8
Para o Mestre de Música; em um instrumento de Gate. Um Salmo de Davi.
SENHOR, nosso Senhor, como é majestoso o seu nome em toda a terra!
O Senhor colocou a sua glória acima dos céus!
Dos lábios das crianças e dos recém-nascidos o Senhor estabeleceu força,
por causa dos seus adversários, para silenciar o inimigo e o vingador.
Quando contemplo os seus céus, obra dos seus dedos,
a lua e as estrelas, que o Senhor estabeleceu,
o que é o homem, para que o Senhor pense nele?
E o que é o filho do homem, para que o Senhor cuide dele?
Pois o Senhor o fez um pouco menor que os anjos,*Hebraico: Elohim. A palavra Elohim, usada aqui, geralmente significa “Deus”, mas também pode significar “deuses”, “príncipes” ou “anjos”. A Septuaginta diz “anjos” aqui. Veja também a citação da Septuaginta em Hebreus 2:7.
e o coroou de glória e honra.
O Senhor o faz governar sobre as obras das suas mãos.
O Senhor colocou todas as coisas debaixo dos seus pés:
Todas as ovelhas e os bois,
sim, e os animais do campo,
as aves do céu, os peixes do mar,
e tudo o que passa pelos caminhos dos mares.
SENHOR, nosso Senhor,
como é majestoso o seu nome em toda a terra!

*8:5 Hebraico: Elohim. A palavra Elohim, usada aqui, geralmente significa “Deus”, mas também pode significar “deuses”, “príncipes” ou “anjos”. A Septuaginta diz “anjos” aqui. Veja também a citação da Septuaginta em Hebreus 2:7.