arrarnta | Altjirraka angkatja - Arrarnturna kngartiwukala | Western Arrarnta NT | PDF |
Western Kayah | ꤜꤤ꤬ꤡꤢ꤭ꤏꤢꤧ꤭ ꤢ꤬ꤞꤢꤧ꤭ ꤔꤢ ꤜꤤ꤬ꤡꤢ꤭ꤏꤢꤧ꤭ ꤢ꤬ꤜꤟꤛꤢꤩ꤭ ꤒꤢ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ꤜꤟꤤ꤬ꤍꤟꤥ | Kayah, Western: ꤜꤤ꤬ꤡꤢ꤭ꤏꤢꤧ꤭ ꤢ꤬ꤞꤢꤧ꤭ ꤔꤢ ꤜꤤ꤬ꤡꤢ꤭ꤏꤢꤧ꤭ ꤢ꤬ꤜꤟꤛꤢꤩ꤭ ꤒꤢ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ꤜꤟꤤ꤬ꤍꤟꤥ (Bible) | |
Whitesands | Nauəuə Asim Rəha Uhgɨn Nəmtətiən Vi | Whitesands NT | PDF |
Wik-Mungkan | Wik Inangan Kan-Kanam God.antama | Wik-Mungkan NT | PDF |
Wipi | Wipi Yɨt God ma Yɨna Sisɨl Yɨna Peba | Wipi NT | PDF |
Witu | Weneya Totono Keraisu Yesunomo | Witu NT | PDF |
Wolaytta | Wolaytta Bible | Wolaytta Bible | PDF |
Wolof | Kàddug Yàlla gi | Wolof Bible 2020 | PDF |
Wolof | Téereb Injiil | Wolof NT 2010 | PDF |
Worrorra | Worrorra Mark & Luke | Worrorra Mark and Luke | PDF |
Woun Meu | Ẽwandam Iek | Woun Meu NT | PDF |
Woun Meu | Hẽwandam Hiek | Woun Meu NT | PDF |
Wubuy | Ana-Maṉngulg Ana-Wubiba -- Anu-gadhuwa Ana-lhaawu | Wubuy Shorter Bible | PDF |
Wuvalu-Aua | Wuvulu Manufau Fi'ugaia | Wuvalu-Aua NT | PDF |
Xavánte | 'Re ĩhâimana u'âsi mono zadawa wasu'u | Xavánte NT | PDF |
Yagua | Ju̱denu jto̱ nijya̱nvamyu | Yagua NT | PDF |
Yakan | Yakan Bible | Yakan Bible | PDF |
Yalë | Ëhwati Gali | Portions of the Holy Bible in the Yalë language of Papua New Guinea | PDF |
Yalunka | Kisin Kiraan Kitabuna | Yalunka Bible | PDF |
Yamba | Ŋwàk Nwì Ma Rʉ̀k Nə̀ Fi | Yamba NT | |
Yaminahua | Niospa meka fena Jesucristoõnoa | Yaminahua NT | PDF |
Yanesha' | Yompor Poʼñoñ ñeñt ̃ attõ Yepartseshar Jesucristo eʼñe etserra aʼpoctaterrnay Yomporesho | Yanesha' NT | PDF |
Yanyuwa | Selections from Luke, Mark, Acts, Genesis, Ruth, and Romans | Yanyuwa Bible portions | PDF |
Yaouré | Bali -le 'fluba 'trɛ Zozi blamin pli Bali man 'e 'pee | Yaouré NT | PDF |
Yapese | Bible Ni Thothup | Yapese Bible | PDF |
Yaqui | Yoʼowe Jesukrijtota itom yaʼariakaʼu betchiʼbo juʼu bemelaka liojta betana lutuʼuria yaʼari (El Nuevo Testamento en yaqui) | Yaqui NT | PDF |
Yareba | Yareba Nupela Testamen | Yareba NT | PDF |
Yau | Fat Mata ogepma | Yau NT | PDF |
Yawa | Ayao amisy urairi wanyin | Yawa NT | PDF |
Yaweyuha | Yaweyuha New Testament | Yaweyuha NT | PDF |
Yawu (Yessan-Mayo) | GOD ETER AGERKE NAMDERASEM TUMA YENBO | Yessan-Mayo Yawu NT | PDF |
Yele Rossel | NMÎ MÎ U KÓPU DYUU | Rossel NT | PDF |
Yessan-Mayo (Yamano) | God Reri Teiktem Tuma Ager | Yessan-Mayo Yamano NT | PDF |
Yindjibarndi | NYIRTINGU MANYKA WANTHARNA NGURRAY | Yindjibarndi Luke | PDF |
Yine | Gerotu Tokanchi Gipiratkaluru | Yine NT | PDF |
Yipma | Yipma Genesis and New Testament | Baruya NT+Genesis | PDF |
Yipma/Wagamwa | Selected Scriptures in Yipma/Wagamwa | Yipma Wagamwa NT | PDF |
Yongkom | Buk Baibel long tokples Yongkom | Yongkom NT + partial OT | PDF |
Yopno | PIŊKOP GEN | Yopno NT & Psalms | PDF |
Yorùbá | Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní | Yoruba Bible | PDF |
Yucuna | Tupana Puraca'alo Mari | Yucuna NT | PDF |
Yumplatok | Baibol Tores Streit Yumplatok | Yumplatok Bible | PDF |
Zaiwa | Chyoiyúng chyumlaiká: dangshikaq asik; Zaiwa | Zaiwa NT | PDF |
Zapotec, Amatlán | Wdizh kwaan nyaadno yalnaban | Amatlán Zapotec NT | PDF |
Zapotec, Cajonos | Dillꞌ wen dillꞌ Kob C̱he Jesucrístonaꞌ | Cajonos Zapotec NT | PDF |
Zapotec, Chichicapan | Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español) | Chichicapan Zapotec NT | PDF |
Zapotec, Choapan | Xtiʼidzaʼ Diuzi | Choapan Zapotec NT | PDF |
Zapotec, Coatecas Altas | Widi'zh che'n Jesukrist kwa'n kinu yalnaban | Coatecas Altas Zapotec | PDF |
Zapotec, Isthmus | Stiidxa Dios didxazá (El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo en el Zapoteco del Istmo) | Isthmus Zapotec NT | PDF |
Zapotec, Lachixío | Stichia' Diose dialu | Lachixío Zapotec NT | PDF |
Zapotec, Miahuatlán | Testament cub coʼ nac diʼs ndac cheʼn Tad Jesucrist | Miahuatlán Zapotec NT | PDF |
Zapotec, Mitla | Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist | Mitla Zapotec NT | PDF |
Zapotec, Ocotlán | Dizaʼquë shtë Dios con dizë | Ocotlán Zapotec | PDF |
Zapotec, Ozolotepec | Diiz kuu ndyaadno yalnaban | Ozolotepec Zapotec NT | PDF |
Zapotec, Quioquitani-Quierí | Tiits nii xnee kyalmbañ; El Nuevo Testamento en el zapoteco de Quioquitani | Quioquitani-Quierí Zapotec NT | PDF |
Zapotec, Rincón | Didza' cubi rucá'ana tsahui' | Rincón Zapotec NT | PDF |
Zapotec, San Juan Guelavía | Xtiidx Dios cun ditsa | San Juan Guelavía Zapotec | PDF |
Zapotec, San Vicente Coatlán | Be diꞌizh nsaꞌa gealnaban | San Vicente Coatlán Zapotec NT | |
Zapotec, Santa María Quiegolani | Xdiiz Dëdyuzh kon disa | New Testament in Zapotec, Santa María Quiegolani (MX:zpi:Zapotec, Santa María Quiegolani) | |
Zapotec, Santa María Quiegolani | Xdiiz Dëdyuzh kon disa | Santa María Quiegolani Zapotec NT | PDF |
Zapotec, Santo Domingo Albarradas | Xtiidx Dios | Santo Domingo Albarradas Zapotec NT | PDF |
Zapotec, Sierra de Juárez | Ca titsaʼ de laʼlabani para iyate ca enneʼ | Sierra de Juárez Zapotec NT | PDF |
Zapotec, Southern Rincon | Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ | Southern Rincon Zapotec NT | PDF |
Zapotec, Tabaa | Xela wezria cube nen salmo caʼ | Tabaa Zapotec NT & Psalms | PDF |
Zapotec, Texmelucan | De riidz ni trat cub nu bicy nu Ñgyoozh mbecy: Salmos; Proverbios | Texmelucan Zapotec Bible | PDF |
Zapotec, Yalálag | Diʼll danʼ nsaʼa yel nban (El Nuevo Testamento en el Zapoteco de Yalálag) | Yalálag Zapotec NT | PDF |
Zapotec, Yareni | Ka Tisa ge Tata Jesucristuha | Yareni Zapotec NT | |
Zapotec, Yatee | Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ | Yatee Zapotec NT & Psalms | PDF |
Zapotec, Yatzachi | Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ | Yatzachi Zapotec NT | PDF |
Zapotec, Zoogocho | Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo | Zoogocho Zapotec NT | PDF |
Zaramo | Lagano da Isambi da Mndewa na Mkombola Wetu Yesu Kilisto | Zaramo Bible | PDF |
Zia | TUWA YESU KRISTORA BOWI IWAING | Zia NT | PDF |
Zigua | Lagano hya | Zigua New Testament | PDF |
Zoque, Francisco León | Jomepø Testamento | Francisco León Zoque NT | PDF |
Ελληνικά | Η Καινή Διαθήκη | Greek Majority Text NT | PDF |
Ελληνικά | Η Καινή Διαθήκη | Solid Rock Greek New Testament | PDF |
Ελληνικά | Η Καινή Διαθήκη | Textus Receptus | PDF |
Ελληνικά | Η Καινή Διαθήκη | Byzantine Greek NT | PDF |
Ελληνικά | Η Καινή Διαθήκη | Greek NT Family 35 | PDF |
Ελληνικά | Η Καινή Διαθήκη | SBL Greek NT | PDF |
Ελληνικά | Η Καινή Διαθήκη | Text-Critical Greek NT | PDF |
Ελληνικά | Η Καινή Διαθήκη | Tischendorf Greek NT | PDF |
Ἑλληνική | μετάφραση των εβδομήκοντα | Brenton Septuagint | PDF |
беларуская | Новы Запавет і Кнігі Старога Запавету | Belarusian New Testament and Books of Old Testament | PDF |
русский | Синодальный перевод | Russian Synodal Bible | PDF |
тоҷикӣ | Хушхабар | Tajik Bible | PDF |
Українська | Бібліка ® Відкрита Новий Переклад Українською | New Ukranian Translation NT+Psalms | PDF |
Українська | Біблія | Ukrainian Bible, BJU 1996 | PDF |
Українська | Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 | Ukrainian Bible by P. Kulish | PDF |
ханты ясаң | Хӑнты Перевод Библии | Khanty Bible | PDF |
עברית | Biblica® הברית החדשה/הדרך זכויות פתוחות | Hebrew Living NT | PDF |
עברית | כתבי הקודש | Hebrew Masoretic OT | PDF |
עברית | כתבי הקודש | Westminster Leningrad Codex Hebrew OT | PDF |
עברית | תנ ך עברי מודרני | Modern Hebrew Bible | PDF |
اردو | کتابِ مقدّس | Urdu Geo Bible (Urdu Script) | PDF |
اردو | इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019 | Urdu IRV Bible | PDF |
العربية | الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة | WBTC Arabic Bible | |
العربية | الكتاب المقدس باللغة العربية، فان دايك | Arabic Van Dyck Bible | PDF |
العربية | كتاب الحياة مجانى | New Arabic Version (Book of Life) | PDF |
العهد الجديد بالدارجة التونسية 2022 | العهد الجديد بالدارجة التونسية 2022 | Arabic, Tunisian Spoken: العهد الجديد بالعربية التونسية (New Testament) | |
فارسی | Biblica® Open Persian Contemporary Bible 2022 | Open Persian Contemporary Bible | PDF |
فارسی | ترجمه قدیم | Old Persion Version Bible | PDF |
كوردی سۆرانی | Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر | Kurdish Sorani Bible | PDF |
ܐܵܬ݂ܘܼܪܵܝܲܐ ܠܸܫܵܢܵܐ | ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic NT+Psalms | PDF |
अहिराणी | प्रेम संदेश | Ahirani Matthew and Mark | PDF |
उर्दू | किताबे-मुक़द्दस | Urdu Geo Bible, Hindi Script | PDF |
नेपाली | The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali | Nepali Easy Reading Version | |
नेपाली | पवित्र बाइबल | Nepali Bible | PDF |
भटियाली | भटियाली नोआ नियम | Bhattiyali Bible | PDF |
भद्रवाही | भड्लाई बाइबिल | Bhadrawahi Bible | PDF |
मराठी | इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी | Marathi Indian Revised Version Bible | PDF |
मानक हिन्दी | इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 | Hindi Indian Revised Version Bible | PDF |
हरियाणवी | हरियाणवी बाइबिल | Haryanvi Bible | PDF |
हिंदी | पवित्र बाइबल | Hindi Easy Reading Version | |
हिन्दी | Biblica® हिंदी समकालीन संस्करण-स्वतंत्र उपलब्धि | Hindi Contemporary Version Bible | PDF |
অসমীয়া | ইণ্ডিয়ান ৰিভাইচ ভাৰচন (IRV) আচামিচ - 2019 | Assamese Indian Revised Version Bible | PDF |
বাংলা | Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের | Open Bengali Contemporary Version Bible | PDF |
বাংলা | ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী | Bengali Indian Revised Version Bible: ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী | PDF |
বাংলা | পবিত্র বাইবেল | Bengali Bible (ERV) | |
মুন্ডা (Muɳɖa) | ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ଜୀନିଦ୍ ବାଚାନ୍ | Munda NT | PDF |
মৈতৈলোন্ (Meiteilon) | ANOUBA WAREPNABA | Meitei Bible | PDF |
ਪੰਜਾਬੀ | ਇੰਡਿਅਨ ਰਿਵਾਇਜ਼ਡ ਵਰਜ਼ਨ (IRV) - ਪੰਜਾਬੀ | Punjabi Indian Revised Version Bible | PDF |
ગુજરાતી | ઇન્ડિયન રીવાઇઝ્ડ વર્ઝન ગુજરાતી - 2019 | Gujarati Indian Revised Version Bible | PDF |
ગુજરાતી | પવિત્ર બાઇબલ | Gujarati Bible | |
ଓଡ଼ିଆ | ଇଣ୍ଡିୟାନ ରିୱାଇସ୍ଡ୍ ୱରସନ୍ ଓଡିଆ | Oriya Indian Revised Version Bible | PDF |
ଦେଶିଆ | ସତିଅର୍ ବାଟ୍ | Desiya NT | PDF |
ବଡ଼ ପରଜା | ସଃର୍ଗାର୍ ବାଟ୍ ନଃଉଁଆ ନିଅମ୍ | Bodo Parja: BOPO Bible | PDF |
தமிழ் | Biblica® திறந்தநிலை தமிழ் சமகால பதிப்பு | Biblica® திறந்தநிலை தமிழ் சமகால பதிப்பு | PDF |
தமிழ் | இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் | Tamil Indian Revised Version Bible | PDF |
தமிழ் | புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக | Tamil Easy Reading Version | |
కువి | ପୁଃନି ମେ଼ରା | The New Testament in the Kuvi language of India: ପୁଃନି ମେ଼ରା (Bible) | PDF |
తెలుగు | ఇండియన్ రివైజ్డ్ వెర్షన్ (IRV) - తెలుగు -2019 | Telugu Indian Revised Version Bible | PDF |
తెలుగు | హోలీ బైబిల్ | Telugu Easy Reading Version | |
ಕನ್ನಡ | Biblica® ಉಚಿತ ಕನ್ನಡ ಸಮಕಾಲಿಕ ಭಾಷಾಂತರ | Kanada Open Contemporary Version Bible | PDF |
ಕನ್ನಡ | ಇಂಡಿಯನ್ ರಿವೈಜ್ಡ್ ವರ್ಸನ್ (IRV) - ಕನ್ನಡ - 2019 | Kannada Indian Revised Version Bible | PDF |
ಕನ್ನಡ | ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್, ಈಸಿ ಓದುವಿಕೆ ಆವೃತ್ತಿ | Kannada Easy Reading Version | |
മലയാളം | Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 | Malayalam Contemporary Bible | PDF |
മലയാളം | Indian Revised Version in Malayalam | Malayalam Indian Revised Version Bible | PDF |
മലയാളം | മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 - പരിഷ്കരിച്ച പതിപ്പ്, സമകാലിക ലിപിയിൽ | Malayalam 1910 Contemporary Orthography | PDF |
ไทย | พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV | Thai KJV Bible | PDF |
ไทย | ใหม่ฉบับภาษาไทย | New Thai Version | |
བོད་ཡིག | Central Tibetan Bible | Central Tibetan Bible | |
བོད་ཡིག | དམ་པའི་གསུང་རབ་བོད་འགྱུར་གསར་མ། | New Tibetan Bible | PDF |
ဗမာ | မြန်မာကျမ်းစာ | Judson Burmese Bible | PDF |
አማርኛ | መጽሐፍ ቅዱስ | Amharic NT | PDF |
ⲘⲉⲧⲢⲉⲙ̀ⲛⲭⲏⲙⲓ | Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية | Coptic Sahidic NT | PDF |
ⲘⲉⲧⲢⲉⲙ̀ⲛⲭⲏⲙⲓ | القبطية البحيرية العهد الجديد | Coptic Boharic NT | PDF |
ⲘⲉⲧⲢⲉⲙ̀ⲛⲭⲏⲙⲓ | القبطية العهد الجديد | Coptic NT | PDF |
中国语文 | 圣 经 普通话本 | Chinese (simplified) Easy Reading Version | |
中国语文 | 新标点和合本 | Chinese Union Version (simplified) | PDF |
中国语文 | 新译本 | Chinese New Version (simplified) | |
中國語文 | 免费的易读圣经 Free Easy-to-read Bible | Chinese, Mandarin: 免费的易读圣经 Free Easy-to-read Bible (Bible) | PDF |
中國語文 | 新標點和合本 | Chinese Union Version (traditional) | PDF |
中國語文 | 新譯本 | Chinese New Version (traditional) | |
日本語 | 新改訳新約聖書(1965年版) | New Japanese NT | PDF |
한국인 | 한국어 성경 | Korean Bible 1910 | PDF |